Qualidades - Adequação e compatibilidade
Descubra como provérbios ingleses como “cada panela tem tampa” e “dia e noite não podem viver juntos” retratam adequação e compatibilidade em inglês.
Revisar
Flashcards
Quiz
used to emphasize the idea that some things or people simply do not go well together, and that trying to combine them can result in conflict or a lack of success
óleo e água não se misturam
used for implying that elements that are fundamentally different or incompatible cannot exist together in harmony or unity
dia e noite não podem viver juntos
used to suggest that it is impossible to pursue both material wealth and spiritual or moral values at the same time
você não pode servir a Deus e a Mamom
used to imply that individuals within a relationship may have significant differences or incompatibilities that hinder their ability to form a good partnership
todo casal não é um par
used to emphasize the value of organization and orderliness by suggesting that items should be stored in their proper places to avoid clutter and confusion
Um lugar para tudo e tudo no seu lugar
used to emphasize that people have different tastes, preferences, and needs, and that it is important to recognize and respect these differences
used to suggest that relying on the ideas or attitudes of others may lead to discomfort or failure, as they may not be suitable for one's individual needs or preferences
roupas emprestadas nunca caem bem
used to imply that a solution or approach that works for one person or situation may not work for another, emphasizing that one should find solutions to fit the specific needs and circumstances
todo sapato não cabe em todo pé
used to imply that different people are suited to different things, and what works well for one person may not work well for another
used to imply that certain actions, behaviors, or decisions are appropriate only in specific situations, and that it is important to recognize when and where they are appropriate
Tem uma hora e um lugar pra tudo
used to imply that a person or thing cannot be something that they are not inherently suited for or capable of, and that it is important to recognize and accept one's limitations
uma pipa carniceira nunca será um bom falcão
used to suggest that everything has its own appropriate time or occasion, and that it is important to respect the natural order of things
Tudo é bom em sua temporada