Игры - Термины Настольных Игр

Здесь вы узнаете некоторые английские слова, связанные с терминами настольных игр, такие как "захват", "гандикап" и "ход".

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Игры
turn [существительное]
اجرا کردن

очередь

Ex: She took her turn in the game , rolling the dice and moving her game piece .
capture [существительное]
اجرا کردن

the act of removing an opponent's piece from a board or game

Ex: The capture of the queen turned the chess match around .
move [существительное]
اجرا کردن

ход

staging area [существительное]
اجرا کردن

подготовительная зона

custodian capture [существительное]
اجرا کردن

захват опекуна

Ex: The player managed a custodian capture by surrounding the opponent ’s piece with two of their own .

Игрок осуществил опекунский захват, окружив фигуру противника двумя своими.

displacement capture [существительное]
اجرا کردن

захват перемещением

Ex: The opponent made a strong move with a displacement capture , leaving me with fewer options .

Оппонент сделал сильный ход с захватом перемещением, оставив мне меньше вариантов.

doublet [существительное]
اجرا کردن

дублет

triplet [существительное]
اجرا کردن

тройка

file [существительное]
اجرا کردن

a vertical column of squares on a board, such as in chess or checkers

Ex: The bishop moves along the diagonal , while the rook moves along the file .
gameplay [существительное]
اجرا کردن

стиль игры

Ex: The gameplay of this board game is simple but very engaging , making it fun for all ages .

Геймплей этой настольной игры прост, но очень увлекателен, что делает его интересным для всех возрастов.

grace [существительное]
اجرا کردن

a bonus turn in a game allowing an extra action beyond the normal limit

Ex: She earned a grace in the board game to move again.
handicap [существительное]
اجرا کردن

гандикап

huff [существительное]
اجرا کردن

способность брать

in hand [фраза]
اجرا کردن

used to refer to the cards, pieces, etc. that a player holds and has not yet played

Ex: I had a few high value cards in hand but was n't confident they 'd beat whatever Sam was holding privately .
intervention capture [существительное]
اجرا کردن

захват вмешательства

Ex: After losing a piece , Sarah used an intervention capture to take one of Tom ’s pieces right after he captured hers .

После потери фигуры Сара использовала захват вмешательства, чтобы взять одну из фигур Тома сразу после того, как он взял её.

pie rule [существительное]
اجرا کردن

правило пирога

Ex: They played a board game , and after Emma went first , Jake used the pie rule to make the game more balanced .

Они играли в настольную игру, и после того, как Эмма пошла первой, Джейк использовал правило пирога, чтобы сделать игру более сбалансированной.

rank [существительное]
اجرا کردن

a horizontal line of spaces across a game board, typically at a right angle to the columns

Ex: The chess pieces were arranged in the back rank at the start of the game .
to bear off [глагол]
اجرا کردن

выводить

Ex: After a strategic move , he bore off the pieces , ending the game .

После стратегического хода он убрал фишки, завершив игру.

defector [существительное]
اجرا کردن

дезертир

boneyard [существительное]
اجرا کردن

кладбище

Ex: He was lucky to pull a matching domino from the boneyard and keep his turn going .

Ему повезло вытянуть подходящий домино из костяницы и продолжить свой ход.

domino toppling [существительное]
اجرا کردن

падение домино

Ex: His favorite hobby is domino toppling , and he often shares videos of his creations online .

Его любимое хобби - падение домино, и он часто делится видео своих творений в Интернете.