Расширенный словарный запас для GRE - решения

Здесь вы выучите некоторые английские слова, связанные с решением, такие как "brook", "divine", "skirt" и т.д., которые необходимы для экзамена GRE.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Расширенный словарный запас для GRE
to aver [глагол]
اجرا کردن

утверждать

Ex: The company 's spokesperson averred that the product was safe for consumer use .

Представитель компании утверждал, что продукт безопасен для потребителей.

to brook [глагол]
اجرا کردن

терпеть

Ex: He will not brook any delays in the project .

Он не потерпит никаких задержек в проекте.

to countenance [глагол]
اجرا کردن

одобрять

Ex: Despite his personal reservations , he decided to countenance the new policy to maintain harmony within the team .

Несмотря на свои личные сомнения, он решил одобрить новую политику, чтобы сохранить гармонию в команде.

to delineate [глагол]
اجرا کردن

очерчивать

Ex: The teacher will delineate the rules of the experiment for the students .

Учитель изложит правила эксперимента для учеников.

to disabuse [глагол]
اجرا کردن

выводить из заблуждения

Ex: The professor disabused the students of the myth about ancient civilizations .

Профессор развеял у студентов миф о древних цивилизациях.

to divine [глагол]
اجرا کردن

предсказывать

Ex: She claimed to divine the future through the ancient art of rune reading .

Она утверждала, что может предсказывать будущее с помощью древнего искусства чтения рун.

to equivocate [глагол]
اجرا کردن

говорить двусмысленно

Ex: The politician equivocated when asked about his stance on the new policy .

Политик уклонился от прямого ответа, когда его спросили о его позиции по новой политике.

to excoriate [глагол]
اجرا کردن

подвергать критике

Ex: In his blistering monologue , the pundit excoriated the politicians for their hypocrisy and lies .

В своей жгучей монологе эксперт жестоко раскритиковал политиков за их лицемерие и ложь.

to exhort [глагол]
اجرا کردن

увещевать

Ex: The teacher exhorted the students to embrace challenges as opportunities for growth and learning .

Учитель призвал учеников воспринимать вызовы как возможности для роста и обучения.

to harangue [глагол]
اجرا کردن

разглагольствовать

Ex: The politician harangued the crowd about the need for reform during the rally .

Политик произнес гневную речь перед толпой о необходимости реформ во время митинга.

to impugn [глагол]
اجرا کردن

оспаривать

Ex: The article impugns the motives behind the mayor 's new policy , suggesting it serves his own interests more than the public 's .

Статья ставит под сомнение мотивы новой политики мэра, предполагая, что она служит его собственным интересам больше, чем интересам общественности.

to log [глагол]
اجرا کردن

заносить в журнал

Ex: The captain logged the course changes and weather conditions during the transatlantic voyage .

Капитан зафиксировал изменения курса и погодные условия во время трансатлантического плавания.

to maunder [глагол]
اجرا کردن

маундер

Ex: The politician maundered through his speech , failing to address any of the pressing issues facing the community .

Политик болтал во время своей речи, не затронув ни одной из насущных проблем, с которыми сталкивается сообщество.

to palaver [глагол]
اجرا کردن

болтать

Ex: Instead of getting straight to the point , he tends to palaver endlessly , causing meetings to drag on .

Вместо того чтобы перейти к делу, он склонен бесконечно palaver, из-за чего встречи затягиваются.

to quibble [глагол]
اجرا کردن

придираться

Ex: Instead of focusing on the main issue , he chose to quibble over minor details .

Вместо того чтобы сосредоточиться на основной проблеме, он предпочел придираться к мелким деталям.

to reproach [глагол]
اجرا کردن

упрекать

Ex: Disappointed by his actions , she could n't help but reproach her brother for neglecting his responsibilities .

Разочарованная его поступками, она не могла не упрекнуть своего брата за пренебрежение своими обязанностями.

to skirt [глагол]
اجرا کردن

избегать

Ex: He tried to skirt the issue by changing the subject during the meeting .

Он попытался обойти вопрос, меняя тему во время встречи.

apposite [прилагательное]
اجرا کردن

подходящий

Ex: Her apposite comment perfectly captured the mood of the meeting.

Её уместное замечание идеально передало настроение встречи.

conciliatory [прилагательное]
اجرا کردن

примирительный

Ex: The manager made a conciliatory gesture to ease the tension between the teams .

Менеджер сделал примирительный жест, чтобы снять напряжение между командами.

contentious [прилагательное]
اجرا کردن

сварливый

Ex: The contentious issue of gun control sparked heated debates among lawmakers .

Спорный вопрос контроля над оружием вызвал жаркие дебаты среди законодателей.

disingenuous [прилагательное]
اجرا کردن

лицемерный

Ex: Her disingenuous response made it clear she was n’t telling the whole truth .

Её неискренний ответ ясно дал понять, что она не говорит всей правды.

eloquent [прилагательное]
اجرا کردن

красноречивый

Ex: The eloquent activist rallies support for social causes through impassioned and persuasive speeches .

Красноречивый активист собирает поддержку для социальных целей с помощью страстных и убедительных речей.

extenuating [прилагательное]
اجرا کردن

смягчающий

Ex: The judge considered the extenuating circumstances before passing the sentence.

Судья учел смягчающие обстоятельства перед вынесением приговора.

glib [прилагательное]
اجرا کردن

бойкий

Ex: The politician was glib, promising reforms she had no intention of delivering.

Политик был болтливый, обещая реформы, которые она не собиралась выполнять.

laudable [прилагательное]
اجرا کردن

похвальный

Ex: His teachers always said he had a laudable passion for learning .

Его учителя всегда говорили, что у него достойная похвалы страсть к обучению.

parochial [прилагательное]
اجرا کردن

местнический

Ex: His parochial views on cultural issues made it difficult for him to relate to people from different backgrounds .

Его ограниченные взгляды на культурные вопросы затрудняли ему общение с людьми из разных слоев общества.

syncretic [прилагательное]
اجرا کردن

синкретический

Ex: The festival is a syncretic celebration that blends local customs with religious traditions .

Фестиваль - это синкретическое празднование, сочетающее местные обычаи с религиозными традициями.

tendentious [прилагательное]
اجرا کردن

тенденциозный

Ex: The journalist ’s tendentious article sparked heated debates online .

Тенденциозная статья журналиста вызвала жаркие споры в интернете.

moreover [наречие]
اجرا کردن

более того

Ex: The new policy aims to reduce carbon emissions , and moreover , it aligns with the company 's commitment to environmental sustainability .

Новая политика направлена на сокращение выбросов углерода, и более того, она соответствует обязательству компании по экологической устойчивости.

diatribe [существительное]
اجرا کردن

обличительная речь

Ex: The article was a diatribe against the new government policy .

Статья была диатрибой против новой правительственной политики.

imbroglio [существительное]
اجرا کردن

запутанная ситуация

Ex: Their divorce turned into a financial imbroglio involving lawyers and accountants .

Их развод превратился в финансовый имброглио с участием юристов и бухгалтеров.

finesse [существительное]
اجرا کردن

тонкость

Ex: She handled the negotiation with great finesse , ensuring both sides were satisfied .

Она провела переговоры с большой тонкостью, обеспечив удовлетворение обеих сторон.

nuance [существительное]
اجرا کردن

нюанс

Ex: The actor captured every nuance of the character ’s emotions .

Актер уловил каждую нюанс эмоций персонажа.