pattern

Vocabular Avansat pentru GRE - Hotărăște-te!

Aici vei învăța câteva cuvinte englezești despre decizie, cum ar fi "brook", "divine", "skirt" etc., care sunt necesare pentru examenul GRE.

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Ortografie

Chestionar

Începe să înveți
Advanced Words Needed for the GRE
to aver
to aver
[verb]

to confidently state or declare something as true

afirma, declara

afirma, declara

Ex: The company's spokesperson averred that the product was safe for consumer use. 
Închide
Conectare
to brook
to brook
[verb]

to allow and not oppose to something that one usually finds to be unpleasant

tolera, suporta

tolera, suporta

Ex: He will not brook any delays in the project. 
Închide
Conectare
to countenance

to agree and not oppose to something that one generally finds unacceptable or unpleasant

tolera, aproba

tolera, aproba

Ex: Despite his personal reservations, he decided to countenance the new policy to maintain harmony within the team. 
Închide
Conectare
to delineate

to give an explanation in detail and with precision

delimita, descrie în detaliu

delimita, descrie în detaliu

Ex: The teacher will delineate the rules of the experiment for the students. 
Închide
Conectare
to disabuse

to help a person rid themselves of their misconceptions

dezamăgi, corecta concepții greșite

dezamăgi, corecta concepții greșite

Ex: The professor disabused the students of the myth about ancient civilizations. 
Închide
Conectare
to divine
to divine
[verb]

to either predict the future or uncover hidden truths with the use of supernatural forces

ghici, prevesti

ghici, prevesti

Ex: She claimed to divine the future through the ancient art of rune reading. 
Închide
Conectare
to equivocate

to purposely speak in a way that is confusing and open to different interpretations, aiming to deceive others

a vorbi evaziv,  a ocoli subiectul

a vorbi evaziv, a ocoli subiectul

Ex: The politician equivocated when asked about his stance on the new policy. 
Închide
Conectare
to excoriate

to severely condemn through a harsh verbal criticism or attack

condamna sever, critica aspru

condamna sever, critica aspru

Ex: In his blistering monologue, the pundit excoriated the politicians for their hypocrisy and lies. 
Închide
Conectare
to exhort
to exhort
[verb]

to strongly and enthusiastically encourage someone who is doing something

exorta, încuraja cu entuziasm

exorta, încuraja cu entuziasm

Ex: The teacher exhorted the students to embrace challenges as opportunities for growth and learning. 
Închide
Conectare
to harangue

to give a speech that is lengthy, loud, and angry intending to either persuade or criticize

a ține un discurs lung și furios, a vorbi cu patos și mânie

a ține un discurs lung și furios, a vorbi cu patos și mânie

Ex: The politician harangued the crowd about the need for reform during the rally. 
Închide
Conectare
to impugn
to impugn
[verb]

to question someone's honesty, quality, motive, etc.

contesta, pune la îndoială

contesta, pune la îndoială

Ex: The article impugns the motives behind the mayor's new policy, suggesting it serves his own interests more than the public's. 
Închide
Conectare
to log
to log
[verb]

to officially document all the information or events that have taken place, particularly on a plane or ship

înregistra, consemna

înregistra, consemna

Ex: The captain logged the course changes and weather conditions during the transatlantic voyage. 
Închide
Conectare
to maunder

to talk continuously and aimlessly

a vorbi fără rost, a trăncăni

a vorbi fără rost, a trăncăni

Ex: The politician maundered through his speech, failing to address any of the pressing issues facing the community. 
Închide
Conectare
to palaver

to aimlessly talk a lot

pălăvrăgi, bârfi

pălăvrăgi, bârfi

Ex: Instead of getting straight to the point, he tends to palaver endlessly, causing meetings to drag on. 
Închide
Conectare
to quibble

to argue over unimportant things or to complain about them

a se certa pe nimicuri, a se plânge de fleacuri

a se certa pe nimicuri, a se plânge de fleacuri

Ex: Instead of focusing on the main issue, he chose to quibble over minor details. 
Închide
Conectare
to reproach

to blame someone for a mistake they made

mustra, blama

mustra, blama

Ex: Disappointed by his actions, she couldn't help but reproach her brother for neglecting his responsibilities. 
Închide
Conectare
to skirt
to skirt
[verb]

