Мнение и Аргумент - Формирование или выражение мнения (часть 3)
Здесь вы узнаете некоторые английские слова, связанные с перспективами в обсуждении, такие как "ошибочно судить", "делать вывод" и "впечатление".
Обзор
Флэш-карточки
формы
Правописание
Тест
used to suggest that the opposite of what has been stated may be closer to the truth

если что-нибудь
used to introduce one's personal opinion or perspective on a topic, emphasizing on the fact that it is their personal view

если вы спросите меня
used to mean one does not have a strong preference and is happy to go along with whatever others decide

Мне всё равно
an abbreviation that is used in texting to express one's personal opinion about a particular subject

по моему
an opinion or feeling that one has about someone or something, particularly one formed unconsciously

впечатление
Она не могла отделаться от впечатления, что видела его где-то раньше.
used to emphasize that the speaker is being sincere and truthful in their statement

со всей честностью
По правде говоря, я беспокоюсь о направлении, в котором движется компания - кажется, что мы теряем фокус.
giving an opinion in a way that is not strong

наклонный
Члены комитета были склонны одобрить бюджет, ожидая дальнейшего рассмотрения расходов.
to reach an opinion or decision based on available evidence and one's understanding of the matter

заключать
Она делает вывод ответа на вопрос, изучая доступную информацию.
a conclusion one reaches from the existing evidence or known facts

заключение
Учитель призвал учеников практиковаться в построении умозаключений во время чтения, чтобы улучшить свои навыки понимания.
in a way that is unwilling to change or adapt

непреклонно
Их политика проводилась негибко, вызывая разочарование среди сотрудников.
according to one’s opinion

по чьему-то мнению
used to express what one thinks or believes, which is not necessarily a fact

по чьему-то мнению
to insert a comment, remark, or question abruptly into a conversation

вставлять замечание
Она вставила шутку, которая рассмешила всех.
unwillingness to agree about something or change one's views

непримиримость
Непримиримость членов правления заблокировала предложенные реформы.
an official who scores, evaluates, or enforces the rules during a sports competition

судья, арбитр
Спортсмены нервно ждали, когда судья объявит окончательные оценки.
an opinion that is formed after thinking carefully

суждение
Его суждение было затуманено личной предвзятостью, что привело к несправедливому решению.
to form a decision or opinion based on what one knows

судить
Шеф-повар оценивает вкус блюда, пробуя его перед подачей.
to keep one's thoughts or plans to oneself and not share them with others

Держать свои мысли при себе
a tendency to believe in or favor something

наклоняющийся
Юридические склонности судьи отражались в ее судебных решениях.
to have a tendency to choose or support something

опираться
Они склоняются к найму кандидатов с практическими навыками.
to firmly and persistently express an opinion, belief, or statement as true and valid

утверждать
Они утверждают, что их продукт является лучшим на рынке, основываясь на отзывах клиентов.
to ascertain that one's feeling, opinion, point of view, etc. is considered, understood, or has an impact

мнение было услышано
a specific set of opinions, ideas, etc. on which conflicting parties agree; a position that is intermediate

средний план
to form an incorrect opinion or assessment about someone or something

судить неправильно
Легко ошибочно судить о людях по внешности; часто есть больше, чем кажется на первый взгляд.
an incorrect or unjust opinion that is formed about someone

неверное суждение
an act or opinion that is wrong

ошибка
Культура, которая поощряет принятие рисков и обучение на ошибках, способствует инновациям и творчеству.
(of a person) wrong in one's judgment, opinion, or belief

ошибочный
Учитель разъяснил концепцию ученику, который ошибся в своей интерпретации.
in a wrong or incorrect manner

ошибочно
Они ошибочно опознали подозреваемого на основе ошибочных доказательств.
to shape or influence the way someone’s character or opinions develop

формировать
Культурные традиции ее наследия сформировали ее личность.
to be critical of people and tell them what is right and wrong in order to establish one’s superiority

морализировать
a person's reputation or standing in the community

название
Поддерживать репутацию справедливости важно.
in a way that deliberately refrains from giving a definitive answer or expressing one's opinion or intentions clearly

без обязательств
(usually plural) a short review on a new play, book, film etc., especially one that is written exclusively for a newspaper or magazine

короткую рецензию
Художественная выставка получила благоприятные отзывы за свой инновационный подход к современному искусству.
