pattern

Глаголы Физического и Социального Образа Жизни - Глаголы для Невольных Действий

Здесь вы узнаете некоторые английские глаголы, относящиеся к непроизвольным действиям, таким как "дышать", "задыхаться" и "потеть".

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Categorized English Verbs of Physical and Social Lifestyle
to breathe
to breathe
[глагол]

to take air into one's lungs and let it out again

дышать

дышать

Ex: The patient has breathed with the help of a ventilator in the ICU .

Пациент дышал с помощью аппарата ИВЛ в реанимации.

Закрыть
Войти
to inhale
to inhale
[глагол]

to take air or substances into the lungs by breathing in

вдыхать

вдыхать

Ex: He inhaled sharply when he saw the unexpected news .

Он резко вдохнул, когда увидел неожиданные новости.

Закрыть
Войти
to exhale
to exhale
[глагол]

to breathe air or smoke out through the mouth or nose

выдыхать

выдыхать

Ex: As he exhaled, the cold air formed a visible mist in front of him .

Когда он выдыхал, холодный воздух образовывал видимый туман перед ним.

Закрыть
Войти
to respire
to respire
[глагол]

to breathe in and out, taking in oxygen and expelling carbon dioxide from the lungs

дышать, вдыхать и выдыхать

дышать, вдыхать и выдыхать

Ex: She respires deeply before starting her meditation routine .

Она глубоко дышит перед началом своей медитационной практики.

Закрыть
Войти
to suspire
to suspire
[глагол]

to draw air into and expel it from the lungs

дышать, вдыхать и выдыхать

дышать, вдыхать и выдыхать

Ex: The patient suspires gently , showing signs of improved respiratory function .

Пациент дышит мягко, показывая признаки улучшения дыхательной функции.

Закрыть
Войти
to puff
to puff
[глагол]

to breathe in short, quick gasps with effort or exertion

пыхтеть, задыхаться

пыхтеть, задыхаться

Ex: He was puffing loudly after carrying the heavy boxes up the stairs .

Он громко пыхтел, подняв тяжёлые коробки по лестнице.

Закрыть
Войти
to gasp
to gasp
[глагол]

to breathe in sharply with an open mouth, often in response to surprise, pain, or intense emotions

дышать с трудом

дышать с трудом

Ex: Witnessing the magic trick , the children gasped in amazement .

Наблюдая за фокусом, дети ахали от изумления.

Закрыть
Войти
to pant
to pant
[глагол]

to breathe quickly and loudly, often due to excitement, exertion, or energetic activity

тяжело дышать

тяжело дышать

Ex: As the players ran across the field , they could be heard panting from the effort .

Когда игроки бежали по полю, можно было услышать, как они тяжело дышат от усилия.

Закрыть
Войти
to yawn
to yawn
[глагол]

to unexpectedly open one's mouth wide and deeply breathe in because of being bored or tired

зевать

зевать

Ex: She yawned loudly , not able to hide her exhaustion .

Она громко зевнула, не в силах скрыть свою усталость.

Закрыть
Войти
to hiccup
to hiccup
[глагол]

to make a sudden, involuntary sound caused by a spasm of the diaphragm, often as a result of eating or drinking too quickly

икать

икать

Ex: He was embarrassed when he hiccupped while meeting his boss .

Он был смущен, когда икнул во время встречи со своим начальником.

Закрыть
Войти
to burp
to burp
[глагол]

to release air from the stomach through the mouth

рыгать, отрыгивать

рыгать, отрыгивать

Ex: Feeling bloated , she burped to relieve some discomfort .

Чувствуя вздутие, она рыгнула, чтобы облегчить некоторый дискомфорт.

Закрыть
Войти
to belch
to belch
[глагол]

to expel gas audibly from the stomach through the mouth

рыгать, отрыгивать

рыгать, отрыгивать

Ex: Excuse me , I need to belch; the carbonated drink caused some gas .

Извините, мне нужно рыгнуть; газированный напиток вызвал некоторое количество газа.

Закрыть
Войти
to digest
to digest
[глагол]

to break down food in the body and to absorb its nutrients and necessary substances

переваривать

переваривать

Ex: Digesting proteins involves the action of stomach acids .

Переваривание белков включает действие желудочных кислот.

Закрыть
Войти
to metabolize
to metabolize
[глагол]

to break down substances like food or drugs to produce energy or support various bodily functions

метаболизировать

метаболизировать

Ex: Enzymes in the stomach help metabolize proteins into amino acids during the digestive process .

Ферменты в желудке помогают метаболизировать белки в аминокислоты в процессе пищеварения.

Закрыть
Войти
to blush
to blush
[глагол]

to become red in the face, especially as a result of shyness or shame

краснеть

краснеть

Ex: He blushed with embarrassment during the presentation .

Он покраснел от смущения во время презентации.

Закрыть
Войти
to redden
to redden
[глагол]

to become red, often in response to emotions like embarrassment, shame, or surprise

краснеть

краснеть

Ex: His face reddened as he realized he had made a mistake .

Его лицо покраснело, когда он понял, что совершил ошибку.

Закрыть
Войти
to flush
to flush
[глагол]

to experience a reddening of the skin, typically in the face, due to emotions like embarrassment, excitement, or strong reactions

краснеть, заливаться румянцем

краснеть, заливаться румянцем

Ex: The unexpected question caused him to flush, unsure of how to respond .

Неожиданный вопрос заставил его покраснеть, не зная, как ответить.

Закрыть
Войти
to crimson
to crimson
[глагол]

to become red in the face, especially as a result of embarrassment or shame

краснеть, становиться багровым

краснеть, становиться багровым

Ex: He tried to hide his mistake , but his face instantly crimsoned, giving it away .

Он попытался скрыть свою ошибку, но его лицо мгновенно покраснело, выдав его.

Закрыть
Войти
to sweat
to sweat
[глагол]

to produce small drops of liquid on the surface of one's skin

потеть

потеть

Ex: The athletes were sweating heavily after the intense training session .

Спортсмены сильно потели после интенсивной тренировки.

Закрыть
Войти
to perspire
to perspire
[глагол]

to produce small drops of liquid on the surface of the skin, often as a result of physical exertion, anxiety, or heat

потеть

потеть

Ex: We all perspired after running a marathon .

Мы все потели после пробега марафона.

Закрыть
Войти
to blink
to blink
[глагол]

to open and close the eyes quickly and for a brief moment

моргать

моргать

Ex: We blinked to adjust our eyes to the dim light .

Мы моргнули, чтобы приспособить глаза к тусклому свету.

Закрыть
Войти
to pee
to pee
[глагол]

to release liquid waste from the body

писать, мочиться

писать, мочиться

Ex: He peed behind the bushes during the camping trip .

Он писал за кустами во время похода.

Закрыть
Войти
to piss
to piss
[глагол]

to expel urine from the body

писать, мочиться

писать, мочиться

Ex: The comedian joked about the challenges of finding a quiet place to piss in the city .

Комедиант пошутил о трудностях поиска тихого места, чтобы писать в городе.

Закрыть
Войти
to urinate
to urinate
[глагол]

to release liquid waste from the body

мочиться, писать

мочиться, писать

Ex: It 's essential to stay hydrated , but it also means you 'll need to urinate more frequently .

Очень важно поддерживать водный баланс, но это также означает, что вам придется мочиться чаще.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek