a dish that consists of toasted bread soaked in olive oil with garlic or slices of tomato, originated in Italy

брускетта
not involving difficulty in doing or understanding

простой, лёгкий
Инструкции было просто следовать, с четко изложенными шагами.
relating to Italy or its people or language

итальянский
Мечта Марко о отпуске - исследовать живописную сельскую местность Тосканы и насладиться вкусами итальянского вина и кухни.
having the highest level of significance or central importance

основной
Главная цель маркетинговой кампании — повысить узнаваемость бренда и вовлеченность клиентов.
the food that we eat regularly during different times of day, such as breakfast, lunch, or dinner

еда, блюдо
Еда подавалась в виде шведского стола с разнообразными блюдами на выбор.
having been cooked over direct heat, often on a grill, resulting in a charred or seared exterior

поджаренный
Жаренные на гриле рыбные филе были слоистыми и ароматными, с нежным дымком от гриля.
a type of food made from flour, water and usually yeast mixed together and baked

хлеб
Они купили буханку свежеиспечённого хлеба в пекарне на ужин.
(of food) recently harvested, caught, or made

свежий
Он сорвал свежее яблоко с дерева, готовое к употреблению.
a soft and round fruit that is red and is used a lot in salads and many other foods

помидор
Фермеры собрали спелые помидоры с фермы до того, как они испортились.
a plant of the mint family with aromatic leaves that are eaten raw or cooked

базилик
С ноткой креативности я добавил базилик в качестве украшения к своему фруктовому салату.
a type of vegetable having a strong smell and spicy flavor that is used in cooking

чеснок
Соус для пасты имел насыщенный вкус с добавлением чеснока и трав.
an oil that is pale yellow or green, made from olives, and often used in salads or for cooking

оливковое масло
Она добавила столовую ложку оливкового масла в соус для пасты.
a description of a past event available in the form of a writing or recorded voice

история
Они записали историю компании для будущих поколений.
someone who has a farm or manages a farm

фермер
Фермер просыпается рано, чтобы доить коров.
to use something without care or more than needed

тратить, расточать
Компания подверглась критике за свою склонность растрачивать ресурсы, не учитывая воздействия на окружающую среду.
having been cut or divided into small pieces or fragments

рубленый
Нарезанные орехи использовались в качестве начинки для десерта.
a plant or a part of it that we can eat either raw or cooked

овощ
Ресторан предложил вегетарианское блюдо с смесью сезонных овощей.
a piece of land where flowers, trees, and other plants are grown

сад, огород
Она использует методы органического садоводства в своем саду, избегая вредных химикатов.
a type of fossil fuel, which is black and found in the ground, typically used as a source of energy

уголь
Несмотря на усилия по переходу к более чистым источникам энергии, уголь остается важным топливом во многих странах из-за его изобилия и доступности.
to cut food or other things into thin, flat pieces

порезать
Он аккуратно нарезал торт на равные порции.
a loaf of bread that is narrow and long

багет
Багет подали теплым, с кусочком масла и щепоткой трав.
(of food) having a firm, dry texture that makes a sharp, crunching sound when broken or bitten

хрустящий
Хрустящая корочка пиццы хрустела при каждом укусе.
simple, traditional, and appealing, with a timeless quality that stays in fashion regardless of trends

классика
Классический серый костюм идеально подходит для любого формального мероприятия, независимо от меняющихся тенденций.
to combine two or more distinct substances or elements to form a unified whole

смешивать
Пекарь усердно перемешал тесто, чтобы обеспечить гладкую и однородную текстуру торта.
a natural, white substance, obtained from mines and also found in seawater that is added to the food to make it taste better or to preserve it

соль
Мы купили мешок грубой морской соли в специализированном магазине.
a powder made from dried peppercorn that is added to food to make it spicy

перец
Они посыпали свою пиццу измельчёнными хлопьями красного перца для остроты.
a layer of food that is spread over the top of a dish to make it taste or look better

топпинг
Йогурт с фруктовой начинкой — это полезный десерт.
any fungus with a short stem and a round top that we can eat

гриб
Землистый аромат грибов придает глубину любому блюду из пасты.
a seed growing in long pods on a climbing plant, eaten as a vegetable

боб
Мы приготовили соус из фасоли для вечеринки.
a soft or hard food made from milk that is usually yellow or white in color

сыр
Они насладились ломтиком сыра моцарелла со своим свежим салатом из помидоров и базилика.
the flesh of animals and birds that we can eat as food

мясо
Медленно приготовленная свинина, подаваемая с соусом барбекю, является популярным мясным блюдом.
a small dish that is eaten before the main part of a meal

закуска
Перед основным блюдом мы насладились легкой закуской из овощных спринг-роллов с пикантным соусом.
