pattern

Kitartás - Tolerancia és rugalmasság

Merüljön el az angol közmondásokban, amelyek a toleranciát és az ellenálló képességet ábrázolják, mint például: „elviselni a gonoszt, és jót várni” és „nevetni, hogy nyerjen”.

review-disable

Áttekintés

flashcard-disable

Villámkártyák

quiz-disable

Kvíz

Indítsa el a tanulást
Perseverance
a man who cannot tolerate small misfortunes, can never accomplish great things

used to imply that individuals who are unable to handle small setbacks or misfortunes will not be able to accomplish great things in life

az az ember, aki nem tudja elviselni a kis szerencsétlenségeket, soha nem tud nagy dolgokat véghezvinni

az az ember, aki nem tudja elviselni a kis szerencsétlenségeket, soha nem tud nagy dolgokat véghezvinni

Google Translate
[Mondata]
bear and forbear

used to encourage individuals to show patience, tolerance, and endurance while dealing with difficult situations or people, emphasizing the importance of acceptance over resistance

medve és elviselni

medve és elviselni

Google Translate
[Mondata]
bear with evil and expect good

used to imply that one should remain patient and endure difficult or negative situations with the hope or expectation that positive outcomes or results will eventually follow

elviselni a rosszat és jót várni

elviselni a rosszat és jót várni

Google Translate
[Mondata]
even a worm will turn

used to imply that all people will eventually get frustrated or fed up if they are continually wronged, even those who are very timid or obedient

még egy féreg is megfordul

még egy féreg is megfordul

Google Translate
[Mondata]
if you cannot stand the heat, get out of the kitchen

used to imply that if someone is unable to handle the pressure or difficulties of a situation, they should remove themselves from it, emphasizing the importance of perseverance and avoiding excuses

[Mondata]
it is a long lane that has no turning

used to emphasize that no matter how challenging or prolonged a situation may seem, there is always the possibility of change or improvement, encouraging individuals to persevere

[Mondata]
oaks may fall when reeds stand the storm

used to suggest that adaptability and flexibility can sometimes be more advantageous than strength and power in overcoming challenges and surviving crises

a tölgyek lehullhatnak, ha a nád állja a vihart

a tölgyek lehullhatnak, ha a nád állja a vihart

Google Translate
[Mondata]
sticks and stones may break my bones

used to imply that physical violence or insults cannot harm a person's inner self, encouraging individuals to be resilient and not let negativity or criticism bring them down

[Mondata]
what cannot be cured must be endured

used to emphasize the importance of accepting and enduring circumstances that cannot be changed or resolved

amit nem lehet gyógyítani, azt el kell viselni

amit nem lehet gyógyítani, azt el kell viselni

Google Translate
[Mondata]
cry with one eye and laugh with the other

used to highlight the concept of emotional resilience, being able to acknowledge and experience different emotions without being overwhelmed by any single one

[Mondata]
let them laugh that win

used to suggest that individuals who are focused on their goals should not be discouraged by the laughter or ridicule of others but should instead continue to pursue their goals with determination

[Mondata]
LanGeek
LanGeek alkalmazás letöltése