pattern

Abilități Lexicale pentru SAT 4 - Lecția 5

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Ortografie

Chestionar

Începe să înveți
SAT Word Skills 4
sextet
sextet
[substantiv]

a group of six things or people

sextet, grup de șase

sextet, grup de șase

Ex: The sextet of competitors will face off in the final round of the tournament , with each hoping for victory .

Sextetul de concurenți se va înfrunta în runda finală a turneului, fiecare sperând la victorie.

Închide
Conectare
sextuple
sextuple
[adjectiv]

consisting of six parts

sextuplu, compus din șase părți

sextuplu, compus din șase părți

Ex: The sextuple design of the new product allows for six different modes of operation, making it incredibly versatile.

Designul sextuplu al noului produs permite șase moduri diferite de operare, făcându-l incredibil de versatil.

Închide
Conectare
precise
precise
[adjectiv]

(of a person) highly accurate and careful in actions or words

precis, meticulos

precis, meticulos

Ex: The precise mechanic diagnosed the issue with the car in minutes .

Mecanicul precis a diagnosticat problema mașinii în câteva minute.

Închide
Conectare
to christen

to initiate someone into the Christian faith through a special ceremony, often involving the use of water

a boteza

a boteza

Ex: The church schedules regular sessions to christen infants and welcome them into the Christian community .

Biserica programează ședințe regulate pentru a boteza copiii și a-i primi în comunitatea creștină.

Închide
Conectare
christendom
christendom
[substantiv]

all the Christian people and countries around the world

creștinătate, lumea creștină

creștinătate, lumea creștină

Ex: Many scholars study the history of Christendom to understand the spread of Christianity across continents.

Mulți savanți studiază istoria creștinătății pentru a înțelege răspândirea creștinismului pe continente.

Închide
Conectare
to disabuse

to help a person rid themselves of their misconceptions

dezamăgi, corecta concepții greșite

dezamăgi, corecta concepții greșite

Ex: By providing clear evidence , she disabused her colleagues of the outdated practices .

Prin furnizarea de dovezi clare, ea a dezamăgit colegii săi cu privire la practicile învechite.

Închide
Conectare
disaffection
disaffection
[substantiv]

a sense of discontent, particularly towards a governing system

nemulțumire, dezafectare

nemulțumire, dezafectare

Ex: The teacher ’s disaffection with the administration 's policies led to her resignation .

Nemulțumirea profesoarei față de politicile administrației a dus la demisia sa.

Închide
Conectare
to disagree

to lack harmony or compatibility with another element, idea, or action

a nu fi de acord, a nu corespunde

a nu fi de acord, a nu corespunde

Ex: Her account of the incident disagreed with that of her friend.

Relatarea ei despre incident nu a fost de acord cu cea a prietenului ei.

Închide
Conectare
to disallow

to reject or forbid something officially

interzice, refuza

interzice, refuza

Ex: The board decided to disallow the use of certain chemicals in manufacturing processes due to environmental concerns .

Consiliul a decis să interzică utilizarea anumitor substanțe chimice în procesele de fabricație din cauza preocupărilor legate de mediu.

Închide
Conectare
to disapprove

to have an unfavorable opinion or judgment about something

dezaproba, nu aproba

dezaproba, nu aproba

Ex: Some customers disapprove of the restaurant 's recent menu changes .

Unii clienți dezaprobă schimbările recente din meniul restaurantului.

Închide
Conectare
to disarm
to disarm
[verb]

to give up weapons or reduce military strength willingly

a dezarma, a reduce puterea militară

a dezarma, a reduce puterea militară

Ex: The opposing sides disarmed under a UN-brokered agreement .

Părțile opuse s-au dezarmat în baza unui acord mediats de ONU.

Închide
Conectare
disapprobation
disapprobation
[substantiv]

strong disapproval of something, especially something moral

dezaprobare, reprobare

dezaprobare, reprobare

Ex: After the scandal , the public 's disapprobation was so strong that the politician had to step down from office .

După scandal, dezaprobarea publicului a fost atât de puternică încât politicianul a fost nevoit să demisioneze.

Închide
Conectare
to disarrange

to make something disorganized

dezorganiza, încurca

dezorganiza, încurca

Ex: If they disarrange the seating for the meeting , it will be difficult to find space for everyone .

Dacă ei dezanjează aranjarea locurilor pentru întâlnire, va fi dificil să găsești loc pentru toată lumea.

Închide
Conectare
disarray
disarray
[substantiv]

a state of confusion and lack of order and organization

dezordine, haos

dezordine, haos

Ex: The project could be in disarray unless the leadership team takes swift action to reorganize the tasks .

Proiectul ar putea fi în dezordine dacă echipa de conducere nu ia măsuri rapide pentru a reorganiza sarcinile.

Închide
Conectare
to disband

to stop operating as a group

a dizolva, a demonta

a dizolva, a demonta

Ex: After decades of service , the volunteer group decided to disband, leaving behind a legacy of community support .

După decenii de serviciu, grupul de voluntari a decis să se desfacă, lăsând în urmă o moștenire a sprijinului comunității.

Închide
Conectare
to disburden

to free someone from a burden

ușura, descărca

ușura, descărca

Ex: After years of stress and worry , the opportunity to retire will disburden him of many obligations he ’s carried .

După ani de stres și griji, oportunitatea de a se pensiona îl va elibera de multe obligații pe care le-a purtat.

Închide
Conectare
to disburse

to distribute money, funds, or resources, typically for various purposes or obligations

distribui, plăti

distribui, plăti

Ex: The committee has recently disbursed grants to innovative projects .

Comitetul a distribuit recent granturi către proiecte inovatoare.

Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek