調和のとれた
チームは調和のとれた方法で働き、全員が均等に貢献しました。
a state of compatibility or coordinated action among people, ideas, or groups
聞け、聞け!
尊重する
会社は、環境に優しい実践を実施することで、環境持続可能性へのコミットメントを果たしました。
傾ける
名誉ある賞を受賞した時、彼女はその栄誉を謙虚に認めて頭を傾けた。
争う余地のない
提供された証拠は議論の余地がなく、被告の有罪を証明した。
議論の余地のない
反論の余地のない証拠は、被告の有罪について疑いの余地を残さなかった。
議論の余地のない
DNAの一致は、容疑者が犯罪現場にいたことの議論の余地のない証拠でした。
疑いなく、明白に
その歴史的遺物は、専門家によって確認された、疑いようのない本物でした。
賛成して
in agreement or harmony with someone or something, often in attitude, opinion, or mood
said to let someone know that one agrees with something, particularly with someone's terms
仲直りする
兄弟は喧嘩の後で仲直りし、再び一緒に遊び始めました。
to stop fighting with someone and become friendly with them
to come to an agreement with someone by granting some of their requests while they grant some of one's requests
修復する
そのカップルは、一連の議論と誤解の後、関係を修復するためにカウンセリングを求めました。
to repair or restore one's relationships, especially after a period of tension or conflict
冗談じゃない
冗談じゃない、コンサートは今夜で、チケットを買うのを忘れた。
もちろん
もちろん、あなたの提案に同意します;それは素晴らしいアイデアです。
in complete agreement with someone