pattern

本 Solutions - 上級 - ユニット3 - 3A

ここでは、Solutions Advancedコースブックのユニット3 - 3Aからの語彙を見つけることができます。例えば"aggrieve"、"gobsmacked"、"strike up"など。

review-disable

レビュー

flashcard-disable

フラッシュカード

spelling-disable

綴り

quiz-disable

クイズ

学習を開始
Solutions - Advanced

without one knowing or approving

Ex: They made important decisions about the project behind my back, and I feel left out of the process.

to quickly develop a positive connection with someone

Ex: We hitting it off so well during our vacation together .

used to say that one person has the same ideas, opinions, or mentality as another person

Ex: In the business meeting , the executives found it easy to make decisions as they on the same wavelength regarding the company 's vision and objectives .

to ensure that one has the latest news concerning someone or something

Ex: Parents can use a chore chart keep track of their children's responsibilities .
to friend
[動詞]

to add someone to the list of contacts on social media

友達として追加する, 友達になる

友達として追加する, 友達になる

Ex: The platform allows you to friend people with similar interests .このプラットフォームでは、興味が似ている人を**友達として追加**することができます。

to be in contact with someone, particularly by seeing or writing to them regularly

Ex: I hope we stay in touch after you move to another city .
to run into
[動詞]

to meet someone by chance and unexpectedly

偶然会う, ばったり会う

偶然会う, ばったり会う

Ex: It 's always a surprise to run into familiar faces when traveling to new places .新しい場所に旅行する時、知っている顔に**出会う**のはいつも驚きです。
to drop
[動詞]

to end a connection or relationship with someone or something

断つ, 関係を終わらせる

断つ, 関係を終わらせる

Ex: Facing creative differences , the band made the difficult choice to drop their lead singer and continue as a trio .創造的な違いに直面し、バンドはリードシンガーを**外す**という難しい選択をし、三人組として続けることにしました。
to bond
[動詞]

to develop a relationship with a person

絆を深める, 関係を築く

絆を深める, 関係を築く

Ex: Adopting a pet together helped the couple bond and solidify their commitment to each other.一緒にペットを飼うことで、カップルは**絆を深め**、お互いへのコミットメントを固めることができました。
acquainted
[形容詞]

having knowledge or familiarity with someone or something

精通した, 知っている

精通した, 知っている

Ex: She got acquainted with the software after a week of training.彼女は1週間のトレーニングの後、ソフトウェアに**精通**しました。
to strike up
[動詞]

to begin something, particularly a conversation or relationship

始める, 築く

始める, 築く

Ex: He struck his business venture up with a promising marketing strategy to attract investors.彼は投資家を引き付けるために有望なマーケティング戦略でビジネスベンチャーを**始めました**。
inseparable
[形容詞]

not able to be separated or detached

分離できない, 切り離せない

分離できない, 切り離せない

Ex: His inseparable bond with his dog was evident in their daily walks .彼と彼の犬との**分かちがたい**絆は、彼らの日々の散歩で明らかだった。

to continue moving or making progress without stopping

Ex: She kept going on her journey, even though everyone told her to stop.

to gradually become less close or connected, often due to a lack of shared interests or diverging paths

離れていく, 疎遠になる

離れていく, 疎遠になる

Ex: As childhood friends grow older , they may naturally drift apart as new responsibilities and commitments arise .子供の頃の友達が年を取るにつれて、新しい責任や約束が生じると、自然に**離れていく**ことがあります。
to fall out
[動詞]

to no longer be friends with someone as a result of an argument

仲たがいする, 関係を絶つ

仲たがいする, 関係を絶つ

Ex: Despite their longstanding friendship , a series of disagreements caused them to fall out and go their separate ways .長年の友情にもかかわらず、一連の意見の相違により、彼らは**仲たがいし**、別々の道を歩むことになった。
to wreck
[動詞]

to damage or destroy something severely

破壊する, 台無しにする

破壊する, 台無しにする

Ex: The lack of proper precautions wrecked the stability of the structure .適切な予防策の欠如が構造の安定性を**破壊**した。

to thoroughly clean and organize a space, typically done during the spring season

徹底的に掃除する, 春の大掃除をする

徹底的に掃除する, 春の大掃除をする

Ex: I need to spring-clean my car; it’s a mess after winter.私は車を**春の大掃除**する必要があります;冬の後はめちゃくちゃです。
feeling
[名詞]

an emotional state or sensation that one experiences such as happiness, guilt, sadness, etc.

感情

感情

Ex: Despite her best efforts to hide it , the feeling of anxiety gnawed at her stomach throughout the job interview .彼女がそれを隠すための最善の努力にもかかわらず、面接中を通して不安の**感情**が彼女の胃をむしばんだ。
to aggrieve
[動詞]

to cause someone to feel distress or sorrow

苦しめる, 悲しませる

苦しめる, 悲しませる

Ex: Aggrieving others with harsh criticism can damage relationships and create lasting resentment .厳しい批判で他人を**苦しめる**ことは、人間関係を損ない、長く続く恨みを生む可能性があります。
baffled
[形容詞]

completely confused, often due to something that is difficult to explain or understand

当惑した, 困惑した

当惑した, 困惑した

Ex: Her baffled expression showed she did n’t understand the joke .彼女の**困惑した**表情は、その冗談を理解していないことを示していた。
devastated
[形容詞]

experiencing great shock or sadness

打ちひしがれた, 悲嘆に暮れた

打ちひしがれた, 悲嘆に暮れた

Ex: The team was devastated after losing the championship game in the final seconds, their dreams shattered.チームは、チャンピオンシップゲームの最後の数秒で負けた後、**打ちのめされ**、彼らの夢は砕け散った。
ecstatic
[形容詞]

extremely excited and happy

有頂天の, 狂喜した

有頂天の, 狂喜した

Ex: The couple was ecstatic upon learning they were expecting their first child .そのカップルは、最初の子供を授かると知って**有頂天**でした。
elated
[形容詞]

excited and happy because something has happened or is going to happen

有頂天の, 大喜びの

有頂天の, 大喜びの

Ex: She was elated when she found out she was going to be a parent .彼女は親になることを知ったとき、**大喜び**でした。
gobsmacked
[形容詞]

extremely shocked or surprised, to the point of becoming speechless

唖然とした, びっくり仰天した

唖然とした, びっくり仰天した

Ex: I was gobsmacked by the breathtaking views from the mountaintop, left speechless by the beauty of nature.私は山頂からの息をのむような景色に**仰天し**、自然の美しさに言葉を失いました。
gutted
[形容詞]

experiencing great sadness, shock, or disappointment

打ちのめされた, がっかりした

打ちのめされた, がっかりした

Ex: She felt gutted after hearing that her favorite band canceled the concert.
honored
[形容詞]

highly regarded or respected for one's achievements, qualities, or contributions

名誉ある, 尊敬される

名誉ある, 尊敬される

Ex: The honored guest was given a warm welcome at the event .イベントで**名誉ある**ゲストは温かい歓迎を受けました。
impervious
[形容詞]

preventing a substance such as liquid from passing through

不浸透性の, 防水の

不浸透性の, 防水の

Ex: The impervious coating on the roof protects the building from water damage .屋根の**不透水性**コーティングは建物を水の損傷から守ります。
outraged
[形容詞]

feeling very angry or deeply offended

憤慨した, 怒りを感じた

憤慨した, 怒りを感じた

Ex: He looked outraged when he read the false accusations online .
perplexed
[形容詞]

confused or puzzled, often because of a complex or difficult situation or problem

当惑した, 困惑した

当惑した, 困惑した

Ex: The team felt perplexed when their strategy failed during the game.チームは、試合中に戦略が失敗したとき、**困惑**したと感じました。
perturbed
[形容詞]

feeling anxious, unsettled, or disturbed by something

動揺した, 不安な

動揺した, 不安な

Ex: The dog became perturbed when strangers entered the house.見知らぬ人が家に入ったとき、犬は**動揺**しました。
privileged
[形容詞]

having special advantages that are not available to everyone

特権のある, 優遇された

特権のある, 優遇された

Ex: The privileged elite lived in gated communities , sheltered from the struggles of the less fortunate .**特権**階級は、門のあるコミュニティに住み、あまり恵まれない人々の苦労から守られていました。
stunned
[形容詞]

feeling so shocked or surprised that one is incapable of acting in a normal way

驚いた, 呆然とした

驚いた, 呆然とした

Ex: She was stunned by the beauty of the sunset over the ocean.彼女は海の上に広がる夕日の美しさに **驚愕した**。
troubled
[形容詞]

(of a person) feeling anxious or worried

心配している, 悩んでいる

心配している, 悩んでいる

Ex: He was troubled about the difficult decision he had to make .
unconcerned
[形容詞]

not worried or interested in something

無関心な, 気にしない

無関心な, 気にしない

Ex: The audience was surprisingly unconcerned about the technical glitches during the show .観客はショー中の技術的な不具合に驚くほど**無関心**だった。
relationship
[名詞]

the connection among two or more things or people or the way in which they are connected

関係, 絆

関係, 絆

Ex: Understanding the employer-employee relationship is essential for a productive workplace .雇用者と従業員の**関係**を理解することは、生産的な職場にとって不可欠です。

to have a long history or past relationship with someone or something

Ex: Tom and go back a long way; we 've been friends since kindergarten .

a combination of both good things and bad things that can happen to one

Ex: Friendships can also ups and downs, but true friends stick together through thick and thin .

to have very good knowledge or understanding about someone or something

Ex: After so many rehearsals, the actors know their lines and characters inside out.

used to describe a situation or activity that is developing with great intensity, speed, and success

Ex: The team played with such energy and coordination that they dominated the match, winning like a house on fire.

to completely agree with someone and understand their point of view

Ex: It took some time for the new colleagues to understand each other 's perspectives , but eventually , they began see eye to eye and work collaboratively .

to remain united or connected as a group, especially in difficult situations

団結する, 一緒にいる

団結する, 一緒にいる

Ex: My friends and I will stick together no matter what .私と友達は何があっても**一緒にいる**でしょう。

regardless of the difficulty or circumstances

Ex: They endured through thick and thin to build their successful business.

not in any way alike in character or quality

Ex: Despite being siblings , their fashion styles are different as chalk and cheese; one prefers casual and sporty attire , while the other opts for elegant and formal clothing .
soft spot
[名詞]

a feeling of affection or vulnerability towards someone or something

弱いところ, 特別な愛情

弱いところ, 特別な愛情

Ex: I ’ve got a soft spot for chocolate cake ; it ’s my absolute favorite dessert .チョコレートケーキには**弱い**んです;それは私の絶対的なお気に入りのデザートです。

to make someone have intense romantic feelings for one

Ex: With his charming smile and charismatic personality, Jonathan had a way of sweeping women off their feet without even trying.

in a state of extreme excitement or confusion

Ex: The chaotic scene at the concert had the head over heels, with people pushing and jostling to get closer to the stage .

(in reference to a business or relationship) in a difficult or troubled state, and may be at risk of falling apart

Ex: Their marriage has on the rocks for months due to constant arguments .

to make someone who loves one go through deep emotional pain and sorrow

Ex: When she discovered her partner 's infidelity , broke her heart and left her feeling betrayed and devastated .
to patch up
[動詞]

to put an end to an argument with someone in order to make peace with them

仲直りする, 修復する

仲直りする, 修復する

Ex: Even though they had a heated argument, they managed to patch their differences up by the end of the day.激しい議論を交わしたにもかかわらず、彼らはその日の終わりまでに意見の相違を**解決する**ことができた。

to become someone's husband or wife in marriage

Ex: The two tied the knot after meeting in college and falling in love.
本 Solutions - 上級
LanGeek
LanGeekアプリをダウンロード