Total English Advanced "Раздел 7 - Справочник" Лексика

Здесь вы найдете словарь из Раздела 7 - Ссылка в учебнике Total English Advanced, такие как "среда обитания", "заповедник", "редкий" и т.д.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Книга Total English - Продвинутый
mammal [существительное]
اجرا کردن

млекопитающее

Ex: Elephants , with their distinctive trunks and large ears , are among the most iconic mammals found in Africa and Asia .

Слоны, с их характерными хоботами и большими ушами, являются одними из самых знаковых млекопитающих, обитающих в Африке и Азии.

trade [существительное]
اجرا کردن

торговля

Ex: Local markets thrive on the trade of fresh produce and handmade goods .

Местные рынки процветают благодаря торговле свежими продуктами и товарами ручной работы.

carnivore [существительное]
اجرا کردن

Плотоядные

Ex: Domestic cats are obligate carnivores , needing meat to thrive .

Домашние кошки являются облигатными плотоядными, им необходимо мясо для процветания.

tame [прилагательное]
اجرا کردن

ручной

Ex: Tame animals are easier to care for than wild ones .

Прирученные животные легче в уходе, чем дикие.

to stalk [глагол]
اجرا کردن

преследовать

Ex: The cheetah , known for its incredible speed , began to stalk a group of gazelles on the horizon .

Гепард, известный своей невероятной скоростью, начал преследовать группу газелей на горизонте.

habitat [существительное]
اجرا کردن

среда обитания

Ex: Urban expansion is destroying the habitat of many wild animals .

Городская экспансия разрушает среду обитания многих диких животных.

breed [существительное]
اجرا کردن

порода

Ex: The Arabian horse breed is known for its elegant appearance and endurance .

Порода арабских лошадей известна своим элегантным внешним видом и выносливостью.

to hibernate [глагол]
اجرا کردن

впадать в зимнюю спячку

Ex: The groundhog 's shadow is said to predict how long it will hibernate .

Говорят, что тень сурка предсказывает, как долго он будет зимовать.

sanctuary [существительное]
اجرا کردن

заповедник

Ex: The sanctuary is managed by conservationists who work to preserve biodiversity and protect wildlife .

Заповедник управляется защитниками природы, которые работают над сохранением биоразнообразия и защитой дикой природы.

nature reserve [существительное]
اجرا کردن

природный заповедник

Ex: The wetland nature reserve is home to many rare birds .

Водно-болотный природный заповедник является домом для многих редких птиц.

endangered [прилагательное]
اجرا کردن

находящийся под угрозой

Ex: The extinction of the black rhinoceros is a tragic result of the species becoming endangered.

Вымирание черного носорога является трагическим результатом того, что вид оказался под угрозой исчезновения.

reptile [существительное]
اجرا کردن

пресмыкающееся

Ex: The zoo has a variety of reptiles , including lizards , turtles , and snakes .

В зоопарке есть разнообразие рептилий, включая ящериц, черепах и змей.

rare [прилагательное]
اجرا کردن

редкий

Ex: Finding true friendship is rare but invaluable .

Найти настоящую дружбу редко, но бесценно.

exotic [прилагательное]
اجرا کردن

экзотичный

Ex: The restaurant served exotic dishes from around the world .

В ресторане подавали экзотические блюда со всего мира.

cage [существительное]
اجرا کردن

клетка

Ex: She bought a new cage for her hamster , complete with tunnels and a wheel for exercise .

Она купила новую клетку для своего хомяка, с туннелями и колесом для упражнений.

predator [существительное]
اجرا کردن

хищник

Ex: Tigers , as solitary predators , stalk their prey silently through the dense forests of Asia .

Тигры, как одиночные хищники, бесшумно преследуют свою добычу через густые леса Азии.

nest [существительное]
اجرا کردن

гнездо

Ex: The mother bird fiercely protected her nest from curious squirrels .

Мать-птица яростно защищала своё гнездо от любопытных белок.

permanent [прилагательное]
اجرا کردن

постоянный

Ex: They moved into a permanent home after years of traveling from place to place .

Они переехали в постоянный дом после многих лет путешествий с места на место.

ghost town [существительное]
اجرا کردن

город-призрак

Ex: Tourists visit the old ghost town to experience its eerie atmosphere .

Туристы посещают старый город-призрак, чтобы ощутить его жуткую атмосферу.

spectacular [прилагательное]
اجرا کردن

впечатляющий

Ex: The fireworks display was spectacular , lighting up the entire sky .

Фейерверк был великолепным, освещая все небо.

landscape [существительное]
اجرا کردن

пейзаж

Ex: The photographer captured the desert landscape in detail .

Фотограф запечатлел пустынный пейзаж в деталях.

active [прилагательное]
اجرا کردن

активный

Ex: Kilauea in Hawaii is considered an active volcano due to its frequent lava flows .

Килауэа на Гавайях считается действующим вулканом из-за частых извержений лавы.

volcano [существительное]
اجرا کردن

вулкан

Ex: The volcano 's eruption was one of the most destructive in history .

Извержение вулкана было одним из самых разрушительных в истории.

inhospitable [прилагательное]
اجرا کردن

негостеприимный

Ex: The inhospitable conditions in the area have led to very few inhabitants .

Неблагоприятные условия в этом районе привели к очень малому количеству жителей.

state of the art [фраза]
اجرا کردن

современные доступные технологии

Ex: This smartphone is the state of the art in mobile devices .
secondhand [прилагательное]
اجرا کردن

подержанный

Ex: He found a secondhand laptop that was much cheaper than a new one.

Он нашёл подержанный ноутбук, который был намного дешевле нового.

available [прилагательное]
اجرا کردن

доступный

Ex: The hotel offers a range of available room options to suit different budgets .

Отель предлагает ряд доступных вариантов номеров, подходящих для разных бюджетов.

handcrafted [прилагательное]
اجرا کردن

ручной работы

Ex: The market featured handcrafted pottery from different cultures.

На рынке были представлены ручной работы гончарные изделия из разных культур.

brand-new [прилагательное]
اجرا کردن

совершенно новый

Ex: He wore a brand-new suit to the important job interview .

Он надел с иголочки костюм на важное собеседование.

wear and tear [фраза]
اجرا کردن

износ

Ex: The wear and tear of machinery and fixed capital in general must be replaced in money .
on the market [фраза]
اجرا کردن

used to refer to the availability of a product or property for purchase, sale, or rental

Ex: The house has been on the market for three months .
Книга Total English - Продвинутый
Раздел 1 - Урок 1 Раздел 1 - Урок 2 Раздел 1 - Урок 3 Раздел 1 - Словарь
Раздел 1 - Справка Раздел 2 - Урок 3 Раздел 2 - Словарный запас Раздел 2 - Ссылка
Раздел 3 - Урок 1 Раздел 3 - Урок 2 Раздел 3 - Урок 3 Раздел 3 - Словарный запас
Раздел 3 - Ссылка Раздел 4 - Урок 2 Раздел 4 - Урок 3 Раздел 4 - Словарь
Блок 4 - Ссылка Блок 5 - Урок 1 Раздел 5 - Урок 2 Раздел 5 - Урок 3
Раздел 5 - Словарный запас Блок 5 - Ссылка - Часть 1 Раздел 5 - Ссылка - Часть 2 Раздел 6 - Урок 1
Раздел 6 - Урок 2 Раздел 6 - Урок 3 Раздел 6 - Словарный запас Раздел 6 - Ссылка
Раздел 7 - Урок 2 Раздел 7 - Урок 3 Раздел 7 - Словарный запас Раздел 7 - Ссылка
Раздел 8 - Урок 1 Раздел 8 - Урок 2 Раздел 8 - Урок 3 Раздел 8 - Словарный запас
Раздел 8 - Справка Раздел 9 - Урок 2 Раздел 9 - Урок 3 Раздел 9 - Словарный запас
Раздел 9 - Ссылка Раздел 10 - Урок 1 Раздел 10 - Урок 2 Раздел 10 - Словарный запас
Раздел 10 - Ссылка