Английские слова для 'Терминов настольных игр'

Здесь вы узнаете некоторые английские слова, связанные с терминами настольных игр, такие как "захват", "гандикап" и "ход".

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Игры
turn [существительное]
اجرا کردن

очередь

Ex: In the game of Monopoly , players take turns rolling the dice and moving their game pieces around the board .

В игре Монополия игроки ходят по очереди, бросая кости и перемещая свои фишки по игровому полю.

capture [существительное]
اجرا کردن

взятие

Ex: Successful capture of the opponent 's pieces is key to victory .

Успешный захват фигур противника является ключом к победе.

move [существительное]
اجرا کردن

ход

staging area [существительное]
اجرا کردن

подготовительная зона

custodian capture [существительное]
اجرا کردن

захват опекуна

Ex: He set up a strong defense , which eventually led to a custodian capture of his opponent ’s piece .

Он выстроил сильную защиту, что в конечном итоге привело к опекунскому захвату фигуры противника.

displacement capture [существительное]
اجرا کردن

захват перемещением

Ex: She was able to use a displacement capture to clear a path for her pieces to advance .

Она смогла использовать захват перемещением, чтобы расчистить путь для продвижения своих фигур.

doublet [существительное]
اجرا کردن

дублет

triplet [существительное]
اجرا کردن

тройка

file [существительное]
اجرا کردن

вертикаль

Ex: The queen can traverse any file or rank .

Королева может пересекать любую вертикаль или горизонталь.

gameplay [существительное]
اجرا کردن

стиль игры

Ex: The new version of the game features improved gameplay , with more complex challenges and better graphics .

Новая версия игры отличается улучшенным геймплеем, более сложными задачами и лучшей графикой.

grace [существительное]
اجرا کردن

ход милости

Ex: The game rules permit a grace under special conditions.

Правила игры разрешают бонус в особых условиях.

handicap [существительное]
اجرا کردن

гандикап

huff [существительное]
اجرا کردن

способность брать

in hand [фраза]
اجرا کردن

used to refer to the cards, pieces, etc. that a player holds and has not yet played

Ex: After several rounds, Ellie still hadn't drawn any useful resources from the deck, so she had to rely solely on what pieces remained in her hand to mount an defense.
intervention capture [существительное]
اجرا کردن

захват вмешательства

Ex: In the next turn , Mark made a brilliant intervention capture , moving his piece next to the opponent 's captured piece .

В следующем ходу Марк сделал блестящий захват вмешательства, переместив свою фигуру рядом с захваченной фигурой противника.

pie rule [существительное]
اجرا کردن

правило пирога

Ex: During a game of checkers , Ben made his first move , but Kevin used the pie rule to choose whether to stick with the move or change sides .

Во время игры в шашки Бен сделал свой первый ход, но Кевин использовал правило пирога, чтобы выбрать, остаться с ходом или поменяться сторонами.

rank [существительное]
اجرا کردن

ряд

Ex: Pawns advanced one square forward along the rank .

Пешки продвинулись на одну клетку вперёд вдоль ряда.

to bear off [глагол]
اجرا کردن

выводить

Ex: The champion player knew how to bear off the pieces efficiently .

Чемпион знал, как эффективно выводить фишки.

defector [существительное]
اجرا کردن

дезертир

boneyard [существительное]
اجرا کردن

кладбище

Ex: The players continued to take turns , hoping for a better card from the boneyard .

Игроки продолжали ходить по очереди, надеясь получить лучшую карту из костяницы.

domino toppling [существительное]
اجرا کردن

падение домино

Ex: She carefully arranged the pieces for a domino toppling routine that would take several minutes to complete .

Она тщательно расставила фишки для номера с падением домино, который занял бы несколько минут.