pattern

Quyết Định, Gợi Ý và Nghĩa Vụ - Đưa ra đề xuất

Ở đây bạn sẽ học một số từ tiếng Anh liên quan đến việc đưa ra đề xuất như "gợi ý", "đề xuất", và "thách thức".

review-disable

Xem lại

flashcard-disable

Thẻ ghi nhớ

spelling-disable

Chính tả

quiz-disable

Đố vui

Bắt đầu học
Words Related to Decision, Suggestion, and Obligation
to advance
[Động từ]

to propose an idea or theory for discussion

đề xuất, đưa ra

đề xuất, đưa ra

Ex: The architect advanced a unique design concept for the new building .Kiến trúc sư đã **đề xuất** một khái niệm thiết kế độc đáo cho tòa nhà mới.
alternatively
[Trạng từ]

as a second choice or another possibility

thay thế, như một lựa chọn khác

thay thế, như một lựa chọn khác

Ex: If the weather is unfavorable for outdoor activities , you can alternatively explore indoor entertainment options .Nếu thời tiết không thuận lợi cho các hoạt động ngoài trời, bạn có thể **thay thế** khám phá các lựa chọn giải trí trong nhà.
always
[Trạng từ]

as an available alternative when other options fail

luôn luôn, là phương án cuối cùng

luôn luôn, là phương án cuối cùng

Ex: If the interview goes poorly , you can always apply elsewhere .Nếu cuộc phỏng vấn diễn ra không tốt, bạn **luôn** có thể nộp đơn ở nơi khác.

according to someone else's suggestion

Ex: We booked the on his suggestion.
to bespeak
[Động từ]

to indicate or show something

chỉ ra, thể hiện

chỉ ra, thể hiện

better
[Tính từ]

more suitable or effective compared to other available options

tốt hơn, phù hợp hơn

tốt hơn, phù hợp hơn

Ex: He thought it was better to apologize than let the issue grow .Anh ấy nghĩ rằng **tốt hơn** là nên xin lỗi hơn là để vấn đề trở nên tồi tệ hơn.
to bring forward
[Động từ]

to suggest something for discussion or consideration

đề xuất, đưa ra

đề xuất, đưa ra

Ex: The CEO brought forward a plan to boost company morale .Giám đốc điều hành đã **đề xuất** một kế hoạch để nâng cao tinh thần công ty.
can
[Động từ]

used to present an offer or suggestion

có thể, biết

có thể, biết

challenge
[Danh từ]

an invitation that provokes or calls out someone to engage in a contest or an argument

thách thức,  khiêu khích

thách thức, khiêu khích

to challenge
[Động từ]

to invite someone to compete or strongly suggest they should do something, often to test their abilities or encourage action

thách thức, mời thi đấu

thách thức, mời thi đấu

Ex: By this time , they have challenged each other in numerous debates .Đến lúc này, họ đã **thách thức** nhau trong nhiều cuộc tranh luận.
connotation
[Danh từ]

a feeling or an idea suggested by a word aside from its literal or primary meaning

nghĩa bóng, hàm ý

nghĩa bóng, hàm ý

Ex: The connotation of the word " old " can vary depending on context ; it may signify wisdom and experience or imply obsolescence and decay .**Nghĩa bóng** của từ "cũ" có thể thay đổi tùy theo ngữ cảnh; nó có thể biểu thị sự khôn ngoan và kinh nghiệm hoặc ngụ ý sự lỗi thời và suy tàn.
to connote
[Động từ]

to implicitly convey something such as an idea, feeling, etc. in addition to something's basic meaning

hàm ý, ám chỉ

hàm ý, ám chỉ

Ex: The dark clouds in the sky connote an approaching storm, creating a sense of foreboding.Những đám mây đen trên bầu trời **ám chỉ** một cơn bão đang đến, tạo ra cảm giác lo lắng.
could
[Động từ]

used to present an offer or recommendation

có thể, bạn có thể

có thể, bạn có thể

failing
[Giới từ]

‌used to present an alternative suggestion in case something does not happen or succeed

nếu không thành công

nếu không thành công

Ex: Failing a resolution to the conflict , mediation may be necessary .Nếu không đạt được giải pháp cho xung đột, có thể cần đến sự hòa giải.
to float
[Động từ]

to bring suggestions, plans, or ideas forward for further consideration

đề xuất, đưa ra

đề xuất, đưa ra

Ex: The project manager decided to float a trial period for remote work to evaluate its impact .Người quản lý dự án quyết định **đề xuất** một thời gian thử nghiệm làm việc từ xa để đánh giá tác động của nó.

used before a comment or opinion to indicate that the speaker is sharing it, even though they may not be sure of its value or significance

Ex: I understand your hesitation , for what it 's worth, I think you 're more capable of handling this challenge than you realize .
to hazard
[Động từ]

to state an opinion, guess, suggestion, etc. even though there are chances of one being wrong

đoán, mạo hiểm

đoán, mạo hiểm

Ex: The scientist decided to hazard a theory on the cause of the anomaly .Nhà khoa học quyết định **mạo hiểm** đưa ra một giả thuyết về nguyên nhân của sự bất thường.
to hint
[Động từ]

to indirectly suggest something

ám chỉ, gợi ý

ám chỉ, gợi ý

Ex: The author skillfully hinted at the plot twist throughout the novel , keeping readers engaged until the surprising conclusion .Tác giả đã khéo léo **ám chỉ** sự thay đổi bất ngờ trong cốt truyện xuyên suốt cuốn tiểu thuyết, giữ chân độc giả cho đến kết thúc đầy bất ngờ.
hint
[Danh từ]

a slight suggestion or piece of advice that shows how a problem is solved

gợi ý, manh mối

gợi ý, manh mối

Ex: She offered a hint to her coworker struggling with a difficult project , gently suggesting a possible solution .Cô ấy đã đưa ra một **gợi ý** cho đồng nghiệp đang vật lộn với một dự án khó khăn, nhẹ nhàng đề xuất một giải pháp khả thi.
how about
[Cụm từ]

used to inquire information about someone or something

Ex: How about I drive , and you navigate ?
to hypothesize
[Động từ]

to propose a theory or explanation based on limited evidence

đưa ra giả thuyết, giả định

đưa ra giả thuyết, giả định

Ex: To solve the engineering problem , the team hypothesized that the structural weaknesses causing the issue might be due to material fatigue .Để giải quyết vấn đề kỹ thuật, nhóm đã **đưa ra giả thuyết** rằng những điểm yếu cấu trúc gây ra vấn đề có thể là do sự mỏi vật liệu.
idea
[Danh từ]

a suggestion or thought about something that we could do

ý tưởng, đề xuất

ý tưởng, đề xuất

Ex: The manager welcomed any ideas from the employees to enhance workplace morale .Người quản lý hoan nghênh mọi **ý tưởng** từ nhân viên để nâng cao tinh thần làm việc.
implicit
[Tính từ]

suggesting something without directly stating it

ngầm, ẩn ý

ngầm, ẩn ý

Ex: There was an implicit understanding between the team members that they would support each other .Có một sự hiểu biết **ngầm** giữa các thành viên trong nhóm rằng họ sẽ hỗ trợ lẫn nhau.
implicitly
[Trạng từ]

in a way that is understood or suggested without being directly stated

ngầm, một cách ngụ ý

ngầm, một cách ngụ ý

Ex: The agreement was implicitly reached during the informal discussion .Thỏa thuận đã được **ngầm hiểu** đạt được trong cuộc thảo luận không chính thức.
Quyết Định, Gợi Ý và Nghĩa Vụ
LanGeek
Tải ứng dụng LanGeek