Giochi - Termini del gioco da tavolo
Qui imparerai alcune parole inglesi legate ai termini dei giochi da tavolo come "cattura", "handicap" e "turno".
Revisione
Flashcard
Ortografia
Quiz
the time when someone has the opportunity, obligation, or right to do a certain thing that everyone in a group does one after the other

turno
a designated space on the game board where players can place their game pieces or tokens before they are put into play

area di preparazione, area di schieramento
a capture when an opponent's game piece is blocked on adjacent sides by two or more of the capturing player's pieces. The blocked piece is then removed from the game board as a result of the capture

cattura custode, cattura di custodia
a capture method used in some board games where a player's game piece is removed from the board and replaced by the capturing player's piece

cattura per dislocazione, cattura a dislocazione
a set of three game pieces or cards or dice that share the same attributes, such as color, shape, or value

tris, terzina
the set of activities, actions, and interactions that take place during the course of a board game or video game

meccaniche di gioco, gioco
a bonus turn granted to a player that allows them to take an additional action or move beyond what would normally be allowed in a single turn

turno bonus, scampo
a set of rules or conditions that are put in place to balance the game and give a disadvantaged player a better chance of winning

handicap, svantaggio compensato
the ability of a player to capture an opponent's game piece by removing it from the board when the opponent fails to capture one of the player's pieces that is able to make a capture move on the same turn

prerogativa, cattura
the ability of a player to capture an opponent's game piece that has just made a capture move, by moving one of their own pieces to a square adjacent to the captured piece

cattura d'intervento, intervento di cattura
a rule used to determine who plays first in the game, and to ensure that the starting player does not have an unfair advantage over their opponent

regola del dolce, regola della torta
a straight line of spaces running horizontally across the game board at a right angle to a column

riga, fila
(in backgammon) to safely bring one's pieces home and out of the game

portare via, ritirare
a player who switches allegiances or teams, typically to gain an advantage or for strategic reasons

defezionario, disertore
a central reserve or stockpile of unused tiles, cards, or pieces that players can draw from during the game when they need additional resources or replacements

riserva, scorta
a chain reaction where players set up a line of dominoes to knock one another down in a visually pleasing way

domino in caduta, effetto domino
Giochi |
---|
