pattern

Phrasal Verbs Usando 'Up' - Detener, Terminar o Retrasar

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

spelling-disable

Ortografía

quiz-disable

Cuestionario

Empezar a aprender
Phrasal Verbs With 'Up'

to suppress emotions, desires, or impulses instead of expressing them

reprimir, contener

reprimir, contener

Ex: She bottled her frustration up to maintain professionalism.Ella **reprimió** su frustración para mantener el profesionalismo.

to complete or do something that one could not do earlier, often because of a busy schedule

ponerse al día, recuperar

ponerse al día, recuperar

Ex: After the conference , caught up on the industry news .Después de la conferencia, se **puso al día** con las noticias de la industria.

to complete a task or activity thoroughly and entirely

terminar, concluir

terminar, concluir

Ex: I need finish up my work before I can join you for lunch .Necesito **terminar** mi trabajo antes de poder unirme a ti para el almuerzo.
to give up
[Verbo]

to stop trying when faced with failures or difficulties

rendirse

rendirse

Ex: Dogive up now ; you ’re almost there .No **abandones** ahora; ya casi llegas.

to stop believing that something is possible or achievable

rendirse, dejar de creer en

rendirse, dejar de creer en

Ex: It 's essential not give up on your goals , even when faced with obstacles .Es esencial no **renunciar a** tus metas, incluso cuando te enfrentas a obstáculos.
to hang up
[Verbo]

to end a phone call by breaking the connection

colgar, cortar

colgar, cortar

Ex: It 's impolite hang up on someone without saying goodbye .Es descortés **colgar** el teléfono a alguien sin despedirse.
to hold up
[Verbo]

to delay the progress of something

retrasar, demorar

retrasar, demorar

Ex: The traffic held up the morning commute for hours .El accidente de tráfico **retrasó** el viaje matutino durante horas.
to keep up
[Verbo]

to preserve something at a consistently high standard, price, or level

seguir

seguir

Ex: The company managed keep up its commitment to quality despite market fluctuations .La empresa logró **mantener** su compromiso con la calidad a pesar de las fluctuaciones del mercado.
to pull up
[Verbo]

(of a vehicle) to come to a stop

detenerse

detenerse

Ex: Just as I was thinking of leaving , her pulled up outside the cafe .Justo cuando estaba pensando en irme, su bicicleta se **detuvo** frente al café.

(of a machine or system) to stop working because its parts have become stuck or jammed

atascarse, agarrotarse

atascarse, agarrotarse

Ex: The old printer seizes up when it 's trying to print multiple pages at once .La impresora vieja a menudo **se atasca** cuando intenta imprimir varias páginas a la vez.
to wind up
[Verbo]

to bring something to a conclusion or resolution, often in a way that was unexpected or unplanned

concluir, terminar

concluir, terminar

Ex: She wound up the project ahead of schedule, much to everyone's surprise.Ella **terminó** el proyecto antes de lo previsto, para sorpresa de todos.
to wrap up
[Verbo]

to complete a meeting, task, agreement, etc.

poner punto final a, cerrar

poner punto final a, cerrar

Ex: It 's time wrap up the project and present the final results .Es hora de **concluir** el proyecto y presentar los resultados finales.

to surrender, typically under pressure or force applied by external factors

ceder, rendirse

ceder, rendirse

Ex: Economic challenges forced the small business owner yield up control of the company .Los desafíos económicos obligaron al dueño de la pequeña empresa a **ceder** el control de la compañía.
LanGeek
Descargar la aplicación LanGeek