El libro Insight - Avanzado - Unidad 1 - 1A

Aquí encontrarás el vocabulario de la Unidad 1 - 1A del libro de curso Insight Advanced, como "al alcance de la mano", "zancada", "revertir", etc.

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

spelling-disable

Ortografía

quiz-disable

Cuestionario

Empezar a aprender
El libro Insight - Avanzado
in hand [Frase]
اجرا کردن

(of a situation) completely under one's control

Ex: She had the presentation in hand and delivered it flawlessly .
اجرا کردن

to not hesitate to do or say what one truly wants

Ex: He made no bones about his disappointment , openly expressing his frustration with the team 's performance .
اجرا کردن

manzana de la discordia

Ex: The decision to implement new policies became the bone of contention between the management and the employees , sparking protests in the workplace .
اجرا کردن

about to happen very soon

Ex: The deadline for the project is close at hand , so we need to hurry .
اجرا کردن

to become extremely scared or surprised, causing a strong physical reaction

Ex: I almost leaped out of my skin when I saw the spider on my desk .
اجرا کردن

used to refer to someone who is extremely thin, often in an unattractive and unhealthy way

Ex: The stray dog was nothing but skin and bone when we found it .
اجرا کردن

(of two things) to be closely connected to one another, particularly in a way that one of them causes the occurrence of another

Ex: In a healthy relationship , trust and communication go hand in hand , strengthening the bond between partners .
to improve [Verbo]
اجرا کردن

mejorar

Ex: The new software update aims to improve the performance and user experience .

La nueva actualización de software tiene como objetivo mejorar el rendimiento y la experiencia del usuario.

to enhance [Verbo]
اجرا کردن

mejorar

Ex: Training programs are designed to enhance employees ' skills and performance .

Los programas de capacitación están diseñados para mejorar las habilidades y el rendimiento de los empleados.

اجرا کردن

transformar

Ex: The training program is designed to transform beginners into skilled professionals .

El programa de capacitación está diseñado para transformar a los principiantes en profesionales calificados.

to restore [Verbo]
اجرا کردن

restaurar

Ex: After the fire , they worked tirelessly to restore the damaged house to its former glory .

Después del incendio, trabajaron sin descanso para restaurar la casa dañada a su antigua gloria.

to evolve [Verbo]
اجرا کردن

evolucionar

Ex: Scientific theories evolve as new evidence and understanding emerge .

Las teorías científicas evolucionan a medida que surgen nuevas evidencias y comprensión.

اجرا کردن

determinar

Ex: The archaeologists determined the age of the artifacts through carbon dating .
to reform [Verbo]
اجرا کردن

reformarse

Ex: Citizens are mobilizing to reform police practices and ensure accountability for misconduct .

Los ciudadanos se están movilizando para reformar las prácticas policiales y garantizar la responsabilidad por mala conducta.

to alter [Verbo]
اجرا کردن

modificar

Ex: Last year , the company altered its marketing strategy to reach a wider audience .

El año pasado, la empresa modificó su estrategia de marketing para llegar a un público más amplio.

to reverse [Verbo]
اجرا کردن

invertir

Ex: The negative response from customers prompted the company to reverse its marketing campaign .

La respuesta negativa de los clientes llevó a la empresa a revertir su campaña de marketing.

اجرا کردن

progreso

Ex: The software application progressed through multiple updates .

La aplicación de software progresó a través de múltiples actualizaciones.

to revert [Verbo]
اجرا کردن

volver

Ex: The garden reverted to its wild state after years of neglect .

El jardín volvió a su estado salvaje después de años de abandono.

اجرا کردن

to keep changing one's behavior or opinions in an abrupt manner

Ex: The company 's marketing strategy was ineffective because they constantly chopped and changed their target audience .
stride [Sustantivo]
اجرا کردن

progreso

Ex: Innovators in the tech industry have made impressive strides in artificial intelligence .

Los innovadores en la industria tecnológica han logrado avances impresionantes en inteligencia artificial.

اجرا کردن

to try one's best to improve something that is not good or satisfactory enough

Ex: After failing his exams , he knew he had to pull his socks up if he wanted to pass next time .
square one [Sustantivo]
اجرا کردن

punto de partida

Ex: Starting from square one , she began to build her career from scratch .

Empezando desde cero, comenzó a construir su carrera desde cero.

goalpost [Sustantivo]
اجرا کردن

poste de la portería

Ex: He aimed for the center of the goalpost , but his shot went wide .

Apuntó al centro del poste de la portería, pero su tiro se fue por fuera.

اجرا کردن

to reverse the position of something, making what was on top now at the bottom and vice versa

Ex: