pattern

Roupas e Moda - Jewelry

Aqui você aprenderá algumas palavras em inglês relacionadas a joias, como "corrente", "bracelete" e "argola de tornozelo".

review-disable

Revisar

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

Começar a aprender
Words Related to Clothes and Fashion
amulet
[substantivo]

a piece of jewelry that some wear around their neck and consider as a form of protection against evil, disease, etc.

amuleto, talismã

amuleto, talismã

daily words
wordlist
Fechar
Entrar
ankh
[substantivo]

an object or design similar to a cross with a loop on top, considered to be the sign of life in ancient Egypt

ankh, cruz ansata

ankh, cruz ansata

daily words
wordlist
Fechar
Entrar
anklet
[substantivo]

a piece of jewelry that is worn around the ankle

bracelete de tornozelo, argola de tornozelo

bracelete de tornozelo, argola de tornozelo

daily words
wordlist
Fechar
Entrar
bangle
[substantivo]

a rigid piece of jewelry in a circular shape worn around the wrist

bracelete rígido, pulseira

bracelete rígido, pulseira

daily words
wordlist
Fechar
Entrar
bauble
[substantivo]

a showy piece of jewelry, low in artistic value or price

bugiganga, quinquilharia

bugiganga, quinquilharia

daily words
wordlist
Fechar
Entrar
bead
[substantivo]

one of a series of small balls of wood, glass, etc. with a hole in the middle that a string can go through to make a rosary or necklace, etc.

conta, miçanga

conta, miçanga

Ex: The intricate design of the bracelet was enhanced by the addition of a single , shining bead at the center .O design intrincado da pulseira foi aprimorado pela adição de um único **berloque** brilhante no centro.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
bling
[substantivo]

showy and shiny piece of jewelry or similar expensive accessory worn to attract attention

bling-bling, joia chamativa

bling-bling, joia chamativa

daily words
wordlist
Fechar
Entrar
bracelet
[substantivo]

a decorative item, worn around the wrist or arm

pulseira, bracelete

pulseira, bracelete

Ex: The elegant bracelet complements her evening gown perfectly .O **bracelete** elegante complementa perfeitamente seu vestido de noite.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
brooch
[substantivo]

a piece of jewelry that is pinned to the garment

broche

broche

daily words
wordlist
Fechar
Entrar
cameo
[substantivo]

a piece of jewelry oval in shape with a portrait of a woman's head carved into a background with a different color

camafeu, medalhão oval com retrato

camafeu, medalhão oval com retrato

daily words
wordlist
Fechar
Entrar
chain
[substantivo]

a stylish necklace made of linked metal rings that is worn around the neck as jewelry

corrente, colar

corrente, colar

Ex: The chain had a small heart charm hanging from it .A **corrente** tinha um pequeno pingente de coração pendurado.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
charm
[substantivo]

a small object, often in the form of a necklace or bracelet, which is believed to bring good luck

amuleto, talismã

amuleto, talismã

Ex: The old charm was said to protect its owner from harm .Dizia-se que o velho **amuleto** protegia seu dono do mal.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
clasp
[substantivo]

a metal device such as a hook that is used to fasten a belt, piece of jewelry, etc.

fecho, gancho

fecho, gancho

daily words
wordlist
Fechar
Entrar
cufflink
[substantivo]

each of the pair of decorative buttons linked to a man's shirt cuff

abotoadura, botão de punho

abotoadura, botão de punho

daily words
wordlist
Fechar
Entrar
earring
[substantivo]

a piece of jewelry worn on the ear

brinco, argola

brinco, argola

Ex: The actress dazzled on the red carpet with her stunning gold earrings.A atriz deslumbrou no tapete vermelho com seus deslumbrantes **brincos** de ouro.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
engagement ring
[substantivo]

a ring that someone gives their partner after agreeing to marry each other

anel de noivado, aliança de noivado

anel de noivado, aliança de noivado

Ex: He chose the engagement ring with great care , considering her preferences and style .Ele escolheu o **anel de noivado** com muito cuidado, considerando as preferências e o estilo dela.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
gold
[substantivo]

a valuable yellow-colored metal that is used for making jewelry

ouro

ouro

Ex: The Olympic medals are traditionally made of gold, silver , and bronze .As medalhas olímpicas são tradicionalmente feitas de **ouro**, prata e bronze.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
hoop
[substantivo]

a circular earing made of metal or other material

aro, argola

aro, argola

daily words
wordlist
Fechar
Entrar
choker
[substantivo]

a close-fitting necklace or band worn around the neck

colar justo, gargantilha

colar justo, gargantilha

daily words
wordlist
Fechar
Entrar
band
[substantivo]

a narrow strip of material that can encircle, bind, or adorn various objects or parts of the body

faixa, fita

faixa, fita

daily words
wordlist
Fechar
Entrar
pin
[substantivo]

a small, decorative item designed to be attached to clothing

alfinete,  broche

alfinete, broche

Ex: He wore a patriotic pin on his suit for the national holiday .Ele usou um **alfinete** patriótico em seu terno para o feriado nacional.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
nose ring
[substantivo]

a ring worn in a person's nose as decoration or put in an animal's nose to lead it

anel de nariz, piercing no nariz

anel de nariz, piercing no nariz

Ex: Her sparkling diamond nose ring caught everyone 's attention at the party .O seu **piercing no nariz** de diamante cintilante chamou a atenção de todos na festa.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
toe ring
[substantivo]

a small ring worn on the toe, typically on the second or third toe, as a form of jewelry or adornment

anel de dedo do pé, argola de dedo do pé

anel de dedo do pé, argola de dedo do pé

daily words
wordlist
Fechar
Entrar
clip-on earring
[substantivo]

an earring that clips onto the earlobe or other parts of the ear, without requiring piercing

brinco de clip, brinco de pressionar

brinco de clip, brinco de pressionar

daily words
wordlist
Fechar
Entrar
karat
[substantivo]

a unit to measure the purity of gold, the purest gold being 24 karats

quilate, unidade de medida da pureza do ouro

quilate, unidade de medida da pureza do ouro

Ex: The appraisal for the vintage watch noted that its case was crafted from 10 karat gold , indicating a gold content of just over 40 % .A avaliação do relógio vintage observou que seu estojo foi feito de ouro **10 quilates**, indicando um teor de ouro de pouco mais de 40%.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
locket
[substantivo]

a small decorative case, usually made of valuable metal, which a memento can be kept inside and is worn around the neck on a chain or necklace

medalhão, pingente

medalhão, pingente

daily words
wordlist
Fechar
Entrar
medallion
[substantivo]

a piece of jewelry that is round and flat, which is worn around the neck on a chain

medalhão, pingente

medalhão, pingente

daily words
wordlist
Fechar
Entrar
necklace
[substantivo]

a piece of jewelry, consisting of a chain, string of beads, etc. worn around the neck as decoration

colar, gargantilha

colar, gargantilha

Ex: The store offered a wide variety of beaded necklaces.A loja oferecia uma grande variedade de **colares** de contas.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
trinket
[substantivo]

a small decorative object worn as jewelry that is not much valuable

bugiganga, quinquilharia

bugiganga, quinquilharia

Ex: The little girl admired her mother ’s collection of trinkets, each one telling a story of adventures and memories .A menininha admirava a coleção de **bugigangas** de sua mãe, cada uma contando uma história de aventuras e memórias.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
wristlet
[substantivo]

a bracelet or bangle that is designed to be worn around the wrist

pulseira, bracelete

pulseira, bracelete

daily words
wordlist
Fechar
Entrar
jeweled headdress
[substantivo]

a decorative headpiece worn as a symbol of royalty or ceremonial significance

adorno de cabeça com joias, coroa com joias

adorno de cabeça com joias, coroa com joias

daily words
wordlist
Fechar
Entrar
jeweler
[substantivo]

a person who buys, makes, repairs, or sells jewelry and watches

joalheiro, relojoeiro

joalheiro, relojoeiro

Ex: The family-owned jewelry store has been a trusted source for generations of customers seeking expert advice from knowledgeable jewelers.A joalheria familiar tem sido uma fonte confiável para gerações de clientes que buscam aconselhamento especializado de **joalheiros** experientes.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
jewelry store
[substantivo]

a retail business establishment that specializes in selling various types of jewelry

joalheria, loja de jóias

joalheria, loja de jóias

daily words
wordlist
Fechar
Entrar
pierced earring
[substantivo]

an earring worn by piercing the ear, typically made of metal, plastic, or other materials, used as jewelry or adornment

brinco furado, piercing de orelha

brinco furado, piercing de orelha

daily words
wordlist
Fechar
Entrar
jewelry maker
[substantivo]

a person or business that creates, designs, and produces jewelry pieces using various materials and techniques

fabricante de joias, joalheiro

fabricante de joias, joalheiro

daily words
wordlist
Fechar
Entrar
piercing
[substantivo]

a piece of jewelry designed to be worn in a body piercing, such as earrings, nose rings, or other decorative items

piercing, joia de piercing

piercing, joia de piercing

Ex: The piercing in his lip sparkled under the light.O **piercing** no seu lábio brilhava sob a luz.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
platinum
[substantivo]

a valuable silver-gray heavy metal that is highly unreactive and ductile, used in jewelry making, medicine and a range of other industries

platina, platinum

platina, platinum

Ex: The medical industry uses platinum in some implants and treatments .A indústria médica utiliza **platina** em alguns implantes e tratamentos.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
ring
[substantivo]

a small, round band of metal such as gold, silver, etc. that we wear on our finger, and is often decorated with precious stones

anel, argola

anel, argola

Ex: The couple exchanged matching rings during their wedding ceremony.O casal trocou **anéis** combinados durante a cerimônia de casamento.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
silver
[substantivo]

a shiny grayish-white metal of high value that heat and electricity can move through it and is used in jewelry making, electronics, etc.

prata, metal prateado

prata, metal prateado

Ex: The Olympic medal for second place is traditionally made of silver.A medalha olímpica para o segundo lugar é tradicionalmente feita de **prata**.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
Roupas e Moda
LanGeek
Baixar o aplicativo LanGeek