pattern

Уверенность и Сомнение - Уверенность (часть 3)

Здесь вы выучите некоторые английские слова, связанные с уверенностью и доверием, такие как "несомненно", "позитивный", и "неопровержимый".

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Words Related to Certainty and Doubt
to [have] {sth} in {one's} pocket

to definitely succeed or win at a particular thing

выиграть в чем-то конкретном

выиграть в чем-то конкретном

Ex: The Democrats had the election in their pocket.
Закрыть
Войти
in the bag
in the bag
[фраза]

used to convey that something is guaranteed to be accomplished

дело в шляпе, уже обеспечено

дело в шляпе, уже обеспечено

Ex: Don't celebrate yet nothing is in the bag until the contract is signed.

Не празднуй раньше времени — пока контракт не подписан, ничего не гарантировано.

Закрыть
Войти
inevitable
inevitable
[прилагательное]

unable to be prevented

неизбежный

неизбежный

Ex: With tensions escalating between the two countries , war seemed inevitable.

С ростом напряженности между двумя странами война казалась неизбежной.

Закрыть
Войти
inevitably
inevitably
[наречие]

in a way that cannot be stopped or avoided, and certainly happens

неизбежно

неизбежно

Ex: As the population grows , urban areas inevitably expand to accommodate the increasing demand for housing .

По мере роста населения городские районы неизбежно расширяются, чтобы удовлетворить растущий спрос на жилье.

Закрыть
Войти
to know
to know
[глагол]

to be completely certain about something

знать

знать

Ex: She knew something was wrong when she saw the empty cookie jar .

Она знала, что что-то не так, когда увидела пустую банку для печенья.

Закрыть
Войти
to [make] certain (that|)

to check something in order to find out whether it happens or is the case

удостовериться

удостовериться

Закрыть
Войти
to [make] certain of {sth}

to do something just to make sure that something else will occur

удостовериться

удостовериться

Закрыть
Войти
to [make] sure
to make sure
[фраза]

to take steps to confirm if something is correct, safe, or properly arranged

убеждаться

убеждаться

Ex: Make sure to wear a helmet when riding your bike.
Закрыть
Войти
no contest
no contest
[фраза]

used to emphasize that it is obvious who will win a competition, comparison, etc. as the odds are undeniably uneven

очевидно, кто выиграет соревнование

очевидно, кто выиграет соревнование

Закрыть
Войти
no two ways about it

used to say that something is undoubtedly true and there are no other alternatives or interpretations concerning it

Никакого выбора или иной интерпретации

Никакого выбора или иной интерпретации

Закрыть
Войти
no way
no way
[фраза]

used to indicate that something is impossible, unacceptable, or absolutely will not happen under any conditions

ни за что, да никогда

ни за что, да никогда

Ex: No way would I leave my dog with someone I barely know .

Ни за что не оставлю свою собаку с человеком, которого едва знаю.

Закрыть
Войти
positive
positive
[прилагательное]

(of a person) having no doubt about something

уверенный

уверенный

Ex: The team remained positive despite the setbacks .

Команда оставалась позитивной несмотря на неудачи.

Закрыть
Войти
to put one's money on

*** to feel very sure that something is true or that somebody will succeed

убедиться, что-то верно

убедиться, что-то верно

Закрыть
Войти
robust
robust
[прилагательное]

remaining strong and effective even when facing challenges or difficulties

крепкий

крепкий

Ex: The robust response from the community helped prevent the closure of the local library .

Надежный ответ сообщества помог предотвратить закрытие местной библиотеки.

Закрыть
Войти
robustly
robustly
[наречие]

in a tough, solid, and durable way

прочно

прочно

Ex: Their tools were robustly manufactured for industrial use .

Их инструменты были прочно изготовлены для промышленного использования.

Закрыть
Войти
robustness
robustness
[существительное]

the quality of having determination and strength

прочность

прочность

Закрыть
Войти
slam dunk
slam dunk
[существительное]

something that is sure to happen

верное дело, гарантированный успех

верное дело, гарантированный успех

Ex: After all the preparation and practice , their presentation went off without a hitch , making it a slam dunk in the eyes of the audience .

Его повышение ещё не гарантировано, но шансы очень хорошие.

Закрыть
Войти
to [stare] {sb} in the face

to be imminent or unavoidable

быть неизбежным

быть неизбежным

Ex: Failure was staring him in the face.
Закрыть
Войти
to [set|put] {sb} straight

to make sure everything is clearly understood by someone and there are no misunderstandings

Убедиться,  что кто-то что-то точно понимает

Убедиться, что кто-то что-то точно понимает

Ex: To put the record straight, I do not support that idea and never have done.
Закрыть
Войти
sure
sure
[прилагательное]

(of a person) feeling confident about something being correct or true

верный

верный

Ex: He felt sure that his team would win the championship this year .

Он был уверен, что его команда выиграет чемпионат в этом году.

Закрыть
Войти
sure-fire
sure-fire
[прилагательное]

bound to succeed or happen as expected

обязательно произойдет

обязательно произойдет

Закрыть
Войти
surely
surely
[наречие]

in a manner showing absolute confidence in the statement

конечно же

конечно же

Ex: If you study consistently , you will surely improve your grades .

Если ты будешь учиться последовательно, ты несомненно улучшишь свои оценки.

Закрыть
Войти
to swear by
to swear by
[глагол]

to be certain that something is good or useful

клянусь

клянусь

Ex: He swears by the effectiveness of the new fitness tracker .

Он клянётся эффективностью нового фитнес-трекера.

Закрыть
Войти
to [take] it for granted

to assume without question that something is true

принимать как должное, считать само собой разумеющимся

принимать как должное, считать само собой разумеющимся

Ex: He took it for granted that his parents would pay.

Он принял как должное, что родители заплатят.

Закрыть
Войти
there is no way
there is no way
[фраза]

used to deny the possibility of something happening

нет никакого способа

нет никакого способа

Закрыть
Войти
the dust [settle]
the dust settle
[фраза]

to allow or wait for a situation to become calmer or more stable after a significant change or serious dispute

подождать, дать ситуации успокоиться

подождать, дать ситуации успокоиться

Ex: The board wants the dust to settle before announcing the new policy.

Совет хочет подождать, пока всё уляжется, прежде чем объявлять новую политику.

Закрыть
Войти
true
true
[прилагательное]

according to reality or facts

истинный

истинный

Ex: I ca n't believe it 's true that he got the job he wanted !

Я не могу поверить, что это правда, что он получил работу, которую хотел!

Закрыть
Войти
truth
truth
[существительное]

the true principles or facts about something, in contrast to what is imagined or thought

истина

истина

Ex: Personal honesty and transparency contribute to a culture of truth.

Личная честность и прозрачность способствуют культуре истины.

Закрыть
Войти
undeniable
undeniable
[прилагательное]

clearly true and therefore impossible to deny or question

неоспоримый

неоспоримый

Ex: The results of the experiment were undeniable, confirming the hypothesis .

Результаты эксперимента были неоспоримыми, подтверждая гипотезу.

Закрыть
Войти
undeniably
undeniably
[наречие]

in a way that is definite and cannot be rejected or questioned

бесспорно

бесспорно

Ex: The support from the community was undeniably overwhelming .

Поддержка сообщества была бесспорно ошеломляющей.

Закрыть
Войти
without doubt
without doubt
[наречие]

used to emphasize an opinion or the point one is making

без сомнения

без сомнения

Ex: Without doubt, learning a new language takes time and effort .

Без сомнения, изучение нового языка требует времени и усилий.

Закрыть
Войти
you bet
you bet
[междометие]

used to strongly affirm or agree with a statement

еще бы!

еще бы!

Ex: " Are you coming to the party ? " — "You bet ! "

"Ты идешь на вечеринку?" — Еще бы!

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek