pattern

Politics - Законодательство и обсуждение

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Words Related to Politics
assembly
assembly
[существительное]

a group of elected individuals who gather regularly to make decisions and pass laws, typically as part of a legislative or governing body

собрание, парламент

собрание, парламент

Ex: The constitutional changes were approved by a large majority in the assembly.

Конституционные изменения были одобрены подавляющим большинством в собрании.

Закрыть
Войти
debate
debate
[существительное]

a discussion about a particular issue between two opposing sides, mainly held publicly

дискуссия

дискуссия

Ex: The debate over healthcare reform continues to be a contentious issue in politics .

Дебаты по поводу реформы здравоохранения продолжают оставаться спорным вопросом в политике.

Закрыть
Войти
summit
summit
[существительное]

a formal meeting of leaders, especially heads of government

саммит, встреча на высшем уровне

саммит, встреча на высшем уровне

Ex: Delegates from fifty countries attended the summit.

Делегаты из пятидесяти стран присутствовали на саммите.

Закрыть
Войти
session
session
[существительное]

a period when a parliament, court, or official body meets to conduct business

сессия, заседание

сессия, заседание

Ex: Committees report their findings at the end of each session.

Комитеты отчитываются о своих выводах в конце каждой сессии.

Закрыть
Войти
lobby
lobby
[существительное]

an organized group of individuals or organizations that actively seek to influence public officials and policymakers on specific issues or laws

лобби, группа давления

лобби, группа давления

Ex: The gun rights lobby mobilized its members to oppose proposed gun control legislation through grassroots campaigns and lobbying efforts .

Лобби прав на оружие мобилизовало своих членов для противодействия предложенному законодательству о контроле над оружием через кампании на местах и лоббистские усилия.

Закрыть
Войти
to pass
to pass
[глагол]

to make or accept a law by voting or by decree

принимать

принимать

Ex: The United Nations Security Council has passed a resolution asking the two countries to resume peace negotiations .

Совет Безопасности Организации Объединенных Наций принял резолюцию с призывом к двум странам возобновить мирные переговоры.

Закрыть
Войти
passage
passage
[существительное]

the formal approval of a law

принятие, утверждение

принятие, утверждение

Ex: Public opinion influenced the passage of the act .

Общественное мнение повлияло на принятие закона.

Закрыть
Войти
passing
passing
[существительное]

the action of formally approving something, often through voting or legislative action

принятие, одобрение

принятие, одобрение

Ex: Despite opposition , the passing of the bill ensured new regulations would take effect next year .

Несмотря на оппозицию, принятие законопроекта обеспечило вступление в силу новых правил в следующем году.

Закрыть
Войти
repeal
repeal
[существительное]

the official cancellation or ending of a law or regulation

отмена, аннулирование

отмена, аннулирование

Ex: Historical records show several attempts to repeal unfair laws.

Исторические записи показывают несколько попыток отмены несправедливых законов.

Закрыть
Войти
proposition
proposition
[существительное]

a suggested law or legal change that citizens can vote on

законодательное предложение, народная инициатива

законодательное предложение, народная инициатива

Ex: The outcome of the proposition surprised many political analysts.

Результат предложения удивил многих политических аналитиков.

Закрыть
Войти
to prorogue
to prorogue
[глагол]

to suspend a legislative session by executive authority without dissolving the assembly

пророгировать, приостановить

пророгировать, приостановить

Ex: The crown exercised its right to prorogue the session .

Корона воспользовалась своим правом отложить сессию.

Закрыть
Войти
recess
recess
[существительное]

a break period when lawmakers or officials temporarily stop meeting

перерыв, приостановка

перерыв, приостановка

Ex: During recess, offices remained open but no formal sessions were held .

Во время перерыва офисы оставались открытыми, но формальные заседания не проводились.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek