pattern

Îmbrăcăminte și Modă - Jewelry

Aici vei învăța câteva cuvinte în engleză legate de bijuterii, cum ar fi "lanț", "brățară" și "brățară de gleznă".

review-disable

Revizuire

flashcard-disable

Fișe de studiu

spelling-disable

Ortografie

quiz-disable

Chestionar

Începe să înveți
Words Related to Clothes and Fashion
amulet
[substantiv]

a piece of jewelry that some wear around their neck and consider as a form of protection against evil, disease, etc.

amulet, talisman

amulet, talisman

daily words
wordlist
Închide
Conectare
ankh
[substantiv]

an object or design similar to a cross with a loop on top, considered to be the sign of life in ancient Egypt

anch, crucea vieții

anch, crucea vieții

daily words
wordlist
Închide
Conectare
anklet
[substantiv]

a piece of jewelry that is worn around the ankle

brățară de gleznă, lanț de gleznă

brățară de gleznă, lanț de gleznă

daily words
wordlist
Închide
Conectare
bangle
[substantiv]

a rigid piece of jewelry in a circular shape worn around the wrist

brățară rigidă, brățară

brățară rigidă, brățară

daily words
wordlist
Închide
Conectare
bauble
[substantiv]

a showy piece of jewelry, low in artistic value or price

fleac, podoașă

fleac, podoașă

daily words
wordlist
Închide
Conectare
bead
[substantiv]

one of a series of small balls of wood, glass, etc. with a hole in the middle that a string can go through to make a rosary or necklace, etc.

mărgea, bilă

mărgea, bilă

Ex: The intricate design of the bracelet was enhanced by the addition of a single , shining bead at the center .Designul intricat al brățării a fost îmbunătățit prin adăugarea unui singur **mărgea** strălucitor în centru.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
bling
[substantiv]

showy and shiny piece of jewelry or similar expensive accessory worn to attract attention

bling-bling, bijuterie strălucitoare

bling-bling, bijuterie strălucitoare

daily words
wordlist
Închide
Conectare
bracelet
[substantiv]

a decorative item, worn around the wrist or arm

brățară, brățară de mână

brățară, brățară de mână

Ex: The elegant bracelet complements her evening gown perfectly .**Bratara** elegantă îi completează perfect rochia de seară.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
brooch
[substantiv]

a piece of jewelry that is pinned to the garment

broșă

broșă

daily words
wordlist
Închide
Conectare
cameo
[substantiv]

a piece of jewelry oval in shape with a portrait of a woman's head carved into a background with a different color

camee, bijuterie ovală cu portretul unui cap de femeie sculptat

camee, bijuterie ovală cu portretul unui cap de femeie sculptat

daily words
wordlist
Închide
Conectare
chain
[substantiv]

a stylish necklace made of linked metal rings that is worn around the neck as jewelry

lanț, colier

lanț, colier

Ex: The chain had a small heart charm hanging from it .**Lănțișorul** avea un mic pandantiv în formă de inimă.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
charm
[substantiv]

a small object, often in the form of a necklace or bracelet, which is believed to bring good luck

amulet, talisman

amulet, talisman

Ex: The old charm was said to protect its owner from harm .Se spunea că vechiul **amuleț** își proteja proprietarul de rău.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
clasp
[substantiv]

a metal device such as a hook that is used to fasten a belt, piece of jewelry, etc.

cataramă, închizător

cataramă, închizător

daily words
wordlist
Închide
Conectare
cufflink
[substantiv]

each of the pair of decorative buttons linked to a man's shirt cuff

buton de manșetă, nasture de manșetă

buton de manșetă, nasture de manșetă

daily words
wordlist
Închide
Conectare
earring
[substantiv]

a piece of jewelry worn on the ear

cercel, pandantiv

cercel, pandantiv

Ex: The actress dazzled on the red carpet with her stunning gold earrings.Actrița a strălucit pe covorul roșu cu **cerceii** ei uimitori de aur.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
engagement ring
[substantiv]

a ring that someone gives their partner after agreeing to marry each other

inel de logodnă, verighetă de logodnă

inel de logodnă, verighetă de logodnă

Ex: He chose the engagement ring with great care , considering her preferences and style .A ales **inelul de logodnă** cu mare grijă, ținând cont de preferințele și stilul ei.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
gold
[substantiv]

a valuable yellow-colored metal that is used for making jewelry

aur

aur

Ex: The Olympic medals are traditionally made of gold, silver , and bronze .Medaliile olimpice sunt realizate în mod tradițional din **aur**, argint și bronz.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
hoop
[substantiv]

a circular earing made of metal or other material

cerc, inel

cerc, inel

daily words
wordlist
Închide
Conectare
choker
[substantiv]

a close-fitting necklace or band worn around the neck

colier strâmt, cercei de gât

colier strâmt, cercei de gât

daily words
wordlist
Închide
Conectare
band
[substantiv]

a narrow strip of material that can encircle, bind, or adorn various objects or parts of the body

bandă, panglică

bandă, panglică

daily words
wordlist
Închide
Conectare
pin
[substantiv]

a small, decorative item designed to be attached to clothing

ac,  broșă

ac, broșă

Ex: He wore a patriotic pin on his suit for the national holiday .A purtat un **ac** patriotic pe costumul său pentru sărbătoarea națională.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
nose ring
[substantiv]

a ring worn in a person's nose as decoration or put in an animal's nose to lead it

inel de nas, piercing de nas

inel de nas, piercing de nas

Ex: Her sparkling diamond nose ring caught everyone 's attention at the party .**Inelul ei de nas** din diamant strălucitor a atras atenția tuturor la petrecere.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
toe ring
[substantiv]

a small ring worn on the toe, typically on the second or third toe, as a form of jewelry or adornment

inel de deget de la picior, inel pentru degetul de la picior

inel de deget de la picior, inel pentru degetul de la picior

daily words
wordlist
Închide
Conectare
clip-on earring
[substantiv]

an earring that clips onto the earlobe or other parts of the ear, without requiring piercing

cercel cu clip, cercel prins

cercel cu clip, cercel prins

daily words
wordlist
Închide
Conectare
karat
[substantiv]

a unit to measure the purity of gold, the purest gold being 24 karats

carat, unitate de măsură a purității aurului

carat, unitate de măsură a purității aurului

Ex: The appraisal for the vintage watch noted that its case was crafted from 10 karat gold , indicating a gold content of just over 40 % .Evaluarea ceasului vintage a remarcat că carcasa acestuia a fost confecționată din aur de **10 carate**, indicând un conținut de aur de puțin peste 40%.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
locket
[substantiv]

a small decorative case, usually made of valuable metal, which a memento can be kept inside and is worn around the neck on a chain or necklace

medalion, pandantiv

medalion, pandantiv

daily words
wordlist
Închide
Conectare
medallion
[substantiv]

a piece of jewelry that is round and flat, which is worn around the neck on a chain

medalion, pandantiv

medalion, pandantiv

daily words
wordlist
Închide
Conectare
necklace
[substantiv]

a piece of jewelry, consisting of a chain, string of beads, etc. worn around the neck as decoration

colier, andur

colier, andur

Ex: The store offered a wide variety of beaded necklaces.Magazinul oferea o varietate largă de **coliere** cu mărgele.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
trinket
[substantiv]

a small decorative object worn as jewelry that is not much valuable

bijuterie, ornament

bijuterie, ornament

Ex: The little girl admired her mother ’s collection of trinkets, each one telling a story of adventures and memories .Fetița admira colecția de **bijuterii** a mamei sale, fiecare povestind o aventură și amintiri.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
wristlet
[substantiv]

a bracelet or bangle that is designed to be worn around the wrist

brățară, brățară de mână

brățară, brățară de mână

daily words
wordlist
Închide
Conectare
jeweled headdress
[substantiv]

a decorative headpiece worn as a symbol of royalty or ceremonial significance

accesoriu pentru cap împodobit cu pietre prețioase, coroană împodobită cu pietre prețioase

accesoriu pentru cap împodobit cu pietre prețioase, coroană împodobită cu pietre prețioase

daily words
wordlist
Închide
Conectare
jeweler
[substantiv]

a person who buys, makes, repairs, or sells jewelry and watches

bijutier, ceasornicar

bijutier, ceasornicar

Ex: The family-owned jewelry store has been a trusted source for generations of customers seeking expert advice from knowledgeable jewelers.Bijuteria de familie a fost o sursă de încredere pentru generații de clienți care caută sfaturi de specialitate de la **bijutieri** cunoscători.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
jewelry store
[substantiv]

a retail business establishment that specializes in selling various types of jewelry

bijuterie, magazin de bijuterii

bijuterie, magazin de bijuterii

daily words
wordlist
Închide
Conectare
pierced earring
[substantiv]

an earring worn by piercing the ear, typically made of metal, plastic, or other materials, used as jewelry or adornment

cercel perforat, piercing de ureche

cercel perforat, piercing de ureche

daily words
wordlist
Închide
Conectare
jewelry maker
[substantiv]

a person or business that creates, designs, and produces jewelry pieces using various materials and techniques

producător de bijuterii, bijutier

producător de bijuterii, bijutier

daily words
wordlist
Închide
Conectare
piercing
[substantiv]

a piece of jewelry designed to be worn in a body piercing, such as earrings, nose rings, or other decorative items

piercing, bijuterie pentru piercing

piercing, bijuterie pentru piercing

Ex: The piercing in his lip sparkled under the light.**Piercing-ul** de pe buza lui strălucea sub lumină.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
platinum
[substantiv]

a valuable silver-gray heavy metal that is highly unreactive and ductile, used in jewelry making, medicine and a range of other industries

platină, platin

platină, platin

Ex: The medical industry uses platinum in some implants and treatments .Industria medicală utilizează **platina** în unele implanturi și tratamente.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
ring
[substantiv]

a small, round band of metal such as gold, silver, etc. that we wear on our finger, and is often decorated with precious stones

inel, verighetă

inel, verighetă

Ex: The couple exchanged matching rings during their wedding ceremony.Cuplul a schimbat **inele** asortate în timpul ceremoniei de nuntă.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
silver
[substantiv]

a shiny grayish-white metal of high value that heat and electricity can move through it and is used in jewelry making, electronics, etc.

argint, metal argintiu

argint, metal argintiu

Ex: The Olympic medal for second place is traditionally made of silver.Medalia olimpică pentru locul doi este tradițional făcută din **argint**.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
Îmbrăcăminte și Modă
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek