Verbes Liés aux Thèmes des Actions Humaines - Verbes liés aux conflits et aux actions militaires

Ici, vous apprendrez quelques verbes anglais se référant aux conflits et aux actions militaires tels que "raid", "désarmer" et "embuscade".

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Orthographe

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
Verbes Liés aux Thèmes des Actions Humaines
to attack [verbe]
اجرا کردن

attaquer

Ex: The military decided to attack the enemy stronghold under the cover of darkness .
to raid [verbe]
اجرا کردن

faire une descente

Ex: The narcotics division decided to raid the suspected drug den to apprehend the traffickers .

La division des stupéfiants a décidé de faire une descente dans le repaire de drogue suspecté pour appréhender les trafiquants.

to fight [verbe]
اجرا کردن

combattre

Ex: The soldiers bravely fought on the front lines during the war .

Les soldats ont courageusement combattu sur les lignes de front pendant la guerre.

to retreat [verbe]
اجرا کردن

se retirer

Ex: Faced with overwhelming enemy forces , the battalion decided to retreat from the battlefield .

Face à des forces ennemies écrasantes, le bataillon a décidé de battre en retraite du champ de bataille.

to enlist [verbe]
اجرا کردن

s'engager

Ex: At the age of 18 , he decided to enlist in the army to serve his country .

À l'âge de 18 ans, il a décidé de s'enrôler dans l'armée pour servir son pays.

اجرا کردن

se mobiliser

Ex: In response to the threat , the country decided to mobilize its military forces .

En réponse à la menace, le pays a décidé de mobiliser ses forces militaires.

to muster [verbe]
اجرا کردن

rassembler

Ex: The military commander decided to muster the troops for an important mission .

Le commandant militaire a décidé de rassembler les troupes pour une mission importante.

اجرا کردن

militariser

Ex: Scientists discovered a way to weaponize drones for surveillance and combat .

Les scientifiques ont découvert un moyen de militariser les drones pour la surveillance et le combat.

to arm [verbe]
اجرا کردن

armer

Ex: The government decided to arm the military with advanced weaponry for national defense .

Le gouvernement a décidé d'armer l'armée avec des armes avancées pour la défense nationale.

to disarm [verbe]
اجرا کردن

désarmer

Ex: Police officers worked to peacefully disarm the suspect holding hostages .

Les policiers ont travaillé à désarmer pacifiquement le suspect qui retenait des otages.

to blitz [verbe]
اجرا کردن

déclencher une attaque éclair

Ex: The military commanders decided to blitz the enemy 's positions , hoping to catch them off guard .

Les commandants militaires ont décidé de blitz les positions ennemies, espérant les prendre par surprise.

to station [verbe]
اجرا کردن

poster

Ex: The commander decided to station additional troops near the border for heightened security .

Le commandant a décidé de stationner des troupes supplémentaires près de la frontière pour une sécurité renforcée.

to target [verbe]
اجرا کردن

orienter

Ex: The sniper carefully targeted the enemy officer from a concealed position .

Le tireur d'élite a soigneusement ciblé l'officier ennemi depuis une position dissimulée.

to aim [verbe]
اجرا کردن

viser

Ex: The archer carefully aimed the arrow at the bullseye .

L'archer a soigneusement visé la flèche vers la cible.

to bomb [verbe]
اجرا کردن

bombarder

Ex: The government accused the other country of bombing our embassy , leading to a diplomatic crisis .

Le gouvernement a accusé l'autre pays d'avoir bombardé notre ambassade, ce qui a conduit à une crise diplomatique.

to fire [verbe]
اجرا کردن

faire feu

Ex: The police officer is firing rounds to disperse the crowd .

L'officier de police tire des coups de feu pour disperser la foule.

to shoot [verbe]
اجرا کردن

tirer

Ex: The soldier shot from the crouch position , hitting the target .
to miss [verbe]
اجرا کردن

manquer

Ex: Despite careful aim , the archer missed the target by inches .

Malgré une visée soigneuse, l'archer a manqué la cible de quelques centimètres.

to bombard [verbe]
اجرا کردن

bombarder

Ex: During the war , the enemy aircraft would bombard the city with relentless airstrikes .

Pendant la guerre, les avions ennemis bombarderaient la ville avec des frappes aériennes incessantes.

to shell [verbe]
اجرا کردن

bombarder

Ex: The artillery division prepared to shell enemy positions to soften their defenses .

La division d'artillerie s'est préparée à bombarder les positions ennemies pour affaiblir leurs défenses.

to ambush [verbe]
اجرا کردن

tendre une embuscade à

Ex: The guerrilla fighters planned to ambush the enemy convoy on the narrow mountain pass .

Les combattants de la guérilla ont prévu de tendre une embuscade au convoi ennemi sur l'étroit passage de montagne.

اجرا کردن

être le fer de lance de

Ex: The general chose to spearhead the military offensive personally .

Le général a choisi de diriger personnellement l'offensive militaire.

to invade [verbe]
اجرا کردن

envahir

Ex: The army decided to invade the neighboring country to secure vital resources .

L'armée a décidé d'envahir le pays voisin pour sécuriser des ressources vitales.

to war [verbe]
اجرا کردن

faire la guerre

Ex: Nations often war over territorial disputes and resources .

Les nations se battent souvent pour des différends territoriaux et des ressources.

to call up [verbe]
اجرا کردن

mobiliser

Ex: The general called the troops up for an emergency deployment.

Le général a convoqué les troupes pour un déploiement d'urgence.

اجرا کردن

abattre

Ex: The assailant attempted to gun down his target in a crowded market .

L'agresseur a tenté de abattre sa cible dans un marché bondé.

اجرا کردن

abattre

Ex: The military had to shoot the enemy aircraft down to protect the airspace.

L'armée a dû abattre l'avion ennemi pour protéger l'espace aérien.

اجرا کردن

reconnaître

Ex: The soldiers were sent to reconnoiter the enemy 's positions before the main assault .

Les soldats ont été envoyés pour reconnaître les positions ennemies avant l'assaut principal.