pattern

Lista Słówek Poziomu B2 - Driving

Tutaj nauczysz się niektórych angielskich słów związanych z prowadzeniem samochodu, takich jak "zderzak", "maska", "tablica rejestracyjna" itp., przygotowanych dla uczących się na poziomie B2.

review-disable

Przegląd

flashcard-disable

Fiszki

spelling-disable

Pisownia

quiz-disable

Test

Zacznij naukę
CEFR B2 Vocabulary
driving school
[Rzeczownik]

an institute that teaches people how to drive

szkoła jazdy, ośrodek szkolenia kierowców

szkoła jazdy, ośrodek szkolenia kierowców

Ex: The driving school helped her practice parallel parking and highway driving skills .**Szkoła jazdy** pomogła jej ćwiczyć parkowanie równoległe i umiejętności jazdy po autostradzie.
license number
[Rzeczownik]

the numbers and letters on the plates at the front and back of a vehicle

numer rejestracyjny, numer tablicy

numer rejestracyjny, numer tablicy

Ex: They used the license number to track the history of the vehicle before purchasing it .Użyli **numeru licencji**, aby śledzić historię pojazdu przed jego zakupem.
motor vehicle
[Rzeczownik]

any type of vehicle that is powered by an engine

pojazd silnikowy, samochód

pojazd silnikowy, samochód

Ex: The city has implemented new policies to reduce the number of motor vehicles in the downtown area .Miasto wprowadziło nowe polityki mające na celu zmniejszenie liczby **pojazdów silnikowych** w centrum miasta.
bumper
[Rzeczownik]

a bar that is attached to the back and front of a vehicle to reduce damage in time of an accident

zderzak, bumper

zderzak, bumper

Ex: The collision caused the bumper to pop off , requiring immediate repair .Kolizja spowodowała, że **zderzak** odpadł, wymagając natychmiastowej naprawy.
emergency brake
[Rzeczownik]

a brake that is operated by hand to hold a vehicle in place

hamulec ręczny, hamulec awaryjny

hamulec ręczny, hamulec awaryjny

Ex: It 's important to release the emergency brake before driving to avoid damaging the braking system .Ważne jest, aby zwolnić **hamulec ręczny** przed jazdą, aby uniknąć uszkodzenia układu hamulcowego.
hood
[Rzeczownik]

a metal part that covers the engine of a vehicle

maska, pokrywa silnika

maska, pokrywa silnika

Ex: The hood of the sports car gleamed under the showroom lights , showcasing its pristine condition .**Maska** samochodu sportowego lśniła pod światłami salonu, prezentując swój nienaganny stan.
plate
[Rzeczownik]

a flat piece of metal at the front and back of a vehicle displaying numbers and letters

tablica rejestracyjna, numer rejestracyjny

tablica rejestracyjna, numer rejestracyjny

Ex: The security guard recorded the plate of the car entering the restricted area for access control .Strażnik bezpieczeństwa zarejestrował **tablicę rejestracyjną** samochodu wjeżdżającego na teren ograniczony w celu kontroli dostępu.
safety belt
[Rzeczownik]

a strap that keeps a person attached to their seat to prevent injuries, especially in cars, etc.

pas bezpieczeństwa, pas ochronny

pas bezpieczeństwa, pas ochronny

Ex: She felt more secure driving after installing new safety belts in her older vehicle .Czuła się bezpieczniej podczas jazdy po zainstalowaniu nowych **pasów bezpieczeństwa** w swoim starszym pojeździe.
tailpipe
[Rzeczownik]

a pipe through which harmful gasses exit from a car

rura wydechowa, tłumik

rura wydechowa, tłumik

Ex: She installed a new chrome-plated tailpipe to enhance the appearance of her vehicle .Zainstalowała nową chromowaną **rurę wydechową**, aby poprawić wygląd swojego pojazdu.
tank
[Rzeczownik]

a container that holds the fuel of a vehicle, etc.

zbiornik, bak

zbiornik, bak

Ex: They installed a new , more efficient tank to increase the vehicle ’s range between refuels .Zainstalowali nowy, bardziej wydajny **zbiornik**, aby zwiększyć zasięg pojazdu między tankowaniami.
tire
[Rzeczownik]

a circular rubber object that covers the wheel of a vehicle

opona

opona

Ex: He changed the tire on his bike before the race .Wymienił **oponę** w swoim rowerze przed wyścigiem.
trunk
[Rzeczownik]

the space at the back of an automobile in which different things can be put

bagażnik, schowek

bagażnik, schowek

Ex: The trunk space in the sedan was spacious enough for all their camping gear .Przestrzeń w **bagażniku** sedana była wystarczająco przestronna dla całego ich sprzętu campingowego.
turn signal
[Rzeczownik]

a light on a vehicle that blinks to indicate a change in lane

kierunkowskaz, światło sygnalizacyjne

kierunkowskaz, światło sygnalizacyjne

Ex: The mechanic checked the turn signal wiring to fix the issue of the lights not blinking.Mechanik sprawdził okablowanie **kierunkowskazu**, aby naprawić problem z miganiem świateł.
windshield
[Rzeczownik]

the large front window of a vehicle

szyba przednia, wiatrochron

szyba przednia, wiatrochron

Ex: The mechanic replaced the windshield after the accident .Mechanik wymienił **przednią szybę** po wypadku.
windshield wiper
[Rzeczownik]

a long and thin device with rubber on its edge, designed to move across the glass at the front of vehicles to clear it of rain, snow, etc. so that the driver can see the road properly

wycieraczka, pióro wycieraczki

wycieraczka, pióro wycieraczki

Ex: The windshield wiper squeaked as it moved across the glass , indicating it needed some maintenance .**Wycieraczka** zaskrzypiała, poruszając się po szkle, co wskazywało, że potrzebuje trochę konserwacji.
crash
[Rzeczownik]

an accident in which a vehicle, plane, etc. hits something else

wypadek, kolizja

wypadek, kolizja

Ex: He was shaken but unharmed after the crash that occurred when he lost control of his car .Był wstrząśnięty, ale niegroźny po **wypadku**, który miał miejsce, gdy stracił kontrolę nad swoim samochodem.
bend
[Rzeczownik]

a curve in a road, river, etc.

zakręt, skręt

zakręt, skręt

Ex: The road's series of tight bends required careful navigation.Seria ciasnych **zakrętów** na drodze wymagała ostrożnej nawigacji.
crossing
[Rzeczownik]

the place where two streets or roads cross each other

skrzyżowanie, przejście

skrzyżowanie, przejście

Ex: The police officer directed traffic at the crossing during rush hour to manage congestion effectively .Policjant kierował ruchem na **skrzyżowaniu** w godzinach szczytu, aby skutecznie zarządzać zatłoczeniem.
intersection
[Rzeczownik]

the place where two or more streets, roads, etc. cross each other

skrzyżowanie, przecięcie

skrzyżowanie, przecięcie

Ex: She was involved in a minor accident at the intersection due to another driver running a red light .Była zaangażowana w drobną kolizję na **skrzyżowaniu** z powodu innego kierowcy, który przejechał na czerwonym świetle.
U-turn
[Rzeczownik]

a turn that a car, etc. makes to move toward the direction it was coming from

zawracanie, nawrót

zawracanie, nawrót

Ex: She carefully executed a U-turn on the narrow street to head back home .Ostrożnie wykonała **zawracanie** na wąskiej ulicy, aby wrócić do domu.

a satellite system that shows a place, thing, or person's exact position using signals

Ex: The GPS provided real-time updates on her location.
rush hour
[Rzeczownik]

a time of day at which traffic is the heaviest because people are leaving for work or home

godzina szczytu, czas szczytu

godzina szczytu, czas szczytu

Ex: She planned her errands around rush hour to avoid getting stuck in traffic .Zaplanowała swoje sprawunki wokół **godziny szczytu**, aby uniknąć utknięcia w korku.
speeding
[Rzeczownik]

the traffic offence of driving faster than is legally allowed

przekroczenie prędkości, nadmierna prędkość

przekroczenie prędkości, nadmierna prędkość

Ex: The government launched a campaign to raise awareness about the dangers of speeding.Rząd rozpoczął kampanię mającą na celu podniesienie świadomości na temat niebezpieczeństw związanych z **przekraczaniem prędkości**.
to brake
[Czasownik]

to slow down or stop a moving car, etc. by using the brakes

hamować, zatrzymywać

hamować, zatrzymywać

Ex: In heavy traffic , it 's essential to maintain a safe following distance and be prepared to brake quickly if needed .W gęstym ruchu drogowym niezbędne jest zachowanie bezpiecznej odległości i gotowość do szybkiego **hamowania** w razie potrzeby.
to exit
[Czasownik]

to leave a place, vehicle, etc.

wyjść, opuścić

wyjść, opuścić

Ex: In case of a fire drill , employees are instructed to calmly exit the building .W przypadku próbnego alarmu przeciwpożarowego pracownicy są instruowani, aby spokojnie **opuścić** budynek.
to pull up
[Czasownik]

(of a vehicle) to come to a stop

zatrzymywać się, podjeżdżać

zatrzymywać się, podjeżdżać

Ex: Just as I was thinking of leaving , her bike pulled up outside the cafe .Właśnie gdy myślałem o wyjściu, jej rower **zatrzymał** się przed kawiarnią.
to navigate
[Czasownik]

to choose the direction of and guide a vehicle, ship, etc., especially by using a map

nawigować, kierować

nawigować, kierować

Ex: The navigator instructed the driver on how to navigate through diverse landscapes and terrains .**Nawigator** poinstruował kierowcę, jak nawigować przez różnorodne krajobrazy i tereny.
to rush
[Czasownik]

to move or act very quickly

spieszyć się, pędzić

spieszyć się, pędzić

Ex: To catch the last bus , the passengers had to rush to the bus stop .Aby zdążyć na ostatni autobus, pasażerowie musieli **pospiesznie** udać się na przystanek.
to slow
[Czasownik]

to decrease the speed of something

zwolnić, zmniejszyć prędkość

zwolnić, zmniejszyć prędkość

Ex: The technician slowed the conveyor belt to avoid jamming the production line .Technik **zwolnił** taśmociąg, aby uniknąć zablokowania linii produkcyjnej.
to fuel
[Czasownik]

to provide energy or power for a vehicle, etc.

zatankować, zasilać

zatankować, zasilać

Ex: She fueled the car 's tank before the road trip to ensure they would n't run out of gas .Zatankowała samochód przed podróżą, aby upewnić się, że nie zabraknie im paliwa.
progress
[Rzeczownik]

forward movement or movement toward somewhere

postęp, posuwanie się naprzód

postęp, posuwanie się naprzód

Ex: Despite the heavy rain , they made steady progress on their journey to the mountains .Pomimo ulewnego deszczu, czynili stałe **postępy** w swojej podróży do gór.
steering wheel
[Rzeczownik]

the wheel that a driver holds or turns to make a vehicle move in different directions

kierownica, koło sterowe

kierownica, koło sterowe

Ex: He gripped the steering wheel tightly as he navigated through the slippery conditions .Mocno ścisnął **kierownicę**, poruszając się w śliskich warunkach.
handlebar
[Rzeczownik]

a bar in front of a motorcycle or bicycle that a person takes by hand to control the direction in which they want to travel

kierownica, mostek

kierownica, mostek

Ex: He noticed a slight wobble in the handlebar, which he had to fix before his next ride .Zauważył lekkie chybotanie się **kierownicy**, które musiał naprawić przed kolejną przejażdżką.
zebra crossing
[Rzeczownik]

an area on a road that is marked with wide white lines, where vehicles must stop so people could walk across the road safely

przejście dla pieszych, zebra

przejście dla pieszych, zebra

Ex: They painted the zebra crossing with bright , reflective paint to increase visibility at night .Pomalowali **przejście dla pieszych** jasną, odblaskową farbą, aby zwiększyć widoczność w nocy.
gearshift
[Rzeczownik]

a handle in a car or other vehicle, by which a driver can change gears

dźwignia zmiany biegów, zmiana biegów

dźwignia zmiany biegów, zmiana biegów

Ex: The mechanic repaired the faulty gearshift to ensure smooth gear transitions .Mechanik naprawił uszkodzoną **dźwignię zmiany biegów**, aby zapewnić płynne przełączanie biegów.
stoplight
[Rzeczownik]

the red light at the back of a vehicle that lits up when brakes are used to signal stopping or slowing down to other drivers

światło stop, światło hamowania

światło stop, światło hamowania

Ex: It 's important to check the functionality of your stoplights regularly to ensure road safety .Ważne jest regularne sprawdzanie funkcjonalności **świateł stopu**, aby zapewnić bezpieczeństwo na drodze.
road rage
[Rzeczownik]

an aggressive behavior that is seen among drivers, particularly when they are stuck in traffic

wściekłość drogowa, agresja na drodze

wściekłość drogowa, agresja na drodze

Ex: The driving instructor emphasized the importance of avoiding road rage and maintaining composure on the road .Instruktor jazdy podkreślił znaczenie unikania **agresji drogowej** i zachowania spokoju na drodze.
Lista Słówek Poziomu B2
LanGeek
Pobierz aplikację LanGeek