pattern

Příslovce Způsobu Týkající se Lidí - Příslovce Smělosti

Tato příslovce se používají k popisu činností nebo chování, které jsou hrubé nebo morálně odsouzeníhodné, jako "nestoudně", "beze studu", "samolibě" atd.

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
Categorized Adverbs of Manner Referring to Humans
bluntly
bluntly
[Příslovce]

in a direct and plain-spoken manner, often with little regard for tact or diplomacy

upřímně, bez obalu

upřímně, bez obalu

Ex: The critic bluntly dismissed the film as boring and clichéd .

Kritik přímo odmítl film jako nudný a klišovitý.

outrageously
outrageously
[Příslovce]

in a wildly unconventional or provocative manner that surprises or mildly shocks others

skandálně

skandálně

Ex: The actor outrageously exaggerated every line for comic effect .

Herec pohoršlivě přeháněl každou repliku pro komický efekt.

rudely
rudely
[Příslovce]

in an offensive or impolite way

hrubě, nezdvořile

hrubě, nezdvořile

Ex: He rudely laughed at the speaker 's mispronunciation .

Hrubě, se zasmál špatné výslovnosti řečníka.

crudely
crudely
[Příslovce]

in an offensively coarse or rude way, especially regarding sexual matters

hrubě, vulgárně

hrubě, vulgárně

Ex: The comedian crudely referenced sexual themes in his routine .

Komediant hrubě odkazoval na sexuální témata ve svém vystoupení.

audaciously
audaciously
[Příslovce]

in a bold and fearless way, especially when taking risks or challenging norms

odvážně, drze

odvážně, drze

Ex: The thief audaciously returned to the scene of the crime .

Zloděj se drze vrátil na místo činu.

mockingly
mockingly
[Příslovce]

in a way that ridicules or makes fun of someone or something

posměšně, výsměšně

posměšně, výsměšně

Ex: He smiled mockingly, clearly not taking the warning seriously .

Usmál se posměšně a zjevně nebral varování vážně.

shamelessly
shamelessly
[Příslovce]

in a way that shows no embarrassment, guilt, or remorse

nestydatě, beze studu

nestydatě, beze studu

Ex: He shamelessly asked for a second helping despite having already eaten enough .

Bezostyšně požádal o druhou porci, přestože už dost snědl.

unashamedly
unashamedly
[Příslovce]

in a way that shows no guilt, embarrassment, or regret

nestoudně, beze studu

nestoudně, beze studu

Ex: The company unashamedly prioritized profits over safety .

Společnost nestydatě upřednostnila zisky před bezpečností.

unabashedly
unabashedly
[Příslovce]

in a way that shows no embarrassment, shame, or apology

nestoudně, bez studu

nestoudně, bez studu

Ex: The author unabashedly promoted his controversial book .

Autor nestydatě propagoval svou kontroverzní knihu.

brazenly
brazenly
[Příslovce]

in a boldly shameless or impudent way, showing no concern for rules, shame, or criticism

drze, nestoudně

drze, nestoudně

Ex: He brazenly flirted with her in front of his wife .

On drze flirtoval s ní před svou ženou.

blatantly
blatantly
[Příslovce]

in an open and unashamed way, especially when violating rules or norms

nestoudně, okázale

nestoudně, okázale

Ex: He blatantly plagiarized large parts of the article .

Nestoudně okopíroval velké části článku.

obscenely
obscenely
[Příslovce]

in a sexually vulgar, indecent, or offensive way

necudně, sprostým způsobem

necudně, sprostým způsobem

Ex: One student obscenely scribbled explicit drawings on the bathroom walls .

Jeden student nestoudně načmáral explicitní kresby na stěny koupelny.

unapologetically
unapologetically
[Příslovce]

in a way that shows no regret or remorse, even if others are offended

bez omluvy, bez výčitek

bez omluvy, bez výčitek

Ex: The artist unapologetically pushed boundaries , regardless of criticism .

Umělec bez omluv posouval hranice, bez ohledu na kritiku.

boldly
boldly
[Příslovce]

in a courageous and fearless way, without hesitation even when facing danger or risk

odvážně, statečně

odvážně, statečně

Ex: The explorer boldly ventured into the uncharted jungle alone .

Průzkumník se odvážně vydal sám do neprobádané džungle.

smugly
smugly
[Příslovce]

in a manner that shows one to be highly self-satisfied and arrogant

samolibě,  arogantně

samolibě, arogantně

Ex: He smugly assumed he was the best candidate without considering others .

Samolibě předpokládal, že je nejlepším kandidátem, aniž by zvážil ostatní.

arrogantly
arrogantly
[Příslovce]

in a manner characterized by a sense of superiority and pride

arogantně, pyšně

arogantně, pyšně

Ex: Even in defeat , the team captain left the field arrogantly, unwilling to acknowledge the opponents ' success .

I při porážce opustil kapitán týmu hřiště arogantně, neochotný uznat úspěch soupeřů.

selfishly
selfishly
[Příslovce]

in a way that shows concern only for oneself, often disregarding the needs or feelings of others

sobecky

sobecky

Ex: He selfishly spent all his inheritance on luxury items for himself .

Sobecky utratil celé své dědictví za luxusní předměty pro sebe.

defiantly
defiantly
[Příslovce]

in a manner that proudly or boldly refuses to obey or submit to authority or rules

vzpurně,  s výzvou

vzpurně, s výzvou

Ex: He defiantly refused to follow the curfew imposed by the city .

On vzpurně odmítl dodržovat zákaz vycházení uložený městem.

opportunistically
opportunistically
[Příslovce]

in a way that takes advantage of favorable situations for personal gain

oportunisticky

oportunisticky

Ex: They opportunistically capitalized on the company 's financial troubles to buy shares cheaply .

Opportunisticky využili finančních potíží společnosti k nákupu akcií levně.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek