Relazioni Umane - Empatia e comprensione
Esplora i proverbi inglesi che descrivono empatia e comprensione, tra cui "la carità inizia a casa" e "conoscere tutto significa perdonare tutto".
Revisione
Flashcard
Quiz
used to imply that one should focus on taking care of their own family and community first, before extending acts of kindness to others
la carità comincia a casa
used to imply that kind and compassionate people can form effortless and meaningful connections with others, as they are more receptive to simple acts of kindness and affection
un cuore gentile è legato con un filo facile
used to emphasize that one should treat others in the same way that one would like to be treated themselves
used to imply that there is a strong connection between the emotions of pity and love, as feeling sorry for someone can lead to empathy and affection towards them
la pietà è simile all'amore
used to imply that when one truly loves another, they are more likely to overlook or forgive their faults or mistakes, emphasizing the power of love to overcome shortcomings or flaws
used to suggest that when someone is comfortable or satisfied, they may view things more positively and underestimate the difficulties faced by others
chi è caldo pensa così
used to suggest that in order to truly understand someone, one must possess similar qualities, experiences, or characteristics themselves
ce ne vuole uno per conoscerne uno
used to imply that if one understands the full context or circumstances behind someone's actions or behavior, they will be more likely to forgive them
conoscere tutto significa perdonare tutto
used to emphasize the importance of treating others with kindness and respect, and avoiding actions that cause harm or suffering, recognizing the finite and precious nature of life
la vita è troppo breve per accorciare quella degli altri