Слова, связанные с "Фразовыми глаголами" | Общий словарный запас IELTS

Здесь вы выучите некоторые английские слова о фразовых глаголах, таких как "bone up", "look into", "rule out" и т.д., которые необходимы для экзамена IELTS.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Словарный Запас для IELTS (Общий)
to look forward to [глагол]
اجرا کردن

ждать с нетерпением

Ex: I always look forward to the holidays , especially the festive atmosphere and delicious meals .

Я всегда с нетерпением жду праздников, особенно праздничной атмосферы и вкусной еды.

to cheer up [глагол]
اجرا کردن

развеселить

Ex: Whenever I hear that song , I ca n't help but cheer up .

Всякий раз, когда я слышу эту песню, я не могу не поднять настроение.

to put up with [глагол]
اجرا کردن

потерпеть

Ex: Friends put up with each other 's quirks and differences to maintain strong relationships .

Друзья мирятся с причудами и различиями друг друга, чтобы поддерживать крепкие отношения.

to let down [глагол]
اجرا کردن

разочаровывать

Ex: The politician 's empty promises and lack of action let down the voters who had placed their trust in them .

Пустые обещания и бездействие политика разочаровали избирателей, которые доверились ему.

to break up [глагол]
اجرا کردن

разойтись

Ex: The police were called to break up the large crowd that had gathered for the unpermitted street event .

Полиция была вызвана, чтобы разогнать большую толпу, собравшуюся на несанкционированное уличное мероприятие.

to fall out [глагол]
اجرا کردن

ссориться

Ex: The siblings tended to fall out occasionally , but they always reconciled in the end .

Братья и сестры иногда ссорились, но в конце концов всегда мирились.

to cut down [глагол]
اجرا کردن

сократить

Ex: Facing a tight schedule , she had to cut down the length of her presentation .

Столкнувшись с жёстким графиком, ей пришлось сократить продолжительность своей презентации.

to come across [глагол]
اجرا کردن

натолкнуться

Ex: I was browsing through a bookstore when I came across a novel that caught my attention .

Я просматривал книги в магазине, когда наткнулся на роман, который привлек мое внимание.

to pay off [глагол]
اجرا کردن

окупиться

Ex: His dedication to training paid off when he won the gold medal .

Его преданность тренировкам окупилась, когда он выиграл золотую медаль.

to pick up [глагол]
اجرا کردن

подхватить

Ex: My dog picked up the scent of another animal in the backyard .

Моя собака уловила запах другого животного во дворе.

to set off [глагол]
اجرا کردن

запустить

Ex: He accidentally set off the fire alarm when he burnt toast in the office kitchen .

Он случайно сработал пожарную сигнализацию, когда поджарил тосты в офисной кухне.

to embark on [глагол]
اجرا کردن

Начать

Ex: He plans to embark on writing his first novel this year, dedicating his evenings to the task.

Он планирует начать писать свой первый роман в этом году, посвящая вечера этой задаче.

to break down [глагол]
اجرا کردن

ломаться

Ex: The printer suddenly broke down , causing a delay in printing documents .

Принтер внезапно сломался, что вызвало задержку в печати документов.

to look into [глагол]
اجرا کردن

всматриваться

Ex: The reporter is looking into the allegations of corruption within the company .

Репортер расследует обвинения в коррупции внутри компании.

to map out [глагол]
اجرا کردن

Тщательно планировать

to talk into [глагол]
اجرا کردن

уговаривать

Ex: The salesman talked us into buying the car.

Продавец уговорил нас купить машину.

to talk out of [глагол]
اجرا کردن

отговорить

Ex: He talked me out of making a hasty decision.

Он отговорил меня от поспешного решения.

to give up [глагол]
اجرا کردن

сдаваться

Ex: The team was losing , but they did n't give up , and their determination led to a comeback victory .

Команда проигрывала, но они не сдались, и их решимость привела к победе в ответном матче.

to brush up [глагол]
اجرا کردن

освежить

Ex: She needs to brush her presentation skills up for the important meeting.

Ей нужно освежить свои навыки презентации перед важной встречей.

to end up [глагол]
اجرا کردن

заканчиваться

Ex: After several detours , we ended up at the beautiful hidden beach we had heard about .

После нескольких объездов мы оказались на прекрасном скрытом пляже, о котором слышали.

to bone up [глагол]
اجرا کردن

Улучшить

Ex: He 's boning up for the big presentation tomorrow .

Он зубрит к большой презентации завтра.

to do away with [глагол]
اجرا کردن

покончить с

Ex: The school board voted to do away with the traditional grading system in favor of a more comprehensive approach .

Школьный совет проголосовал за отмену традиционной системы оценок в пользу более комплексного подхода.

to figure out [глагол]
اجرا کردن

понимать

Ex: It took some time , but he was able to figure out how to operate the new software .

Потребовалось некоторое время, но он смог разобраться, как работать с новым программным обеспечением.

to make up [глагол]
اجرا کردن

составлять

Ex: The teacher made up the lesson plan from different activities and materials .

Учитель составил план урока из разных видов деятельности и материалов.

to account for [глагол]
اجرا کردن

объяснять

Ex: Lack of proper communication may account for the team 's mismanagement of the project .

Отсутствие надлежащего общения может объяснить неправильное управление проектом командой.

to bring up [глагол]
اجرا کردن

поднимать

Ex: Try not to bring past grievances up during negotiations.

Старайтесь не поднимать прошлые обиды во время переговоров.

to come about [глагол]
اجرا کردن

случаться

Ex: The unexpected delay came about due to severe weather conditions .

Неожиданная задержка произошла из-за суровых погодных условий.

to get across [глагол]
اجرا کردن

доносить

Ex: The speaker used simple language to ensure her message got across .

Оратор использовал простой язык, чтобы убедиться, что его сообщение было понято.

to narrow down [глагол]
اجرا کردن

Сократить

Ex: Let 's narrow down the options for the venue before making a final decision .

Давайте сузим варианты для места проведения, прежде чем принимать окончательное решение.

to rule out [глагол]
اجرا کردن

исключать

Ex: The safety measures put in place helped rule out accidents on the construction site .

Принятые меры безопасности помогли исключить несчастные случаи на строительной площадке.

to turn out [глагол]
اجرا کردن

выясняться

Ex: After months of negotiations, it turned out that the two companies could not reach an agreement.

После месяцев переговоров оказалось, что две компании не смогли прийти к соглашению.

to turn down [глагол]
اجرا کردن

отвернуться

Ex: The team turned the sponsorship offer down, as it didn't align with their values.

Команда отклонила предложение о спонсорстве, так как оно не соответствовало их ценностям.

to carry on [глагол]
اجرا کردن

жаловаться

Ex: They carried on about the movie for hours after it ended .

Они продолжали говорить о фильме часами после его окончания.

to fall behind [глагол]
اجرا کردن

отставать

Ex: If we do n't adapt , we 'll fall behind permanently .

Если мы не адаптируемся, мы отстанем навсегда.

to face up to [глагол]
اجرا کردن

противостоять

Ex: It can be challenging, but it's important to face up to the consequences of our actions.

Это может быть сложно, но важно принимать на себя последствия наших действий.

to count on [глагол]
اجرا کردن

рассчитывать на

Ex: Employees count on the stability of their jobs to meet their financial needs .

Сотрудники полагаются на стабильность своей работы, чтобы удовлетворить свои финансовые потребности.

to die out [глагол]
اجرا کردن

вымирать

Ex: The ancient language has sadly died out over the centuries .

Древний язык, к сожалению, исчез на протяжении веков.

to leave out [глагол]
اجرا کردن

пропускать

Ex: The scientist left out a key variable from the experiment , invalidating the results .

Учёный исключил ключевую переменную из эксперимента, что сделало результаты недействительными.

to get through [глагол]
اجرا کردن

пройти

Ex: I have a stack of paperwork on my desk , and I need to get through it all today .

У меня на столе куча документов, и мне нужно разобраться со всем этим сегодня.

to put down [глагол]
اجرا کردن

посадить

Ex: Sensing a problem with the landing gear , the pilot decided to put down immediately .

Почувствовав проблему с шасси, пилот решил немедленно приземлиться.

to abide by [глагол]
اجرا کردن

соблюдать

Ex: Children should learn to abide by their parents ' guidance and rules .

Дети должны учиться соблюдать указания и правила своих родителей.