to avoid or ignore doing something that one finds to be difficult or controversial

ocoli, evita

ocoli, evita

Ex: He tried to skirt the issue by changing the subject during the meeting. 
Închide
Conectare
apposite
apposite
[adjectiv]

having the quality of being appropriate or closely connected to the subject or situation at hand

adecvat, pertinent

adecvat, pertinent

Ex: Her apposite comment perfectly captured the mood of the meeting. 
Închide
Conectare
conciliatory
conciliatory
[adjectiv]

meaning to end a dispute or to stop or lessen someone's anger

conciliator, liniștitor

conciliator, liniștitor

Ex: The manager made a conciliatory gesture to ease the tension between the teams. 
Închide
Conectare
contentious
contentious
[adjectiv]

causing disagreement or controversy among people

controversat, litigios

controversat, litigios

Ex: The contentious issue of gun control sparked heated debates among lawmakers. 
Închide
Conectare
disingenuous
disingenuous
[adjectiv]

lacking sincerity and honesty, particularly by not revealing as much as one knows

nesincer, ipocrit

nesincer, ipocrit

Ex: Her disingenuous response made it clear she wasn’t telling the whole truth. 
Închide
Conectare
eloquent
eloquent
[adjectiv]

able to utilize language to convey something well, especially in a persuasive manner

elocvent, convingător

elocvent, convingător

Ex: The eloquent activist rallies support for social causes through impassioned and persuasive speeches. 
Închide
Conectare
extenuating
extenuating
[adjectiv]

providing reasons that justify or reduce the seriousness of something bad, such as an offense

atenuant,  justificativ

atenuant, justificativ

Ex: The judge considered the extenuating circumstances before passing the sentence. 
Închide
Conectare
glib
glib
[adjectiv]

persuasive in a way that is deceitful

superficial, ușuratic

superficial, ușuratic

Ex: The politician was glib, promising reforms she had no intention of delivering. 
Închide
Conectare
laudable
laudable
[adjectiv]

(of an idea, intention, or act) deserving of admiration and praise, regardless of success

lăudabil

lăudabil

Ex: His teachers always said he had a laudable passion for learning. 
Închide
Conectare
parochial
parochial
[adjectiv]

possessing a limited understanding or point of view, and not open to broadening it

îngust la minte, limitativ

îngust la minte, limitativ

Ex: His parochial views on cultural issues made it difficult for him to relate to people from different backgrounds. 
Închide
Conectare
syncretic
syncretic
[adjectiv]

creating a combination of different beliefs, ideas, traditions, etc.

sincretic, combinat

sincretic, combinat

Ex: The festival is a syncretic celebration that blends local customs with religious traditions. 
Închide
Conectare
tendentious
tendentious
[adjectiv]

stating a cause or opinion that one strongly believes in, particularly one that causes a lot of controversy

tendențios, părtinitor

tendențios, părtinitor

Ex: The journalist’s tendentious article sparked heated debates online. 
Închide
Conectare
moreover
moreover
[adverb]

used to introduce additional information or to emphasize a point

mai mult, în plus

mai mult, în plus

Ex: The new policy aims to reduce carbon emissions, and moreover, it aligns with the company's commitment to environmental sustainability. 
Închide
Conectare
diatribe
diatribe
[substantiv]

a harsh and severe criticism or verbal attack that is aimed toward a person or thing

diatribă, critică severă

diatribă, critică severă

Ex: The article was a diatribe against the new government policy. 
Închide
Conectare
imbroglio
imbroglio
[substantiv]

a complicated situation involving political or interpersonal conflict

îmbrâcăciune, conflict

îmbrâcăciune, conflict

Ex: The diplomatic imbroglio between the two nations lasted for months. 
Închide
Conectare
finesse
finesse
[substantiv]

the act of dealing with a situation in a subtle and skillful way

finețe

finețe

Ex: She handled the negotiation with great finesse, ensuring both sides were satisfied. 
Închide
Conectare
nuance
nuance
[substantiv]

a very small and barely noticeable difference in tone, appearance, manner, meaning, etc.

nuanță

nuanță

Ex: The actor captured every nuance of the character’s emotions. 
Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek