pattern

Verbe Relate la Subiecte de Acțiuni Umane - Verbe legate de conflicte și acțiuni militare

Aici veți învăța unele verbe în engleză care se referă la conflicte și acțiuni militare precum "raid", "a dezarma" și "ambuscadă".

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Ortografie

Chestionar

Începe să înveți
Categorized English Topic-Related Verbs of Human Actions
to attack
to attack
[verb]

to begin using weapons against a place or enemy during a war

ataca, năpădi

ataca, năpădi

Ex: The air force unexpectedly attacked the enemy 's communication infrastructure .

Forțele aeriene au atacat în mod neașteptat infrastructura de comunicații a inamicului.

Închide
Conectare
to raid
to raid
[verb]

(of police) to unexpectedly visit a person or place to arrest suspects or find illegal goods

percheziționa, face o razie

percheziționa, face o razie

Ex: The SWAT team was called in to raid the residence of a known criminal with a history of violence .

Echipa SWAT a fost chemată să percheziționeze reședința unui cunoscut infractor cu istoric violent.

Închide
Conectare
to fight
to fight
[verb]

to take part in a violent physical action against someone

a lupta, a se bate

a lupta, a se bate

Ex: The gang members fought in the street , causing chaos .

Membrii bandei s-au luptat pe stradă, provocând haos.

Închide
Conectare
to retreat

(of military) to move away in order to escape the danger because one has been defeated or is weak

a se retrage, a se retrage

a se retrage, a se retrage

Ex: The forces strategically retreated to draw the enemy into less advantageous territory .

Forțele s-au retras strategic pentru a atrage inamicul pe un teritoriu mai puțin avantajos.

Închide
Conectare
to enlist
to enlist
[verb]

to join the armed forces

a se înrola, a intra în armată

a se înrola, a intra în armată

Ex: Veterans often share their positive experiences to inspire others to enlist in the armed forces .

Veteranii își împărtășesc adesea experiențele pozitive pentru a-i inspira pe alții să se înroleze în forțele armate.

Închide
Conectare
to mobilize

(of a state) to organize and prepare for a military operation

mobiliza, organiza

mobiliza, organiza

Ex: Military exercises were conducted to ensure the efficiency of mobilizing forces in times of crisis .

Exercițiile militare au fost desfășurate pentru a asigura eficiența mobilizării forțelor în timp de criză.

Închide
Conectare
to muster
to muster
[verb]

to gather individuals, like military or jury duty personnel, to fulfill their assigned duties

aduna, convoca

aduna, convoca

Ex: The general mustered all his troops for the final attack .

Generalul a adunat toate trupele sale pentru atacul final.

Închide
Conectare
to weaponize

to adapt something for use in conflict or violence

militariza, transforma în armă

militariza, transforma în armă

Ex: The military weaponized certain inventions during wartime for tactical advantage .

Militarii au transformat anumite invenții în arme în timpul războiului pentru avantaj tactic.

Închide
Conectare
to arm
to arm
[verb]

to provide individuals or groups with weapons, ensuring they have the necessary equipment for defense or offense

înarma

înarma

Ex: The resistance movement planned to arm local militias to resist foreign occupation .

Mișcarea de rezistență a planificat să înarmeze milițiile locale pentru a rezista ocupației străine.

Închide
Conectare
to disarm
to disarm
[verb]

to deprive someone or something of weapons or the ability to cause harm

dezarma, neutraliza

dezarma, neutraliza

Ex: The peace treaty required both sides to disarm their armies .

Tratatul de pace cerea ca ambele părți să dezarmeze armatele lor.

Închide
Conectare
to blitz
to blitz
[verb]

to carry out a sudden and intense military attack

a efectua un atac militar brusc și intens, a face un blitz

a efectua un atac militar brusc și intens, a face un blitz

Ex: The air force executed a strategic plan to blitz key enemy installations, disrupting their command and control.

Forțele aeriene au executat un plan strategic pentru a blitz instalațiile cheie ale inamicului, perturbând comanda și controlul acestora.

Închide
Conectare
to station

to send a person to a particular place in order to carry out a duty, particularly a military person

staționa, trimite

staționa, trimite

Ex: The general stationed units along the perimeter to fortify the defense .

Generalul a staționat unități de-a lungul perimetrului pentru a consolida apărarea.

Închide
Conectare
to target
to target
[verb]

to aim to shoot at or attack a certain person or thing

ținti, viză

ținti, viză

Ex: The missile system was programmed to target incoming threats with high accuracy .

Sistemul de rachete a fost programat să țintească amenințările venite cu precizie ridicată.

Închide
Conectare
to aim
to aim
[verb]

to direct or guide something such as a weapon at a person or thing

ținti, ochi

ținti, ochi

Ex: Hunters learn to aim their rifles responsibly to ensure ethical and precise shots .

Vânătorii învață să țintească puștile în mod responsabil pentru a asigura lovituri etice și precise.

Închide
Conectare
to bomb
to bomb
[verb]

to attack someone or something using explosive devices

bombarda, ataca cu bombe

bombarda, ataca cu bombe

Ex: In military operations , precision-guided munitions are used to bomb specific targets .

În operațiunile militare, sunt folosite muniții ghidate cu precizie pentru a bombarda ținte specifice.

Închide
Conectare
to fire
to fire
[verb]

to shoot a bullet, shell, etc. from a weapon

trage, face foc

trage, face foc

Ex: The sniper fired a single shot , silently propelling the bullet across the field .

Lunetistul a tras o singură lovitură, propulsând în tăcere glonțul peste câmp.

Închide
Conectare
to shoot
to shoot
[verb]

to release a bullet or arrow from a gun or bow

trage, împușca

trage, împușca

Ex: The soldier shot from the crouch position , hitting the target .

Soldatul a tras din poziția ghemuită, lovind ținta.

Închide
Conectare
to miss
to miss
[verb]

to not hit or touch what was aimed at

a rata, a nu nimeri

a rata, a nu nimeri

Ex: Despite multiple attempts , the marksman consistently missed the elusive target .

În ciuda mai multor încercări, trăgătorul a ratat în mod constant ținta evazivă.

Închide
Conectare
to bombard

to drop bombs on someone or something continuously

bombarda, ataca cu bombe

bombarda, ataca cu bombe

Ex: In the siege , the castle walls were bombarded by catapults and trebuchets .

În timpul asediului, zidurile castelului au fost bombardate de catapulte și trebuchete.

Închide
Conectare
to shell
to shell
[verb]

to use explosives on a target

bombarda, tună

bombarda, tună

Ex: Artillery batteries were strategically positioned to shell the opposing forces during the offensive .

Bateriile de artilerie au fost poziționate strategic pentru a bombarda forțele opuse în timpul ofensivei.

Închide
Conectare
to ambush
to ambush
[verb]

to wait in a concealed location and launch a surprise attack on a target

a pune ambuscadă, a tenda o ambuscadă

a pune ambuscadă, a tenda o ambuscadă

Ex: During the military operation , soldiers were positioned to ambush approaching enemy forces .

În timpul operațiunii militare, soldații au fost poziționați pentru a pune o ambuscadă forțelor inamice care se apropiau.

Închide
Conectare
to spearhead

to be the person who leads something like an attack, campaign, movement, etc.

conduce, fi în fruntea

conduce, fi în fruntea

Ex: The CEO spearheaded a new business strategy to revitalize the company .

CEO-ul a condus o nouă strategie de afaceri pentru revitalizarea companiei.

Închide
Conectare
to invade
to invade
[verb]

to enter a territory using armed forces in order to occupy or take control of it

invada, ocupa militar

invada, ocupa militar

Ex: Governments around the world are currently considering whether to invade or pursue diplomatic solutions .

Guvernele din întreaga lume analizează în prezent dacă să invadeze sau să urmărească soluții diplomatice.

Închide
Conectare
to war
to war
[verb]

to engage in armed conflict

a face război, a lupta

a face război, a lupta

Ex: Leaders may resort to diplomacy to avoid the need to war with neighboring countries.

Liderii pot recurge la diplomație pentru a evita necesitatea unui război cu țările vecine.

Închide
Conectare
to call up

to bring soldiers into action for military service

mobiliza, chema la serviciul militar

mobiliza, chema la serviciul militar

Ex: The chief of staff called up all available units for the rescue mission.

Șeful statului major a mobilizat toate unitățile disponibile pentru misiunea de salvare.

Închide
Conectare
to gun down

to seriously injure or kill a person by shooting them, particularly someone who is defenseless

împușca, doborî

împușca, doborî

Ex: The sniper had a clear shot and gunned down the enemy soldier .

Lunetistul a avut o lovitură clară și a împușcat soldatul inamic.

Închide
Conectare
to shoot down

to fire upon an aircraft or another object with the intent of bringing it to the ground

doborî, trage jos

doborî, trage jos

Ex: Authorities decided to shoot down the unauthorized drone near the airport .

Autoritățile au decis să doboare drona neautorizată din apropierea aeroportului.

Închide
Conectare
to reconnoiter

to make a military observation or examination of an area to gather information, often in preparation for a future action

recunoaște, efectua o recunoaștere

recunoaște, efectua o recunoaștere

Ex: The intelligence unit used drones to reconnoiter the border for any signs of unauthorized activity .

Unitatea de informații a folosit drone pentru a recunoaște granița în căutarea oricăror semne de activitate neautorizată.

Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek