Lista de Palabras Nivel B2 - Transporte
Aquí aprenderás algunas palabras en inglés sobre la conducción, como "bumper", "hood", "plate", etc. preparadas para estudiantes de B2.
Revisión
Tarjetas de memoria
formas
Ortografía
Cuestionario
an institute that teaches people how to drive

autoescuela, escuela de manejo
La escuela de conducción la ayudó a practicar el estacionamiento en paralelo y las habilidades de conducción en carretera.
the numbers and letters on the plates at the front and back of a vehicle

matrícula
Usaron el número de licencia para rastrear el historial del vehículo antes de comprarlo.
any type of vehicle that is powered by an engine

vehículo a motor
La ciudad ha implementado nuevas políticas para reducir el número de vehículos de motor en el área del centro.
a bar that is attached to the back and front of a vehicle to reduce damage in time of an accident

parachoques, defensa
La colisión hizo que el parachoques se soltara, lo que requirió una reparación inmediata.
a brake that is operated by hand to hold a vehicle in place

freno de mano
Es importante soltar el freno de mano antes de conducir para evitar dañar el sistema de frenado.
a metal part that covers the engine of a vehicle

capó, cofre
El capó del coche deportivo brillaba bajo las luces del showroom, mostrando su estado impecable.
a flat piece of metal at the front and back of a vehicle displaying numbers and letters

placa, matrícula
El guardia de seguridad registró la placa del automóvil que ingresaba al área restringida para el control de acceso.
a strap that keeps a person attached to their seat to prevent injuries, especially in cars, etc.

cinturón de seguridad
Se sintió más segura conduciendo después de instalar nuevos cinturones de seguridad en su vehículo más antiguo.
a pipe through which harmful gasses exit from a car

tubo de escape
Ella instaló un nuevo tubo de escape cromado para mejorar la apariencia de su vehículo.
a container that holds the fuel of a vehicle, etc.

tanque
Instalaron un nuevo tanque más eficiente para aumentar el alcance del vehículo entre repostajes.
a circular rubber object that covers the wheel of a vehicle

llanta
Cambió el neumático de su bicicleta antes de la carrera.
the space at the back of an automobile in which different things can be put

maletero
El espacio en el maletero del sedán era lo suficientemente amplio para todo su equipo de camping.
a light on a vehicle that blinks to indicate a change in lane

intermitente, direccional
El mecánico revisó el cableado de la luz intermitente para solucionar el problema de las luces que no parpadeaban.
the large front window of a vehicle

parabrisas
El mecánico reemplazó el parabrisas después del accidente.
a long and thin device with rubber on its edge, designed to move across the glass at the front of vehicles to clear it of rain, snow, etc. so that the driver can see the road properly

limpiaparabrisas
El limpiaparabrisas chirrió al moverse por el cristal, lo que indicaba que necesitaba algo de mantenimiento.
an accident in which a vehicle, plane, etc. hits something else

choque, accidente
Estaba sacudido pero ileso después del accidente que ocurrió cuando perdió el control de su coche.
a curve in a road, river, etc.

curva
La serie de curvas cerradas de la carretera requería una navegación cuidadosa.
the place where two streets or roads cross each other

cruce, paso a nivel
El oficial de policía dirigió el tráfico en el cruce durante la hora pico para manejar la congestión de manera efectiva.
the place where two or more streets, roads, etc. cross each other

intersección
Ella estuvo involucrada en un accidente menor en la intersección debido a que otro conductor se saltó un semáforo en rojo.
a turn that a car, etc. makes to move toward the direction it was coming from

vuelta en U, cambio de sentido
Ella realizó cuidadosamente un giro en U en la calle estrecha para volver a casa.
a satellite system that shows a place, thing, or person's exact position using signals

GPS
a time of day at which traffic is the heaviest because people are leaving for work or home

hora pico, hora punta
Ella planeó sus recados alrededor de la hora pico para evitar quedar atrapada en el tráfico.
the traffic offence of driving faster than is legally allowed

exceso de velocidad
El gobierno lanzó una campaña para concienciar sobre los peligros del exceso de velocidad.
to slow down or stop a moving car, etc. by using the brakes

frenar
En tráfico pesado, es esencial mantener una distancia de seguimiento segura y estar preparado para frenar rápidamente si es necesario.
to leave a place, vehicle, etc.

salir
En caso de simulacro de incendio, se instruye a los empleados a salir del edificio con calma.
(of a vehicle) to come to a stop

detenerse
Justo cuando estaba pensando en irme, su bicicleta se detuvo frente al café.
to choose the direction of and guide a vehicle, ship, etc., especially by using a map

conducir, gobernar
El navegador le indicó al conductor cómo navegar a través de diversos paisajes y terrenos.
to move or act very quickly

apurarse, darse prisa
Para alcanzar el último autobús, los pasajeros tuvieron que apresurarse hacia la parada de autobús.
to decrease the speed of something

entorpecer
El técnico disminuyó la velocidad de la cinta transportadora para evitar atascar la línea de producción.
to provide energy or power for a vehicle, etc.

poner combustible a, alimentar
Ella alimentó el tanque del coche antes del viaje por carretera para asegurarse de que no se quedarían sin gasolina.
forward movement or movement toward somewhere

avance
A pesar de la fuerte lluvia, hicieron progreso constante en su viaje a las montañas.
the wheel that a driver holds or turns to make a vehicle move in different directions

volante, timón
Agarró el volante con fuerza mientras conducía por las condiciones resbaladizas.
a bar in front of a motorcycle or bicycle that a person takes by hand to control the direction in which they want to travel

manillar, manubrio
Notó un ligero bamboleo en el manillar, que tuvo que arreglar antes de su próximo viaje.
an area on a road that is marked with wide white lines, where vehicles must stop so people could walk across the road safely

paso de cebra, paso peatonal
Pintaron el paso de cebra con pintura brillante y reflectante para aumentar la visibilidad por la noche.
a handle in a car or other vehicle, by which a driver can change gears

palanca de cambios, cambio de marchas
El mecánico reparó la palanca de cambios defectuosa para garantizar cambios de marcha suaves.
the red light at the back of a vehicle that lits up when brakes are used to signal stopping or slowing down to other drivers

luz de freno
Es importante verificar regularmente la funcionalidad de tus luces de freno para garantizar la seguridad vial.
an aggressive behavior that is seen among drivers, particularly when they are stuck in traffic

ira al volante, agresividad vial
El instructor de conducción enfatizó la importancia de evitar la ira al volante y mantener la compostura en la carretera.