Английские глаголы, относящиеся к "Конфликтам и Военным Действиям"

Здесь вы узнаете некоторые английские глаголы, относящиеся к конфликтам и военным действиям, таким как "рейд", "разоружить" и "засада".

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Глаголы, Связанные с Темами Человеческих Действий
to attack [глагол]
اجرا کردن

нападать

Ex: The rebels planned to attack the government compound to gain control of the capital .

Повстанцы планировали атаковать правительственный комплекс, чтобы захватить контроль над столицей.

to raid [глагол]
اجرا کردن

устраивать облаву

Ex: Authorities planned to raid the counterfeiting operation and seize the counterfeit currency .

Власти планировали провести рейд на операцию по подделке и изъять фальшивую валюту.

to fight [глагол]
اجرا کردن

сражаться

Ex: The two animals fought over territory , growling loudly .

Два животных сражались за территорию, громко рыча.

to retreat [глагол]
اجرا کردن

отступать

Ex: During the battle , the soldiers were instructed to retreat to a more defensible position .

Во время битвы солдатам было приказано отступить на более защищаемую позицию.

to enlist [глагол]
اجرا کردن

записаться на службу

Ex: She aspired to become a pilot and decided to enlist in the air force .

Она стремилась стать пилотом и решила записаться в военно-воздушные силы.

to mobilize [глагол]
اجرا کردن

мобилизовать

Ex: The military commanders swiftly mobilized troops to secure the border .

Военные командиры быстро мобилизовали войска для защиты границы.

to muster [глагол]
اجرا کردن

собирать

Ex: The captain issued orders to muster the crew for the upcoming naval exercise .

Капитан отдал приказ собрать экипаж для предстоящих военно-морских учений.

to weaponize [глагол]
اجرا کردن

вооружать

Ex: Governments expressed concerns about the potential to weaponize artificial intelligence in warfare .

Правительства выразили обеспокоенность по поводу потенциала использования искусственного интеллекта в военных целях.

to arm [глагол]
اجرا کردن

вооружать

Ex: In times of war , nations often arm their troops with the latest firearms and protective gear .

Во времена войны нации часто вооружают свои войска новейшим огнестрельным оружием и защитным снаряжением.

to disarm [глагол]
اجرا کردن

разоружать

Ex: International efforts were made to disarm rebel groups and promote stability in the region .

Были предприняты международные усилия по разоружению повстанческих групп и содействию стабильности в регионе.

to blitz [глагол]
اجرا کردن

молниеносная напасть

Ex: Special forces were deployed to blitz the enemy lines, conducting covert operations to gather intelligence.

Спецназ был развернут для блицкрига вражеских линий, проводя скрытые операции для сбора разведданных.

to station [глагол]
اجرا کردن

располагать

Ex: The military strategically stations personnel in various regions to respond quickly to potential threats.

Военные стратегически размещают персонал в различных регионах для быстрого реагирования на потенциальные угрозы.

to target [глагол]
اجرا کردن

направлять удар

Ex: Special forces were tasked to target key individuals involved in illicit activities .

Спецназу было поручено нацеливаться на ключевых лиц, вовлеченных в незаконную деятельность.

to aim [глагол]
اجرا کردن

целиться

Ex: He aimed the arrow carefully at the target .

Он тщательно нацелил стрелу в мишень.

to bomb [глагол]
اجرا کردن

бомбить

Ex: During wartime , strategic locations are often bombed to disrupt enemy activities .

Во время войны стратегические объекты часто бомбят, чтобы нарушить деятельность врага.

to fire [глагол]
اجرا کردن

стрелять

Ex: The security guard fires warning shots to deter intruders.

Охранник стреляет предупредительными выстрелами, чтобы отпугнуть злоумышленников.

to shoot [глагол]
اجرا کردن

стрелять

Ex: The soldier shot from the crouch position , hitting the target .

Солдат выстрелил из положения на корточках, попав в цель.

to miss [глагол]
اجرا کردن

промахнуться

Ex: The basketball player attempted a three-point shot but missed the hoop entirely .

Баскетболист попытался выполнить трёхочковый бросок, но полностью промахнулся мимо кольца.

to bombard [глагол]
اجرا کردن

бомбардировать

Ex: During the air raid , the city was relentlessly bombarded by enemy aircraft .

Во время воздушного налета город безжалостно бомбили вражеские самолеты.

to shell [глагол]
اجرا کردن

обстреливать

Ex: Naval vessels were ordered to shell coastal targets before the amphibious assault .

Военно-морским судам было приказано обстреливать прибрежные цели перед десантной операцией.

to ambush [глагол]
اجرا کردن

нападать из засады

Ex: The hunters silently ambushed the prey , waiting patiently for the perfect moment to strike .

Охотники тихо устроили засаду на добычу, терпеливо ожидая идеального момента для удара.

to spearhead [глагол]
اجرا کردن

возглавлять

Ex: The captain was assigned to spearhead the rescue mission in the disaster-stricken area .

Капитану было поручено возглавить спасательную операцию в пострадавшем от бедствия районе.

to invade [глагол]
اجرا کردن

вторгаться

Ex: The conquerors were determined to invade the island and claim it for their empire .

Завоеватели были полны решимости вторгнуться на остров и заявить на него права своей империи.

to war [глагол]
اجرا کردن

воевать

Ex: The opposing factions decided to war against the oppressive regime.

Противоборствующие фракции решили вести войну против репрессивного режима.

to call up [глагол]
اجرا کردن

мобилизовать

Ex: The commander called the soldiers up for a surprise mission.

Командир призвал солдат на неожиданную миссию.

to gun down [глагол]
اجرا کردن

застрелить

Ex: She was horrified when she learned that her brother had been gunned down in a drive-by shooting .

Она была в ужасе, когда узнала, что ее брат был застрелен в перестрелке из проезжающей машины.

to shoot down [глагол]
اجرا کردن

сбивать

Ex: Please shoot the hostile drone down before it reaches the sensitive area.

Пожалуйста, сбейте враждебный дрон, прежде чем он достигнет чувствительной зоны.

to reconnoiter [глагол]
اجرا کردن

разведать

Ex: The reconnaissance team carefully reconnoitered the terrain to identify potential obstacles .

Разведывательная группа тщательно разведала местность, чтобы выявить потенциальные препятствия.