pattern

Reichtum und Erfolg - Finanzielles Missmanagement

Entdecken Sie englische Sprichwörter, die finanzielles Missmanagement beschreiben, darunter „Zinsen für Schulden wachsen ohne Regen“ und „Raus aus den Schulden, raus aus der Gefahr“.

review-disable

Überprüfen

flashcard-disable

Lernkarten

quiz-disable

Quiz

Lernen beginnen
Wealth & Success
a fool and his money are soon parted

used to imply that foolish, unwise, or careless people tend to lose their money quickly and easily, often due to poor financial decisions or scams

ein Narr und sein Geld werden bald getrennt

ein Narr und sein Geld werden bald getrennt

Google Translate
[Satz]
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
dictionary link
he that goes a borrowing, goes a sorrowing

used to warn that borrowing money may lead to negative consequences, such as financial difficulties and regret, and so people should be cautious and responsible in their financial dealings

Wer etwas borgt, macht sich Sorgen

Wer etwas borgt, macht sich Sorgen

Google Translate
[Satz]
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
dictionary link
interest on debt grows without rain

used to suggest that the longer a debt is left unpaid, the more it will grow and become more difficult to manage

[Satz]
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
dictionary link
great spenders are bad lenders

used to discourage people from lending money to those who are not good at managing their own money, as they are likely to be bad at managing other people's money as well

Große Geldgeber sind schlechte Kreditgeber

Große Geldgeber sind schlechte Kreditgeber

Google Translate
[Satz]
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
dictionary link
debt is the worst (kind of) poverty

used to imply that being in debt can create financial instability, making it hard to achieve goals and escape poverty

[Satz]
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
dictionary link
a fat kitchen makes a lean will

used to emphasize the importance of balance and self-discipline, suggesting that having an abundance of resources can lead to excess and lack of control

Eine fette Küche macht ein mageres Testament

Eine fette Küche macht ein mageres Testament

Google Translate
[Satz]
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
dictionary link
beware of little expenses (, a small leak will sink a great ship)

used to advise that small or seemingly insignificant expenses can add up over time and have a significant impact on one's finances

Hüten Sie sich vor kleinen Kosten, ein kleines Leck wird ein großes Schiff zum Sinken bringen

Hüten Sie sich vor kleinen Kosten, ein kleines Leck wird ein großes Schiff zum Sinken bringen

Google Translate
[Satz]
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
dictionary link
a man without money is a bow without an arrow

used to imply that money is an essential tool or resource that is necessary for achieving goals and desires, and without it, a person is unable to take action or make progress towards their objectives

Ein Mann ohne Geld ist ein Bogen ohne Pfeil

Ein Mann ohne Geld ist ein Bogen ohne Pfeil

Google Translate
[Satz]
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
dictionary link
out of debt, out of danger

used to imply that being out of debt is a key factor in staying safe and secure financially

raus aus den Schulden, raus aus der Gefahr

raus aus den Schulden, raus aus der Gefahr

Google Translate
[Phrase]
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
dictionary link
LanGeek
LanGeek-App herunterladen