pattern

Složené Příslovce - Časové výrazy

Objevte, jak složená příslovce jako "all along" a "up ahead" vyjadřují časové výrazy v angličtině.

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Compound Adverbs
all along
[Příslovce]

from the beginning or continuously throughout a period of time

od začátku, celou dobu

od začátku, celou dobu

Ex: He was aware of the all along but did n't point it out .Věděl o chybě **celou dobu**, ale neupozornil na ni.
as long as
[Příslovce]

used to express that a condition must be met for something to happen or be true

dokud, za předpokladu

dokud, za předpokladu

Ex: You're welcome to use my computer as long as you don't download any viruses.Můžete použít můj počítač, **pokud** nestahujete žádné viry.
as per usual
[Příslovce]

used to indicate that something is happening or being done in the usual or customary way

jako obvykle, jako obvykle

jako obvykle, jako obvykle

Ex: As per usual, he took his morning walk in the park .**Jako obvykle**, šel na ranní procházku do parku.
as yet
[Příslovce]

up to the present time

dosud, až do současnosti

dosud, až do současnosti

Ex: The investigation as yet not uncovered any new evidence .Šetření **dosud** neodhalilo žádné nové důkazy.
by and by
[Příslovce]

used to indicate that something will happen or be accomplished eventually or after a period of time

postupně, s časem

postupně, s časem

Ex: By and by, you 'll recover from your illness and feel better .**Postupně** se zotavíte ze své nemoci a budete se cítit lépe.
up ahead
[Příslovce]

used to refer to a point in the future or a specific moment that is coming soon

vpředu, brzy

vpředu, brzy

Ex: Let 's keep saving money ; there may be unexpected up ahead.Pokračujme v šetření peněz; mohou nastat neočekávané výdaje **v budoucnu**.
at present
[Příslovce]

at the current moment or during the existing time

v současnosti, nyní

v současnosti, nyní

Ex: The product is not at present, but it will be restocked next week .Produkt není **momentálně** k dispozici, ale bude doplněn příští týden.
for the time being
[Příslovce]

for a limited period, usually until a certain condition changes

prozatím, zatím

prozatím, zatím

Ex: The current arrangement is for the time being, but we 'll need a long-term plan .Současné uspořádání je **prozatím** přijatelné, ale budeme potřebovat dlouhodobý plán.
in due course
[Příslovce]

at the appropriate or expected time, without rushing or delay

v pravý čas, v příhodnou dobu

v pravý čas, v příhodnou dobu

Ex: The product will be available for in due course ; please check back later .Produkt bude k dispozici k nákupu **v pravý čas**; prosím, zkontrolujte později.
in the first place
[Příslovce]

used to explain the main reason or starting point of a situation

v první řadě, především

v první řadě, především

Ex: In the first place, this project was poorly planned , so failure was inevitable .**Na prvním místě**, tento projekt byl špatně naplánován, takže neúspěch byl nevyhnutelný.
in the nick of time
[Příslovce]

only a few moments before it is still possible to get something done or avoid something bad from happening

v poslední chvíli, právě včas

v poslední chvíli, právě včas

Ex: In the nick of time, we managed to catch the last train .**V poslední chvíli**, se nám podařilo chytit poslední vlak.
as soon as
[Spojka]

used to indicate that something will happen immediately after a certain condition or event occurs

jakmile, ihned poté

jakmile, ihned poté

Ex: They 'll begin the as soon as the projector is set up .Začnou prezentaci, **jakmile** bude projektor nastaven.

used to emphasize the present moment in relation to the topic under discussion

v tomto okamžiku, v tuto chvíli

v tomto okamžiku, v tuto chvíli

Ex: We 're focusing on addressing immediate at this point in time.Zaměřujeme se na řešení bezprostředních obav **v tomto okamžiku**.

used to emphasize a specific moment or period in history or a past event

v té době, v tom okamžiku

v té době, v tom okamžiku

Ex: She made the best decision she at that point in time.Udělala to nejlepší rozhodnutí, jaké mohla **v tu chvíli**.
on time
[Příslovce]

exactly at the specified time, neither late nor early

včas, přesně

včas, přesně

Ex: She cooked the meal on time for the dinner party.Uvařila jídlo **včas** pro večeři.
in time
[Příslovce]

after a period of time

časem, nakonec

časem, nakonec

Ex: He was confused at first , but he understood the in time.Nejprve byl zmatený, ale pochopil koncept **včas**.
in a tick
[fráze]

in a short amount of time

Ex: Just in a tick, and I 'll be back with the information you need .
anytime soon
[fráze]

used to indicate that something is not expected to happen in the near future or immediately

Ex: With the current situation , it 's unlikely that we 'll be able to travel anytime soon.
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek