pattern

Slovesa Týkající se Fyzického a Sociálního Životního Stylu - Slovesa pro Nedobrovolné Činy

Zde se naučíte některá anglická slovesa odkazující na nedobrovolné akce, jako je "dýchat", "lapat po dechu" a "potit se".

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
Categorized English Verbs of Physical and Social Lifestyle
to breathe
to breathe
[sloveso]

to take air into one's lungs and let it out again

dýchat, nádech a výdech

dýchat, nádech a výdech

Ex: The patient has breathed with the help of a ventilator in the ICU .

Pacient dýchal s pomocí ventilátoru na JIP.

to inhale
to inhale
[sloveso]

to take air or substances into the lungs by breathing in

vdechovat, nasávat

vdechovat, nasávat

Ex: He inhaled sharply when he saw the unexpected news .

Když uviděl neočekávané zprávy, prudce se nadechl.

to exhale
to exhale
[sloveso]

to breathe air or smoke out through the mouth or nose

vydechovat, vypouštět vzduch

vydechovat, vypouštět vzduch

Ex: As he exhaled, the cold air formed a visible mist in front of him .

Když vydechoval, studený vzduch před ním vytvořil viditelnou mlhu.

to respire
to respire
[sloveso]

to breathe in and out, taking in oxygen and expelling carbon dioxide from the lungs

dýchat, nádech a výdech

dýchat, nádech a výdech

Ex: She respires deeply before starting her meditation routine .

Hluboce dýchá, než začne svou meditační rutinu.

to suspire
to suspire
[sloveso]

to draw air into and expel it from the lungs

dýchat, nádech a výdech

dýchat, nádech a výdech

Ex: The patient suspires gently , showing signs of improved respiratory function .

Pacient dýchá jemně, což ukazuje na zlepšení respirační funkce.

to puff
to puff
[sloveso]

to breathe in short, quick gasps with effort or exertion

těžce dýchat, supět

těžce dýchat, supět

Ex: He was puffing loudly after carrying the heavy boxes up the stairs .

Hlasitě funěl poté, co vynesl těžké krabice po schodech.

to gasp
to gasp
[sloveso]

to breathe in sharply with an open mouth, often in response to surprise, pain, or intense emotions

lapat po dechu, vykřiknout

lapat po dechu, vykřiknout

Ex: Witnessing the magic trick , the children gasped in amazement .

Když děti viděly kouzelnický trik, vzdechly úžasem.

to pant
to pant
[sloveso]

to breathe quickly and loudly, often due to excitement, exertion, or energetic activity

těžce dýchat, rychle dýchat

těžce dýchat, rychle dýchat

Ex: As the players ran across the field , they could be heard panting from the effort .

Když hráči běželi přes hřiště, bylo slyšet, jak se zadýchávají z námahy.

to yawn
to yawn
[sloveso]

to unexpectedly open one's mouth wide and deeply breathe in because of being bored or tired

zívat, otevřít ústa ze znudění

zívat, otevřít ústa ze znudění

Ex: She yawned loudly , not able to hide her exhaustion .

Hlasitě zívla, nemohla skrýt své vyčerpání.

to hiccup
to hiccup
[sloveso]

to make a sudden, involuntary sound caused by a spasm of the diaphragm, often as a result of eating or drinking too quickly

škytat, mít škytavku

škytat, mít škytavku

Ex: He was embarrassed when he hiccupped while meeting his boss .

Byl v rozpacích, když při setkání se svým šéfem škytl.

to burp
to burp
[sloveso]

to release air from the stomach through the mouth

krknout, říhat

krknout, říhat

Ex: Feeling bloated , she burped to relieve some discomfort .

Cítila se nafouklá, krkla, aby ulevila nějakému nepohodlí.

to belch
to belch
[sloveso]

to expel gas audibly from the stomach through the mouth

krkat, říhat

krkat, říhat

Ex: Excuse me , I need to belch; the carbonated drink caused some gas .

Promiňte, musím říhnout; sycený nápoj způsobil nějaký plyn.

to digest
to digest
[sloveso]

to break down food in the body and to absorb its nutrients and necessary substances

trávit, vstřebávat

trávit, vstřebávat

Ex: Digesting proteins involves the action of stomach acids .

Trávení bílkovin zahrnuje působení žaludečních kyselin.

to metabolize
to metabolize
[sloveso]

to break down substances like food or drugs to produce energy or support various bodily functions

metabolizovat, přeměňovat metabolismem

metabolizovat, přeměňovat metabolismem

Ex: Enzymes in the stomach help metabolize proteins into amino acids during the digestive process .

Enzymy v žaludku pomáhají metabolizovat bílkoviny na aminokyseliny během trávicího procesu.

to blush
to blush
[sloveso]

to become red in the face, especially as a result of shyness or shame

červenat se, zčervenat

červenat se, zčervenat

Ex: He blushed with embarrassment during the presentation .

Během prezentace se začervenal rozpaky.

to redden
to redden
[sloveso]

to become red, often in response to emotions like embarrassment, shame, or surprise

červenat se

červenat se

Ex: His face reddened as he realized he had made a mistake .

Jeho tvář zčervenala, když si uvědomil, že udělal chybu.

to flush
to flush
[sloveso]

to experience a reddening of the skin, typically in the face, due to emotions like embarrassment, excitement, or strong reactions

zčervenat, začervenat se

zčervenat, začervenat se

Ex: The unexpected question caused him to flush, unsure of how to respond .

Neočekávaná otázka ho přiměla zčervenat, nejistý, jak odpovědět.

to crimson
to crimson
[sloveso]

to become red in the face, especially as a result of embarrassment or shame

červenat se, stát se karmínovým

červenat se, stát se karmínovým

Ex: He tried to hide his mistake , but his face instantly crimsoned, giving it away .

Snažil se skrýt svou chybu, ale jeho tvář okamžitě zčervenala, což ho prozradilo.

to sweat
to sweat
[sloveso]

to produce small drops of liquid on the surface of one's skin

potit se, zpotit se

potit se, zpotit se

Ex: The athletes were sweating heavily after the intense training session .

Sportovci se po intenzivním tréninku hodně potili.

to perspire
to perspire
[sloveso]

to produce small drops of liquid on the surface of the skin, often as a result of physical exertion, anxiety, or heat

potit se, zpotit se

potit se, zpotit se

Ex: We all perspired after running a marathon .

Všichni jsme se zpotili po běhu maratonu.

to blink
to blink
[sloveso]

to open and close the eyes quickly and for a brief moment

mrkat, zamrkat

mrkat, zamrkat

Ex: We blinked to adjust our eyes to the dim light .

Mrkali jsme, abychom přizpůsobili oči slabému světlu.

to pee
to pee
[sloveso]

to release liquid waste from the body

čurat, močit

čurat, močit

Ex: He peed behind the bushes during the camping trip .

Během kempování čůral za keři.

to piss
to piss
[sloveso]

to expel urine from the body

čurat, močit

čurat, močit

Ex: The comedian joked about the challenges of finding a quiet place to piss in the city .

Komediant vtipkoval o výzvách najít klidné místo k močení ve městě.

to urinate
to urinate
[sloveso]

to release liquid waste from the body

močit, čurat

močit, čurat

Ex: It 's essential to stay hydrated , but it also means you 'll need to urinate more frequently .

Je nezbytné zůstat hydratovaný, ale to také znamená, že budete muset močit častěji.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek