Cartea Insight - Intermediar - Perspectivă asupra vocabularului 9

Aici veți găsi cuvintele din Vocabularul Insight 9 în manualul Insight Intermediate, cum ar fi "poștă tradițională", "conversie", "exprimarea emoțiilor", etc.

review-disable

Revizuire

flashcard-disable

Fișe de studiu

spelling-disable

Ortografie

quiz-disable

Chestionar

Începe să înveți
Cartea Insight - Intermediar
text [substantiv]
اجرا کردن

text

Ex: The ancient text provided insights into the culture of that civilization .

Textul antic a oferit perspective asupra culturii acelei civilizații.

snail mail [substantiv]
اجرا کردن

poștă

Ex: I sent my application for the job via snail mail , but I 'm worried it wo n't arrive on time .

Am trimis cererea mea pentru job prin poștă tradițională, dar mă tem că nu va ajunge la timp.

karaoke [substantiv]
اجرا کردن

karaoke

Ex:

Karaoke le permite oamenilor să se simtă ca niște staruri rock pentru câteva minute, indiferent de abilitățile lor de cântat.

blend [substantiv]
اجرا کردن

a word formed by combining parts of two existing words and merging their meanings

Ex: " Brunch " is a blend of " breakfast " and " lunch . "
loan [substantiv]
اجرا کردن

a word or expression adopted from another language and incorporated into the borrowing language

Ex: " Kindergarten " is a loan from German .
conversion [substantiv]
اجرا کردن

conversie

Ex: The conversion of the old factory into apartments was completed last year .

Conversia vechii fabrici în apartamente a fost finalizată anul trecut.

teleshopping [substantiv]
اجرا کردن

teleshopping

Ex:

A petrecut o oră răsfoind programele de televânzare, în căutarea a ceva de cumpărat.

blog [substantiv]
اجرا کردن

blog

Ex: She started a travel blog to share her adventures around the world .

Ea a început un blog de călătorii pentru a-și împărtăși aventurile din întreaga lume.

camcorder [substantiv]
اجرا کردن

camcorder

Ex: He used a camcorder to film their vacation .

A folosit un camcorder pentru a filma vacanța lor.

technophobe [substantiv]
اجرا کردن

technofob

Ex: As a technophobe , he avoided using smartphones or computers .

Ca technofob, el evita să folosească smartphone-uri sau computere.

email [substantiv]
اجرا کردن

email

Ex: I sent an email to my friend to invite her to my birthday party .

Am trimis un e-mail prietenei mele pentru a o invita la petrecerea mea de ziua mea.

netiquette [substantiv]
اجرا کردن

netiquette

Ex: Practicing good netiquette helps create a friendly atmosphere in online forums , where everyone feels respected .

Practicarea unei bune netichete ajută la crearea unei atmosfere prietenoase în forumurile online, unde toată lumea se simte respectată.

website [substantiv]
اجرا کردن

site web

Ex: I bookmarked the website for future reference .

Am marcat site-ul web pentru referință viitoare.

electronic [adjectiv]
اجرا کردن

electronic

Ex: She prefers reading e-books on her electronic tablet rather than carrying around physical books .

Ea preferă să citească cărți electronice pe tableta sa electronică decât să care cărți fizice.

camera [substantiv]
اجرا کردن

cameră foto

Ex: He borrowed his friend 's camera to document the event .

El a împrumutat aparatul foto al prietenului său pentru a documenta evenimentul.

the Internet [substantiv]
اجرا کردن

Internet

Ex: Can you recommend any good websites on the Internet ?

Puteți recomanda site-uri bune pe Internet?

technology [substantiv]
اجرا کردن

tehnologie

Ex: The technology used in modern smartphones has advanced rapidly .

Tehnologia utilizată în smartphone-urile moderne a avansat rapid.

television [substantiv]
اجرا کردن

televiziune

Ex: She watched her favorite show on the TV last night.

Ea a urmărit emisiunea ei preferată la televizor aseară.

travel [substantiv]
اجرا کردن

călătorie

Ex: Travel to foreign countries can be an eye-opening experience .

Călătoria în țări străine poate fi o experiență care deschide ochii.

malicious [adjectiv]
اجرا کردن

malicios

Ex: The antivirus software detected a malicious virus in the system .

Software-ul antivirus a detectat un virus rău intenționat în sistem.

etiquette [substantiv]
اجرا کردن

etichetă

Ex: Good etiquette is essential at formal dinners .

Etichieta este esențială la dineurile formale.

software [substantiv]
اجرا کردن

software

Ex: She installed new software to help design her website .

Ea a instalat un nou software pentru a ajuta la proiectarea site-ului său web.

monologue [substantiv]
اجرا کردن

monolog

Ex: Lost in thought , he muttered a quiet monologue .

Pierdut în gânduri, murmura un monolog liniștit.

shopping [substantiv]
اجرا کردن

cumpărături

Ex: His favorite part of shopping is finding good deals .

Partea lui preferată a cumpărăturilor este găsirea de oferte bune.

phobia [substantiv]
اجرا کردن

fobie

Ex: The phobia of dogs she developed after a childhood incident affects her ability to interact with pets .

Fobia de câini pe care a dezvoltat-o după un incident din copilărie îi afectează capacitatea de a interacționa cu animalele de companie.

free [adjectiv]
اجرا کردن

gratuit

Ex: We are offering free delivery for orders over $ 50 .

Oferim livrare gratuită pentru comenzi peste 50 $.

wireless [adjectiv]
اجرا کردن

fără fir

Ex: The wireless headphones allow you to move freely without being tethered to your device .

Căștile fără fir vă permit să vă mișcați liber fără a fi legat de dispozitivul dvs.

teen [substantiv]
اجرا کردن

adolescent

Ex: The movie portrays the struggles and triumphs of a group of teens navigating high school.

Filmul înfățișează luptele și triumfurile unui grup de adolescenți care navighează prin liceu.

friendly [adjectiv]
اجرا کردن

prietenos

Ex: Despite his fame , he is a friendly and approachable person .

În ciuda faimelor sale, el este o persoană prietenoasă și accesibilă.

between [adverb]
اجرا کردن

între

Ex: The cat squeezed between the fence posts to get into the garden.

Pisica s-a strecurat între stâlpii gardului pentru a intra în grădină.

icon [substantiv]
اجرا کردن

pictogramă

Ex: The desktop icon for the web browser allows users to quickly open the application with a single click .

Pictograma browserului web de pe desktop permite utilizatorilor să deschidă rapid aplicația cu un singur clic.

fidelity [substantiv]
اجرا کردن

fidelitate

Ex: The recording had remarkable fidelity to the live performance .

Înregistrarea avea o fidelitate remarcabilă față de spectacolul live.

actually [adverb]
اجرا کردن

de fapt

Ex: It may sound like a cliché , but , actually , dreams can influence our emotions and thoughts .

Poate suna a clișeu, dar, de fapt, visele ne pot influența emoțiile și gândurile.

currently [adverb]
اجرا کردن

în prezent

Ex: The company is currently working on a new product launch .

Compania lucrează în prezent la lansarea unui nou produs.

latest [adjectiv]
اجرا کردن

ultimul

Ex: The latest update to the software fixed several bugs .

Cea mai recentă actualizare a software-ului a remediat mai multe erori.

sympathetic [adjectiv]
اجرا کردن

compătimitor

Ex: The teacher was sympathetic to the student who was struggling with the coursework .

Profesorul a fost compătimitor față de studentul care se chinuia cu cursul.

last [adjectiv]
اجرا کردن

ultimul

Ex: I finished reading that book last month .

Am terminat de citit acea carte luna trecută.

durable [adjectiv]
اجرا کردن

able to continue existing over a long period of time without disappearing or ceasing to function

Ex: The memory of that day remains durable in my mind .
efficient [adjectiv]
اجرا کردن

eficient

Ex: The efficient assembly line increased productivity while reducing production costs .

Linia de asamblare eficientă a crescut productivitatea în timp ce a redus costurile de producție.

expensive [adjectiv]
اجرا کردن

scump

Ex: The designer bag she loves is beautiful but extremely expensive .

Geanta de designer pe care o iubește este frumoasă dar extrem de scumpă.

fragile [adjectiv]
اجرا کردن

fragil

Ex: Handle the fragile porcelain dishes with care to avoid chipping .

Manipulați cu grijă vasele de porțelan fragile pentru a evita spargerea.

inexpensive [adjectiv]
اجرا کردن

accesibil

Ex: They bought an inexpensive used car to save money on transportation .

Au cumpărat o mașină second-hand ieftină pentru a economisi bani pe transport.

out of date [frază]
اجرا کردن

no longer useful or fashionable

Ex: The fashion trends from the 90s are now considered out of date and unfashionable .