pattern

Cartea Insight - Intermediar - Unitatea 6 - 6A

Aici veți găsi vocabularul din Unitatea 6 - 6A din manualul Insight Intermediate, cum ar fi "agenție", "aviz", "insider", etc.

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Ortografie

Chestionar

Începe să înveți
Insight - Intermediate
marketing
marketing
[substantiv]

the act or process of selling or advertising a product or service, usually including market research

marketing, vânzare

marketing, vânzare

Ex: The team analyzed data to improve their marketing campaign.

Echipa a analizat datele pentru a-și îmbunătăți campania de marketing.

Închide
Conectare
agency
agency
[substantiv]

a business or organization that provides services to other parties, especially by representing them in transactions

agenție, birou

agenție, birou

Ex: An insurance agency sells and services insurance policies to clients , acting as a liaison between the insurer and the insured .

O agenție de asigurări vinde și deservește polițe de asigurare pentru clienți, acționând ca legătură între asigurator și asigurat.

Închide
Conectare
brand
brand
[substantiv]

the name that a particular product or service is identified with

marcă, nume comercial

marcă, nume comercial

Ex: Building a reputable brand takes years of consistent effort and delivering on promises to customers .

Construirea unui brand de încredere necesită ani de efort consecvent și de respectare a promisiunilor față de clienți.

Închide
Conectare
luxury
luxury
[substantiv]

the characteristic of being exceptionally expensive, offering superior quality and exclusivity

lux

lux

Ex: The house exuded luxury with its custom finishes and expansive views .

Casa emana lux cu finisajele sale personalizate și priveliștile expansive.

Închide
Conectare
free
free
[adjectiv]

not requiring payment

gratuit, liber

gratuit, liber

Ex: The museum offers free admission on Sundays .

Muzeul oferă intrare gratuită duminica.

Închide
Conectare
insider
insider
[substantiv]

someone who is part of a particular group or organization, especially someone who knows information that others do not have access to

insider, persoană informată

insider, persoană informată

Ex: The book reveals secrets only an insider would know .

Cartea dezvăluie secrete pe care doar un insider le-ar ști.

Închide
Conectare
product
product
[substantiv]

something that is created or grown for sale

produs, articol

produs, articol

Ex: The tech startup launched its flagship product at the trade show last month .

Startup-ul tehnologic și-a lansat produsul de top la târgul comercial luna trecută.

Închide
Conectare
goods
goods
[substantiv]

items made or produced for sale

mărfuri,  produse

mărfuri, produse

Ex: He decided to donate his gently used goods to charity , hoping to help those in need .

A decis să doneze bunurile sale ușor folosite pentru caritate, sperând să ajute pe cei în nevoie.

Închide
Conectare
unnecessary
unnecessary
[adjectiv]

not needed at all or more than what is required

inutil, superflu

inutil, superflu

Ex: Using overly complicated language in the presentation was unnecessary; the audience would have understood simpler terms .

Folosirea unui limbaj excesiv de complicat în prezentare a fost inutilă; publicul ar fi înțeles termeni mai simpli.

Închide
Conectare
expensive
expensive
[adjectiv]

having a high price

scump, costisitor

scump, costisitor

Ex: The luxury car is expensive but offers excellent performance .

Mașina de lux este scumpă, dar oferă o performanță excelentă.

Închide
Conectare
cheap
cheap
[adjectiv]

having a low price

ieftin, cu preț mic

ieftin, cu preț mic

Ex: The shirt she bought was very cheap; she got it on sale .

Bluza pe care a cumpărat-o a fost foarte ieftină; a obținut-o la reducere.

Închide
Conectare
usual
usual
[adjectiv]

conforming to what is generally anticipated or considered typical

obișnuit, uzual

obișnuit, uzual

Ex: They followed the usual protocol during the meeting .

Au urmat protocolul obișnuit în timpul ședinței.

