Liste de Mots Niveau B2 - Allons Faire un Tour !

Ici, vous apprendrez quelques mots anglais sur la conduite, tels que "pare-chocs", "capot", "plaque", etc., préparés pour les apprenants de niveau B2.

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Orthographe

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
Liste de Mots Niveau B2
اجرا کردن

auto-école

Ex: She enrolled in a driving school to prepare for her driving test and get her license .

Elle s'est inscrite dans une auto-école pour préparer son examen de conduite et obtenir son permis.

اجرا کردن

numéro d'immatriculation

Ex: He wrote down the license number of the car that was parked in front of his driveway .

Il a noté le numéro de plaque d'immatriculation de la voiture qui était garée devant son allée.

اجرا کردن

véhicule à moteur

Ex: He drove his motor vehicle to work every day , using it for his daily commute .

Il conduisait son véhicule motorisé au travail tous les jours, l'utilisant pour son trajet quotidien.

bumper [nom]
اجرا کردن

pare-chocs

Ex: She noticed a small dent on the rear bumper from a previous accident .

Elle a remarqué une petite bosse sur le pare-chocs arrière suite à un accident précédent.

اجرا کردن

frein à main

Ex: He pulled the emergency brake to stop the car from rolling down the hill .

Il a tiré le frein à main pour empêcher la voiture de descendre la colline.

hood [nom]
اجرا کردن

capot

Ex: He popped the hood of the car to check the engine after it started making strange noises .

Il a ouvert le capot de la voiture pour vérifier le moteur après qu'il a commencé à faire des bruits étranges.

plate [nom]
اجرا کردن

plaque

Ex: She customized her car 's plate with a personalized message for a unique touch .

Elle a personnalisé la plaque de sa voiture avec un message personnalisé pour une touche unique.

اجرا کردن

ceinture de sécurité

Ex: She fastened her safety belt before starting the car to ensure she was protected in case of an accident .

Elle a attaché sa ceinture de sécurité avant de démarrer la voiture pour s'assurer qu'elle était protégée en cas d'accident.

اجرا کردن

pot d'échappement

Ex: The mechanic examined the tailpipe for signs of exhaust leaks or corrosion .

Le mécanicien a examiné le tuyau d'échappement pour détecter des signes de fuites ou de corrosion.

tank [nom]
اجرا کردن

réservoir

Ex: He filled up the tank with gasoline before starting his road trip across the country .

Il a rempli le réservoir d'essence avant de commencer son voyage à travers le pays.

tire [nom]
اجرا کردن

pneu

Ex: She noticed the tread on her tires was worn down and decided it was time for a replacement .

Elle a remarqué que la bande de roulement de ses pneus était usée et a décidé qu'il était temps de les remplacer.

trunk [nom]
اجرا کردن

coffre

Ex: They packed their suitcases in the trunk of the car before heading to the airport .

Ils ont rangé leurs valises dans le coffre de la voiture avant de se rendre à l'aéroport.

اجرا کردن

clignotant

Ex: Before merging into the next lane , she activated her turn signal to alert other drivers .

Avant de se rabattre sur la voie suivante, elle a activé son clignotant pour alerter les autres conducteurs.

اجرا کردن

pare-brise

Ex: The windshield was cracked after the stone hit it during the drive .

Le pare-brise était fissuré après que la pierre l'a heurté pendant la conduite.

اجرا کردن

essuie-glace

Ex: She turned on the windshield wiper to clear the heavy rain from the windshield during the storm .

Elle a allumé l'essuie-glace pour dégager la pluie battante du pare-brise pendant la tempête.

crash [nom]
اجرا کردن

collision

Ex: The crash on the highway caused a major traffic delay and required emergency response .

L'accident sur l'autoroute a provoqué un retard majeur de la circulation et a nécessité une intervention d'urgence.

bend [nom]
اجرا کردن

coude

Ex: Be cautious when cycling around the blind bend ahead.

Soyez prudent lorsque vous faites du vélo autour du virage aveugle devant.

اجرا کردن

croisement

Ex: The traffic light turned green , allowing vehicles to proceed through the busy crossing .

Le feu de signalisation est passé au vert, permettant aux véhicules de traverser le carrefour animé.

اجرا کردن

intersection

Ex: The traffic light at the intersection changed to red , stopping cars from all directions .

Le feu de circulation à l'intersection est passé au rouge, arrêtant les voitures de toutes les directions.

U-turn [nom]
اجرا کردن

demi-tour

Ex: He made a U-turn in the intersection after realizing he had missed his destination .

Il a fait un demi-tour à l'intersection après avoir réalisé qu'il avait manqué sa destination.

اجرا کردن

heure de pointe

Ex: She left the house early to avoid the rush hour traffic on her way to the office .

Elle a quitté la maison tôt pour éviter les embouteillages aux heures de pointe en allant au bureau.

اجرا کردن

excès de vitesse

Ex: He was fined for speeding on the highway.

Il a été condamné à une amende pour excès de vitesse sur l'autoroute.

to brake [verbe]
اجرا کردن

freiner

Ex: The cyclist had to quickly brake to avoid colliding with the pedestrian crossing the street .

Le cycliste a dû freiner rapidement pour éviter de percuter le piéton traversant la rue.

to exit [verbe]
اجرا کردن

sortir de

Ex: After the movie ended , the audience began to exit the theater .

Après la fin du film, le public a commencé à sortir du théâtre.

to pull up [verbe]
اجرا کردن

s'arrêter

Ex: The limousine pulled up , and a famous celebrity stepped out .

La limousine s'est arrêtée, et une célébrité célèbre en est sortie.

اجرا کردن

piloter

Ex: She helped the driver navigate by providing turn-by-turn directions .

Elle a aidé le conducteur à naviguer en fournissant des directions étape par étape.

to rush [verbe]
اجرا کردن

se précipiter

Ex: When the fire alarm sounded , the students had to rush out of the building in an orderly manner .

Lorsque l'alarme incendie a retenti, les étudiants ont dû se précipiter hors du bâtiment de manière ordonnée.

to slow [verbe]
اجرا کردن

ralentir

Ex: The driver slowed the car as they approached the intersection .

Le conducteur a ralenti la voiture en approchant de l'intersection.

to fuel [verbe]
اجرا کردن

alimenter

Ex: He fueled the car by adding gasoline at the gas station .

Il a alimenté la voiture en ajoutant de l'essence à la station-service.

اجرا کردن

progrès

Ex: The GPS showed their progress as they traveled along the highway .

Le GPS a montré leur progrès alors qu'ils voyageaient le long de l'autoroute.

اجرا کردن

volant

Ex: She adjusted the steering wheel to a comfortable position before starting her drive .

Elle a ajusté le volant à une position confortable avant de commencer à conduire.

اجرا کردن

guidons

Ex: He adjusted the handlebar height to make his bike more comfortable to ride .

Il a ajusté la hauteur du guidon pour rendre son vélo plus confortable à conduire.

اجرا کردن

passage piéton

Ex: She waited at the zebra crossing until the traffic stopped , allowing her to cross the street safely .

Elle a attendu au passage piéton jusqu'à ce que la circulation s'arrête, lui permettant de traverser la rue en toute sécurité.

اجرا کردن

levier de vitesses

Ex: She shifted the gearshift into first gear as she started driving up the steep hill .

Elle a passé la manette de vitesses en première vitesse alors qu'elle commençait à monter la colline escarpée.

اجرا کردن

feu stop

Ex: The driver in front of her tapped the brakes , causing the stoplights to flash brightly .

Le conducteur devant elle a tapé sur les freins, faisant clignoter les feux stop brillamment.

اجرا کردن

rage au volant

Ex: He experienced road rage when another driver cut him off and responded with angry gestures .

Il a ressenti de la rage au volant lorsqu'un autre conducteur l'a coupé et a répondu par des gestes de colère.