Список Слов Уровня B2 - автомобили
Здесь вы выучите некоторые английские слова о вождении, такие как "бампер", "капот", "номерной знак" и т.д., подготовленные для учащихся уровня B2.
Обзор
Флэш-карточки
формы
Правописание
Тест
an institute that teaches people how to drive

автошкола
Автошкола помогла ей практиковаться в параллельной парковке и вождении по шоссе.
the numbers and letters on the plates at the front and back of a vehicle

номерной знак
Они использовали номер лицензии, чтобы отследить историю автомобиля перед покупкой.
any type of vehicle that is powered by an engine

транспортное средство
Город внедрил новые политики для сокращения количества автомобилей в центре города.
a bar that is attached to the back and front of a vehicle to reduce damage in time of an accident

бампер
Столкновение привело к тому, что бампер оторвался, что потребовало немедленного ремонта.
a brake that is operated by hand to hold a vehicle in place

аварийный тормоз
Важно отпустить ручной тормоз перед началом движения, чтобы избежать повреждения тормозной системы.
a metal part that covers the engine of a vehicle

капот
Капот спортивного автомобиля блестел под светом витрины, демонстрируя его безупречное состояние.
a flat piece of metal at the front and back of a vehicle displaying numbers and letters

номерной знак
Охранник записал номерной знак автомобиля, въезжающего в запретную зону для контроля доступа.
a strap that keeps a person attached to their seat to prevent injuries, especially in cars, etc.

ремень безопасности
Она чувствовала себя более безопасно за рулем после установки новых ремней безопасности в своем старом автомобиле.
a pipe through which harmful gasses exit from a car

выхлопная труба
Она установила новую хромированную выхлопную трубу, чтобы улучшить внешний вид своего автомобиля.
a container that holds the fuel of a vehicle, etc.

бак
Они установили новый, более эффективный бак, чтобы увеличить пробег автомобиля между заправками.
a circular rubber object that covers the wheel of a vehicle

шина
Он поменял шину на своем велосипеде перед гонкой.
the space at the back of an automobile in which different things can be put

багажник
Пространство в багажнике седана было достаточно просторным для всего их походного снаряжения.
a light on a vehicle that blinks to indicate a change in lane

сигнал поворота
Механик проверил проводку указателя поворота, чтобы устранить проблему с миганием огней.
the large front window of a vehicle

ветровое стекло
Механик заменил лобовое стекло после аварии.
a long and thin device with rubber on its edge, designed to move across the glass at the front of vehicles to clear it of rain, snow, etc. so that the driver can see the road properly

стеклоочиститель
Дворник скрипел, двигаясь по стеклу, что указывало на необходимость некоторого обслуживания.
an accident in which a vehicle, plane, etc. hits something else

авария
Он был потрясен, но невредим после аварии, которая произошла, когда он потерял контроль над своей машиной.
a curve in a road, river, etc.

поворот, изгиб
Серия резких поворотов на дороге требовала осторожного управления.
the place where two streets or roads cross each other

перекресток
Полицейский направлял движение на перекрестке в час пик, чтобы эффективно управлять пробками.
the place where two or more streets, roads, etc. cross each other

перекресток
Она попала в небольшое ДТП на перекрестке из-за другого водителя, проехавшего на красный свет.
a turn that a car, etc. makes to move toward the direction it was coming from

разворот
Она осторожно выполнила разворот на узкой улице, чтобы отправиться обратно домой.
a satellite system that shows a place, thing, or person's exact position using signals

система GPS
a time of day at which traffic is the heaviest because people are leaving for work or home

час пик
Она планировала свои дела вокруг часа пик, чтобы избежать пробок.
the traffic offence of driving faster than is legally allowed

превышение скорости
Правительство запустило кампанию по повышению осведомленности об опасностях превышения скорости.
to slow down or stop a moving car, etc. by using the brakes

тормозить
В условиях интенсивного движения важно соблюдать безопасную дистанцию и быть готовым быстро затормозить при необходимости.
to leave a place, vehicle, etc.

выходить
В случае пожарной тревоги сотрудникам предписывается спокойно покинуть здание.
(of a vehicle) to come to a stop

притормозить
Как раз когда я подумывал уйти, её велосипед остановился у кафе.
to choose the direction of and guide a vehicle, ship, etc., especially by using a map

ориентироваться
Навигатор проинструктировал водителя о том, как перемещаться по разнообразным ландшафтам и местностям.
to move or act very quickly

торопить
Чтобы успеть на последний автобус, пассажирам пришлось торопиться к автобусной остановке.
to decrease the speed of something

замедлять
Техник замедлил конвейерную ленту, чтобы избежать затора на производственной линии.
to provide energy or power for a vehicle, etc.

подпитывать
Она заправила бак автомобиля перед поездкой, чтобы убедиться, что у них не закончится бензин.
forward movement or movement toward somewhere

продвижение
Несмотря на сильный дождь, они добились устойчивого прогресса в своем путешествии к горам.
the wheel that a driver holds or turns to make a vehicle move in different directions

руль
Он крепко сжал руль, управляя машиной в скользких условиях.
a bar in front of a motorcycle or bicycle that a person takes by hand to control the direction in which they want to travel

рукоятка
Он заметил небольшое колебание в руле, которое ему пришлось исправить перед следующей поездкой.
an area on a road that is marked with wide white lines, where vehicles must stop so people could walk across the road safely

пешеходный переход
Они покрасили пешеходный переход яркой, светоотражающей краской, чтобы увеличить видимость ночью.
a handle in a car or other vehicle, by which a driver can change gears

переключение передач
Механик отремонтировал неисправный рычаг переключения передач, чтобы обеспечить плавное переключение передач.
the red light at the back of a vehicle that lits up when brakes are used to signal stopping or slowing down to other drivers

стоп-сигнал
Важно регулярно проверять работоспособность ваших стоп-сигналов, чтобы обеспечить безопасность на дороге.
an aggressive behavior that is seen among drivers, particularly when they are stuck in traffic

дорожная ярость
Инструктор по вождению подчеркнул важность избегания дорожной ярости и сохранения самообладания на дороге.