Închide
Conectare
billboard
billboard
[substantiv]

a big sign used for advertising, usually found near roads or highways

panou publicitar, afis

panou publicitar, afis

Ex: The billboard displayed a message about road safety .

Panoul publicitar afișa un mesaj despre siguranța rutieră.

Închide
Conectare
magazine
magazine
[substantiv]

a colorful thin book that has news, pictures, and stories about different things like fashion, sports, and animals, usually issued weekly or monthly

revistă, magazin

revistă, magazin

Ex: The library has a wide selection of magazines on different subjects .

Biblioteca are o selecție largă de reviste pe diferite subiecte.

Închide
Conectare
fashion
fashion
[substantiv]

the styles and trends of clothing, accessories, makeup, and other items that are popular in a certain time and place

modă

modă

Ex: They opened a boutique that sells high-end fashion brands .

Au deschis un magazin care vinde mărci de modă de lux.

Închide
Conectare
publication
publication
[substantiv]

a printed work, such as a book, magazine, etc. that is publicly distributed

publicație

publicație

Ex: The publication of the scandalous article caused an uproar .

Publicarea articolului scandalos a provocat un scandal.

Închide
Conectare
company
company
[substantiv]

an organization that does business and earns money from it

companie, firmă

companie, firmă

Ex: The company's main office is located downtown .

Sediuul principal al companiei este situat în centrul orașului.

Închide
Conectare
to associate

to make a connection between someone or something and another in the mind

asocia, legă

asocia, legă

Ex: The color red is commonly associated with passion and intensity across various cultures .

Culoarea roșie este în mod obișnuit asociată cu pasiunea și intensitatea în diferite culturi.

Închide
Conectare
banner
banner
[substantiv]

a long piece of cloth with a design or message, which is hung in public places, typically used to represent something at events

banner, pancartă

banner, pancartă

Ex: The stadium was adorned with banners of the competing teams for the championship game .

Stadionul era împodobit cu bannere ale echipelor concurente pentru meciul de campionat.

Închide
Conectare
classified advertising

a form of advertising that is typically text-based and organized into specific categories, such as job listings, real estate, vehicles, and personal services

publicitate clasificată, anunțuri

publicitate clasificată, anunțuri

Ex: Many online platforms now replace traditional classified ads.

Multe platforme online înlocuiesc acum anunțurile clasificate tradiționale.

Închide
Conectare
commercial
commercial
[adjectiv]

related to the purchasing and selling of different goods and services

comercial

comercial

Ex: The film was a commercial success despite mixed reviews .

Filmul a fost un succes comercial în ciuda recenziilor mixte.

Închide
Conectare
endorsement
endorsement
[substantiv]

a statement, especially by someone famous, as a form of advertisement claiming they are approved of a product

aprobare,  susținere

aprobare, susținere

Ex: The car manufacturer used a famous actor 's endorsement in their latest commercial .

Producătorul de automobile a folosit aprobarea unui actor celebru în cel mai recent comercial.

Închide
Conectare
flyer
flyer
[substantiv]

a small piece of paper that has information about something being advertised, usually printed in color and handed out to people by hand

pliant, flyer

pliant, flyer

Ex: She read a flyer about language courses .

A citit un pliant despre cursurile de limbi străine.

Închide
Conectare
jingle
jingle
[substantiv]

a short catchy tune, often used in advertising

jingle, melodie captivantă

jingle, melodie captivantă

Ex: She wrote a fun jingle that helped the brand 's sales soar .

Ea a scris un jingle distractiv care a ajutat vânzările mărcii să crească vertiginos.

Închide
Conectare
logo
logo
[substantiv]

a symbol or design used to represent a company or organization

logo, emblema

logo, emblema

Ex: They printed the logo on all their marketing materials to make sure people noticed it .

Au imprimat logo-ul pe toate materialele lor de marketing pentru a se asigura că oamenii l-au observat.

Închide
Conectare
pop-up
pop-up
[substantiv]

a window that appears suddenly on top of the current screen, often used to display advertising or notifications

fereastră pop-up, fereastră care apare brusc

fereastră pop-up, fereastră care apare brusc

Ex: The pop-up message provided information about the latest software update .

Mesajul pop-up a furnizat informații despre cea mai recentă actualizare software.

Închide
Conectare
slogan
slogan
[substantiv]

a short memorable phrase that is used in advertising to draw people's attention toward something

slogan, motto

slogan, motto

Ex: The environmental group 's slogan " Save the Earth , One Step at a Time " resonated deeply with the public during their campaign .

Sloganul grupului de mediu „Salvați Pământul, pas cu pas” a rezonat profund cu publicul în timpul campaniei lor.

Închide
Conectare
spam
spam
[substantiv]

unwanted or irrelevant online advertisements sent to many people

spam, email nedorit

spam, email nedorit

Ex: Avoid clicking on attachments from unknown sources to minimize exposure to spam.

Evitați să faceți clic pe atașamente din surse necunoscute pentru a minimiza expunerea la spam.

Închide
Conectare
stealth marketing
stealth marketing
[substantiv]

a strategy in which advertisers promote a product or service without consumers being aware that they are being marketed to

marketing ascuns, marketing stealth

marketing ascuns, marketing stealth

Ex: Some criticize stealth marketing for being misleading .

Unii critică marketingul ascuns pentru că este înșelător.

Închide
Conectare
advertisement
advertisement
[substantiv]

any movie, picture, note, etc. designed to promote products or services to the public

reclamă, anunț

reclamă, anunț

Ex: The government released an advertisement about the importance of vaccinations .

Guvernul a lansat un anunț despre importanța vaccinărilor.

Închide
Conectare
celerity
celerity
[substantiv]

the quality of being fast and swift in movement

rapiditate, agilitate

rapiditate, agilitate

Ex: The software update was applied with impressive celerity, minimizing downtime .

Actualizarea software-ului a fost aplicată cu o rapiditate impresionantă, minimizând timpul de nefuncționare.

Închide
Conectare
offer
offer
[substantiv]

the action of presenting something verbally

propunere, ofertă

propunere, ofertă

Ex: Their offer to cooperate improved relations .

Oferta lor de cooperare a îmbunătățit relațiile.

Închide
Conectare
recommendation
recommendation
[substantiv]

a suggestion or piece of advice given to someone officially, especially about the course of action that they should take

recomandare, sfat

recomandare, sfat

Ex: Based on the teacher 's recommendation, she decided to take advanced classes .

Pe baza recomandării profesorului, ea a decis să urmeze cursuri avansate.

Închide
Conectare
glossy
glossy
[adjectiv]

(of paper or magazine) having a shiny or polished surface, typically because of a coating

lucios, lacat

lucios, lacat

Ex: The glossy surface of the advertisement reflected the light beautifully .

Suprafața lucioasă a reclamei reflecta frumos lumina.

Închide
Conectare
campaign
campaign
[substantiv]

a series of organized activities that are intended to achieve a particular goal

campanie

campanie

Ex: The vaccination campaign was successful in reaching vulnerable populations and preventing the spread of disease .

Campania de vaccinare a avut succes în atingerea populațiilor vulnerabile și în prevenirea răspândirii bolii.

Închide
Conectare
to encourage

to provide someone with support, hope, or confidence

încuraja, sprijini

încuraja, sprijini

Ex: The supportive community rallied together to encourage the local artist , helping her believe in her talent and pursue a career in the arts .

Comunitatea de susținere s-a unit pentru a încuraja artistul local, ajutând-o să creadă în talentul ei și să urmeze o carieră în arte.

Închide
Conectare
advertisement
advertisement
[substantiv]

any movie, picture, note, etc. designed to promote products or services to the public

reclamă, anunț

reclamă, anunț

Ex: The government released an advertisement about the importance of vaccinations .

Guvernul a lansat un anunț despre importanța vaccinărilor.

Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek