Phẩm chất - Hữu ích và Giá trị
Nắm vững các câu tục ngữ tiếng Anh về sự hữu ích và giá trị, như "không hơn người trên mặt trăng" và "cửa hàng không có gì khó khăn".
Xem lại
Thẻ ghi nhớ
Đố vui
used to imply that achieving the desired outcome is more important than superficial qualities or traditional approaches, highlighting the importance of practicality and effectiveness
used to imply that something associated with a person in a position of power is perceived as more valuable than the same thing associated with someone of lesser status, regardless of its actual worth
Trấu của nhà vua có giá trị hơn ngô của người khác
used to highlight the idea of keeping or storing items that may not have immediate value or purpose, as they could prove useful or valuable in the future
used to suggest that something that is free is often more appreciated than something that is expensive, even if the free thing is of lower quality
giấm miễn phí ngọt hơn mật ong
used to imply that even seemingly insignificant things or people can have value or usefulness, and that one should not dismiss or underestimate them too quickly
used to imply that something or someone is completely worthless and has no value at all
không đáng một xu
used to suggest that what is considered worthless by one person may be valuable to another, as value is subjective and varies from person to person
thùng rác của người này là kho báu của người khác
used to suggest that if one holds on to something for a long enough time, one will eventually find a purpose or a use for it
used to imply that someone or something is considered to be insignificant, unimportant, or of little value
không hơn người đàn ông trên mặt trăng
a versatile and adaptable individual who can handle a variety of tasks effectively
biết tất cả các ngành nghề, không biết gì cả