pattern

کتاب 'تاپ ناچ' 3A - واحد 2 - درس 1

در اینجا واژگان از واحد 2 - درس 1 در کتاب درسی Top Notch 3A را پیدا خواهید کرد، مانند "علائم"، "حالت تهوع"، "خس خس" و غیره.

مرور

فلش‌کارت‌ها

صورت‌ها

املای کلمه

آزمون

شروع یادگیری
Top Notch 3A
symptom
symptom
[اسم]

a change in the normal condition of the body of a person, which is the sign of a disease

نشانه (بیماری), علامت

نشانه (بیماری), علامت

Ex: She visited the doctor because of severe headaches , a symptom she could n't ignore .

او به دلیل سردردهای شدید به پزشک مراجعه کرد، یک علائم که نمی‌توانست نادیده بگیرد.

بستن
ورود
dizzy
dizzy
[صفت]

unable to keep one's balance and feeling as though everything is circling around one, caused by an illness or looking down from a high place

دچار سرگیجه, منگ

دچار سرگیجه, منگ

Ex: Certain medications may cause side effects like dizziness and drowsiness in some patients.

برخی داروها ممکن است عوارض جانبی مانند سرگیجه و خواب‌آلودگی در برخی بیماران ایجاد کنند.

بستن
ورود
nauseous
nauseous
[صفت]

feeling as if one is likely to vomit

با حالت تهوع

با حالت تهوع

Ex: She felt nauseous before giving her presentation , a result of her nervousness .

او قبل از ارائه‌ی خود احساس تهوع کرد، که نتیجه‌ی عصبی بودنش بود.

بستن
ورود
weak
weak
[صفت]

structurally fragile or lacking durability

ضعیف

ضعیف

Ex: The dam failed at its weakest point during the flood.

سد در ضعیف‌ترین نقطه خود در طول سیل شکست خورد.

بستن
ورود
short of breath
short of breath
[عبارت]

facing difficulties when breathing

از نفس افتادن

از نفس افتادن

Ex: The cold air made him feel short of breath while jogging.
بستن
ورود
to vomit
to vomit
[فعل]

to eject what has been eaten or drunk through the mouth

بالا آوردن, استفراغ کردن

بالا آوردن, استفراغ کردن

Ex: Right now , she is feeling nauseous and might be vomiting soon .

در حال حاضر، او احساس تهوع دارد و ممکن است به زودی استفراغ کند.

بستن
ورود
to cough
to cough
[فعل]

to push air out of our mouth with a sudden noise

سرفه کردن

سرفه کردن

Ex: When he began to cough during his speech , someone offered him a glass of water .

وقتی او در حین سخنرانی شروع به سرفه کردن کرد، کسی به او یک لیوان آب تعارف کرد.

بستن
ورود
to sneeze
to sneeze
[فعل]

to blow air out of our nose and mouth in a sudden way

عطسه کردن

عطسه کردن

Ex: Whenever I dust my house , I sneeze a lot .

هر بار که خانه ام را گردگیری می کنم، زیاد عطسه می کنم.

بستن
ورود
to wheeze
to wheeze
[فعل]

to breathe with difficulty, especially with a whistling or rattling sound

خس‌خس کردن, با صدا نفس کشیدن

خس‌خس کردن, با صدا نفس کشیدن

Ex: After being in the dusty attic , he wheezed due to irritation .

بعد از بودن در اتاق زیر شیروانی پر از گرد و غبار، او به دلیل تحریک با صدای خس خس نفس کشید.

بستن
ورود
pain
pain
[اسم]

the unpleasant feeling caused by an illness or injury

درد

درد

Ex: The pain from his sunburn made it hard to sleep .

درد ناشی از آفتاب‌سوختگی خواب را برایش سخت کرده بود.

بستن
ورود
chest
chest
[اسم]

the front part of the body between the neck and the stomach

سینه, قفسه سینه

سینه, قفسه سینه

Ex: The tightness in her chest made her anxious .

تنگی در قفسه سینه او را مضطرب کرد.

بستن
ورود
hip
hip
[اسم]

each of the parts above the legs and below the waist at either side of the body

مفصل ران, مفصل ران، مفصل هیپ

مفصل ران, مفصل ران، مفصل هیپ

Ex: The workout included exercises to strengthen the hips.

تمرین شامل تمریناتی برای تقویت لگن بود.

بستن
ورود
rib
rib
[اسم]

each of the curved bones surrounding the chest to protect the organs inside

دنده (کالبدشناسی)

دنده (کالبدشناسی)

Ex: The boxer wore protective padding around his ribs to minimize the risk of injury during the match .

بوکسور پدهای محافظتی دور دنده‌هایش پوشید تا خطر آسیب در طول مسابقه را به حداقل برساند.

بستن
ورود
stomach
stomach
[اسم]

the body part inside our body where the food that we eat goes

معده, شکم

معده, شکم

Ex: She felt a wave of nausea in her stomach during the car ride .

او در طول سفر با ماشین موجی از حالت تهوع را در معده خود احساس کرد.

بستن
ورود
LanGeek
دانلود اپلیکشن LanGeek