pattern

Příslovce Způsobu Týkající se Lidí - Příslovce smyslového vnímání

Tato příslovce popisují stavy, které vznikají z lidských smyslových vjemů, jako jsou "viditelně", "hlasitě", "hmatatelně" atd.

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Categorized Adverbs of Manner Referring to Humans
visibly
[Příslovce]

in a manner that can be seen with the eyes

viditelně, zřetelně

viditelně, zřetelně

Ex: With each passing day , the construction progress was visibly apparent , with new structures taking shape .Praskliny ve zdi se **viditelně** rozšiřovaly.
invisibly
[Příslovce]

in a way that cannot be seen or perceived

neviditelně, neviditelným způsobem

neviditelně, neviditelným způsobem

Ex: The illness progressed invisibly for years before any symptoms appeared .Onemocnění postupovalo **neviditelně** po celá léta, než se objevily jakékoli příznaky.
colorfully
[Příslovce]

in a way that uses bright or varied colors

barevně, způsobem plným barev

barevně, způsobem plným barev

Ex: Each market stall was colorfully arranged with spices, textiles, and handmade crafts.Každý tržní stánek byl **barevně** uspořádán s kořením, textiliemi a ručně vyráběnými výrobky.
prominently
[Příslovce]

in a manner that is easily noticeable or attracts attention

nápadně, výrazně

nápadně, výrazně

Ex: The headline was prominently featured on the front page of the newspaper .Titulek byl **nápadně** umístěn na titulní straně novin.
loudly
[Příslovce]

in a way that produces a lot of noise or sound

hlasitě, hlučně

hlasitě, hlučně

Ex: Children shouted loudly while playing in the park .Děti křičely **hlasitě**, když si hrály v parku.
loud
[Příslovce]

in a way that produces much noise

hlasitě, hlučně

hlasitě, hlučně

Ex: The engine of the old car rumbled loud as it sped down the highway .Motor starého auta duněl **hlasitě**, když uháněl po dálnici.
aloud
[Příslovce]

in a voice that can be heard clearly

nahlas, zřetelně

nahlas, zřetelně

Ex: He practiced his speech aloud in front of the mirror to ensure clarity and confidence .Smáli se **nahlas** vtipnému vtipu.
out loud
[Příslovce]

in way that is easily heard by everyone

nahlas, hlasitě

nahlas, hlasitě

Ex: They sang the national anthem out loud during the ceremony , demonstrating their patriotism .Zpívali státní hymnu **nahlas** během ceremoniálu, čímž prokázali svůj patriotismus.
noisily
[Příslovce]

in a way that makes too much sound or disturbance

hlučně

hlučně

Ex: The students shuffled noisily into the auditorium , finding their seats for the assembly .Studenti **hlučně** vstoupili do auditoria, našli svá místa pro shromáždění.
audibly
[Příslovce]

in a way that is loud enough to be heard

slyšitelně, zřetelně

slyšitelně, zřetelně

Ex: The audience audibly reacted to the shocking twist in the film .Publikum **slyšitelně** reagovalo na šokující zvrat ve filmu.
silently
[Příslovce]

without verbal communication

tiše, beze slova

tiše, beze slova

Ex: The audience listened silently to the speaker .Publikum **tiše** poslouchalo řečníka.
quietly
[Příslovce]

in a way that produces little or no noise

tiše, neslyšně

tiše, neslyšně

Ex: She quietly packed her bags , careful not to disturb her roommates .**Potichu** si sbalila kufry, dávajíc pozor, aby nerušila své spolubydlící.
tangibly
[Příslovce]

in a way that is clearly noticeable, real, or easy to understand or measure

hmatatelně, zřetelně

hmatatelně, zřetelně

Ex: Running her hands over the rough bark of the tree , she felt tangibly connected to nature .Jeho nadšení bylo **hmatatelně** nakažlivé, pozvedlo náladu celého týmu.
palpably
[Příslovce]

in a way that is capable of being touched, felt, or perceived physically

hmatatelně, zřetelně

hmatatelně, zřetelně

Ex: The fur of the cat was palpably velvety as she stroked its back .Srst kočky byla **hmatatelně** sametová, když hladila její hřbet.
deliciously
[Příslovce]

in a way that is extremely enjoyable to the senses, especially taste

lahodně, vynikajícně

lahodně, vynikajícně

Ex: The fruit was deliciously ripe and juicy , perfect for the salad .Ovoce bylo **lahodně** zralé a šťavnaté, ideální do salátu.
Příslovce Způsobu Týkající se Lidí
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek