pattern

GRE のための基本語彙 - すべての行動には反応がある

ここでは、GRE試験に必要な「増加」、「因果関係」、「効果的」などの原因と結果に関するいくつかの英単語を学びます。

review-disable

レビュー

flashcard-disable

フラッシュカード

spelling-disable

綴り

quiz-disable

クイズ

学習を開始
Essential Words Needed for the GRE
aftereffect
[名詞]

an effect that results from an action or event

余波, 影響

余波, 影響

Ex: The dramatic policy change had an unexpected aftereffect on the company 's employee turnover .劇的な政策変更は、会社の従業員離職率に予期せぬ**余波**をもたらした。
aftermath
[名詞]

the situation that follows a very unpleasant event such as a war, natural disaster, accident, etc.

余波, 戦後

余波, 戦後

Ex: In the aftermath of the financial crisis , many families faced foreclosure and unemployment .金融危機の**余波**で、多くの家族が差し押さえと失業に直面しました。
augmentation
[名詞]

the act or process of adding the amount, value, or size of something

増加, 拡大

増加, 拡大

Ex: The budget augmentation allowed the research team to acquire advanced equipment for their experiments .予算の**増額**により、研究チームは実験用の高度な機器を購入することができました。

to be the reason for a specific incident or result

引き起こす, もたらす

引き起こす, もたらす

Ex: The new law brought about positive changes in the community .新しい法律はコミュニティにポジティブな変化を**もたらしました**。
by-product
[名詞]

something that happens incidentally and unexpectedly as a result of something else

副産物, 予期せぬ結果

副産物, 予期せぬ結果

Ex: The by-product of the chemical reaction was a useful compound for further research .化学反応の**副産物**は、さらなる研究に役立つ化合物でした。
causation
[名詞]

the action or process of causing a particular thing

因果関係, 原因

因果関係, 原因

Ex: Scientists debated the causation of the observed environmental changes .科学者たちは観察された環境変化の**因果関係**について議論した。
causality
[名詞]

the relationship between a cause and its effect

因果関係, 原因と結果の関係

因果関係, 原因と結果の関係

Ex: The experiment was designed to test the causality of environmental factors on plant growth .この実験は、植物の成長に対する環境要因の **因果関係** をテストするために設計されました。

to start being used or having an impact

Ex: The changes to the regulations come into effect at the beginning of the year .
consequent
[形容詞]

occurring as a result of something particular

結果として生じる, 結果的な

結果として生じる, 結果的な

Ex: The car accident and the consequent traffic jam delayed everyone on the highway for hours .車の事故とその**結果としての**渋滞は、高速道路で何時間もすべての人を遅らせた。
contributory
[形容詞]

playing a part in causing something

寄与する, 参加する

寄与する, 参加する

Ex: Poor nutrition was found to be a contributory element in the patient's health issues.患者の健康問題において、栄養不良が**寄与する**要素であることが判明しました。
cumulative
[形容詞]

increasing gradually as more and more is added

累積的な, 漸増的な

累積的な, 漸増的な

Ex: The cumulative impact of pollution on the environment is a cause for concern .環境汚染の**累積的**な影響は懸念の原因です。

to decline in quality, condition, or overall state

悪化する, 劣化する

悪化する, 劣化する

Ex: Continuous exposure to sunlight can cause colors to fade and materials to deteriorate.日光に継続的にさらされると、色が褪せ、材料が**劣化**する可能性があります。
effectual
[形容詞]

having the power to achieve a desired outcome or make a strong impression

効果的な, 有効な

効果的な, 有効な

Ex: The charity 's effectual fundraising campaign exceeded all expectations .慈善団体の**効果的な**資金調達キャンペーンは、すべての期待を上回りました。
ensuing
[形容詞]

following something or resulting from it

次の, 結果として生じる

次の, 結果として生じる

Ex: The election results led to a period of uncertainty in the ensuing weeks.選挙の結果は、**その後の**数週間にわたる不確実な期間をもたらした。
to eventuate
[動詞]

to take place as an outcome

起こる, 結果として生じる

起こる, 結果として生じる

Ex: An improved understanding eventuated from the open communication between them .彼らの間のオープンなコミュニケーションから、理解が深まり**ました**。
herein
[副詞]

in this document, situation, place, etc.

この文書において, ここに

この文書において, ここに

Ex: Specific deadlines are mentioned herein to keep the project on track.プロジェクトを軌道に乗せるために、特定の期限が**ここに**記載されています。
to imply
[動詞]

to suggest that one thing is the logical consequence of the other

ほのめかす, 暗示する

ほのめかす, 暗示する

Ex: The decrease in sales implies that the marketing strategy needs to be reevaluated .売上の減少は、マーケティング戦略の再評価が必要であることを**意味します**。
to induce
[動詞]

to trigger a particular event, condition, or response

誘発する, 引き起こす

誘発する, 引き起こす

Ex: The doctor may induce labor if the pregnancy goes past the due date .医師は、妊娠が予定日を過ぎた場合に分娩を**誘発**することがあります。
to instigate
[動詞]

to cause something to begin or occur

扇動する, 引き起こす

扇動する, 引き起こす

Ex: Prompted by an anonymous tip , the investigative journalist 's report instigated a government inquiry into corruption .匿名のヒントによって促され、調査ジャーナリストの報告は腐敗に関する政府の調査を**引き起こした**。

to cause something to increase rapidly in number or size

増殖する, 広がる

増殖する, 広がる

Ex: The invasive species proliferated a disturbance throughout the ecosystem , disrupting local wildlife .侵略的外来種は生態系全体に混乱を**増殖させ**、地元の野生生物を混乱させた。
repercussion
[名詞]

an unintended effect of something, usually a negative and long lasting one

影響, 余波

影響, 余波

Ex: The company 's decision to cut costs had serious repercussions for employee morale .会社のコスト削減の決定は、従業員の士気に深刻な**影響**を与えた。
to stem from
[動詞]

to originate from a particular source or factor

由来する, 起因する

由来する, 起因する

Ex: The anxiety stems from unresolved emotional trauma and stress .不安は未解決の感情的トラウマとストレスに**起因します**.
whereby
[副詞]

used for indicating that something is done in accordance with the mentioned rule, approach, method, etc.

それによって, それに従って

それによって, それに従って

Ex: A regulation was established whereby, all safety protocols must be followed strictly.すべての安全プロトコルを厳密に遵守しなければならない**規則**が制定されました。
to avert
[動詞]

to prevent something dangerous or unpleasant from happening

防ぐ, 回避する

防ぐ, 回避する

Ex: Strict safety protocols in the factory are in place to avert accidents and ensure worker well-being .工場では、事故を**防ぎ**、労働者の福祉を確保するために厳格な安全プロトコルが実施されています。
to trigger
[動詞]

to cause something to happen

引き起こす, 誘発する

引き起こす, 誘発する

Ex: The controversial decision by the government triggered widespread protests across the nation .政府の物議を醸す決定は、全国で広範な抗議を**引き起こした**。
acutely
[副詞]

with a sharp or steep angle

鋭角で, 鋭く

鋭角で, 鋭く

Ex: The sculpture 's edges were acutely angled , creating dramatic shadows .彫刻の端は**鋭く**角度がつけられ、劇的な影を作り出した。
to beware
[動詞]

to warn someone to be cautious of a dangerous person or thing

注意する, 警戒する

注意する, 警戒する

Ex: Residents are advised to beware of wild animals when hiking in the national park .国立公園でハイキングをする際、住民は野生動物に**注意する**よう勧められています。
critical
[形容詞]

(of a problem or situation) very serious and possibly harmful that demands urgent attention or action

重大な, 深刻な

重大な, 深刻な

Ex: The floodwaters had not receded , and the situation remained critical, with more rain expected .洪水はまだ引かず、状況はより多くの雨が予想される中、**深刻な**ままでした。
daredevil
[名詞]

someone who is reckless and likes putting themselves in danger

向こう見ず, 命知らず

向こう見ず, 命知らず

Ex: The daredevil's performance was thrilling but left the audience on edge .**向こう見ずな人**のパフォーマンスはスリリングだったが、観客を緊張させた。
escapade
[名詞]

a thrilling yet potentially dangerous adventure, particularly one that people think is idiotic to embark on

冒険

冒険

Ex: Their weekend escapade to the abandoned theme park turned into an exhilarating adventure .彼らの週末の**冒険**は、廃墟のテーマパークでスリリングな冒険に変わった。
to spawn
[動詞]

to cause something to be created, particularly in large numbers

生み出す, 引き起こす

生み出す, 引き起こす

Ex: Scientific breakthroughs often spawn advancements in related fields .科学のブレークスルーは、関連する分野での進歩をよく **生み出す**。
hazardous
[形容詞]

presenting danger or threat, particularly to people's health or safety

危険な, 有害な

危険な, 有害な

Ex: The hazardous materials spillage required immediate evacuation of the area .**有害な**物質の漏出により、その地域の即時避難が必要でした。
parlous
[形容詞]

(of a condition) dangerous, terrible, or uncertain

危険な, ひどい

危険な, ひどい

Ex: The company 's financial situation is in a parlous state , with debts mounting quickly .会社の財政状況は、負債が急速に増加している**危険な**状態にあります。
precautionary
[形容詞]

taken in advance in order to avoid something dangerous or unpleasant from happening

予防的な, 警戒の

予防的な, 警戒の

Ex: The team wore helmets and pads as a precautionary measure during the game .チームは試合中に**予防**策としてヘルメットとパッドを着用しました。
quicksand
[名詞]

a hazardous or difficult situation that is very hard to get out of

流砂, 罠

流砂, 罠

Ex: The company 's financial troubles felt like quicksand, pulling them deeper into debt .会社の財政問題は**流砂**のように感じられ、彼らをより深く借金に引きずり込んだ。
to underlie
[動詞]

to serve as the foundation or primary cause for something

基づく, 根底にある

基づく, 根底にある

Ex: Economic factors underlie the recent fluctuations in the stock market .経済的要因が株式市場の最近の変動の**根底にある**。
GRE のための基本語彙
LanGeek
LanGeekアプリをダウンロード