pattern

Umění a řemeslo - Colores

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
Vocabulario relacionado con arte y artesanía
negro
negro
[Přídavné jméno]

que tiene el color más oscuro, como la ausencia total de luz o el color del carbón

černý

černý

Ex: Me gusta la ropa negra.
azul
azul
[Přídavné jméno]

que tiene el color del cielo despejado o del mar profundo

modrý, nebesky modrý

modrý, nebesky modrý

Ex: Uso un cuaderno azul para matemáticas .

Používám modrý sešit na matematiku.

cian
cian
[Přídavné jméno]

de un color verde azulado brillante, entre el azul y el verde

azurový

azurový

Ex: Su vestido cian destacaba entre la multitud.

Její azurové šaty vynikaly v davu.

verde azulado
verde azulado
[Přídavné jméno]

que tiene un color oscuro entre el verde y el azul

modrozelený

modrozelený

Ex: Las cortinas verde azuladas le dan un toque elegante al salón.

Zelenomodré závěsy dodávají obývacímu pokoji elegantní nádech.

turquesa
turquesa
[Přídavné jméno]

de un color azul verdoso, parecido a la piedra preciosa turquesa

tyrkysový, modrozelený

tyrkysový, modrozelený

Ex: Las flores tienen un tono turquesa muy suave.

Květy mají velmi jemný tyrkysový odstín.

gris
gris
[Přídavné jméno]

de color que resulta de mezclar blanco y negro

šedý, šedivý

šedý, šedivý

Ex: Prefiero zapatos negros o grises.
plateado
plateado
[Přídavné jméno]

que tiene el color o el brillo de la plata

stříbrný, stříbrný

stříbrný, stříbrný

Ex: La joya tiene un tono plateado muy bonito .

Klenot má velmi krásný stříbrný tón.

marrón
marrón
[Přídavné jméno]

que tiene el color entre rojo y negro

hnědý

hnědý

Ex: ¿ Ves esos ojos marrón claros ?
cobrizo
cobrizo
[Přídavné jméno]

de un color rojizo anaranjado brillante, similar al del cobre metálico

měděný, barvy mědi

měděný, barvy mědi

Ex: La arena de esta playa tiene partículas cobrizas.

Písek na této pláži má měděné částice.

granate
granate
[Přídavné jméno]

de un color rojo oscuro, como el de la piedra preciosa

bordový, tmavě červený

bordový, tmavě červený

Ex: Prefiero la camiseta granate a la roja .
beige
beige
[Přídavné jméno]

que tiene un color claro, entre marrón y blanco

béžový, béžový

béžový, béžový

Ex: La alfombra beige es suave y cómoda .
marrón claro
marrón claro
[Přídavné jméno]

de un color marrón suave y pálido, similar al color de la arena o el cuero curtido

světle hnědý, béžový

světle hnědý, béžový

Ex: Elegí una mochila marrón claro para el viaje.

Vybral jsem si světle hnědý batoh na cestu.

camello
camello
[Přídavné jméno]

de un color marrón amarillento claro, similar al pelaje de un camello

velbloudí, světle hnědá

velbloudí, světle hnědá

Ex: El vestido camello era de un tejido muy suave.

Šaty velbloudí barvy byly z velmi měkké látky.

verde
verde
[Přídavné jméno]

que tiene el color que resulta de la mezcla del azul y el amarillo, como las hojas y la hierba

zelený

zelený

Ex: Los peces nadaban en el agua verde del lago .

Ryby plavaly v zelené vodě jezera.

oliva
oliva
[Přídavné jméno]

de un color verde amarillento oscuro, similar al de una aceituna verde

olivový, olivově zelený

olivový, olivově zelený

Ex: El coche oliva era fácil de encontrar en el aparcamiento.

Auto olivové barvy bylo snadné najít na parkovišti.

esmeralda
esmeralda
[Přídavné jméno]

de color verde intenso, como la piedra preciosa

smaragd, smaragdově zelený

smaragd, smaragdově zelený

Ex: Decoraron la sala con cojines esmeralda.

Ozdobili obývací pokoj smaragdovými polštáři.

menta
menta
[Přídavné jméno]

de un color verde pálido y refrescante, similar al de la hierbabuena

mátově zelená, osvěžující světle zelená

mátově zelená, osvěžující světle zelená

Ex: Compré unas toallas menta para el verano.

Koupil jsem si několik mátových ručníků na léto.

magenta
magenta
[Přídavné jméno]

que tiene un color rojo-rosado fuerte

magenta, magentové barvy

magenta, magentové barvy

Ex: Quiero pintar mi habitación de color magenta.

Chci vymalovat svůj pokoj barvou magenta.

coral
coral
[Přídavné jméno]

de un color anaranjado rojizo claro, similar al de los corales marinos

korálový, korálově zbarvený

korálový, korálově zbarvený

Ex: Su bolso coral era el detalle de color que necesitaba su outfit .

Její korálová kabelka byla barevným akcentem, který její outfit potřeboval.

naranja
naranja
[Přídavné jméno]

que tiene el color naranja, resultado de la mezcla del rojo y el amarillo

oranžový

oranžový

Ex: Las hojas caídas tenían un color naranja intenso.

Spadané listy měly intenzivní oranžovou barvu.

blanco
blanco
[Přídavné jméno]

que tiene el color de la nieve, de la leche o de la luz solar reflejada

bílý, sněhobílý

bílý, sněhobílý

Ex: El vestido blanco es muy elegante .

Bílé šaty jsou velmi elegantní.

marfil
marfil
[Přídavné jméno]

de un color blanco cremoso y ligeramente amarillento, similar al del marfil

slonovina, slonovinové barvy

slonovina, slonovinové barvy

Ex: Compré un jarrón marfil para el centro de la mesa .

Koupil jsem slonovinovou vázu pro střed stolu.

perla
perla
[Přídavné jméno]

de un color blanco grisáceo suave y con un brillo nacarado o lustroso

perleťový

perleťový

Ex: El satén perla del cojín le daba un toque de lujo.

Perleťový satén polštáře mu dodával nádech luxusu.

crema
crema
[Přídavné jméno]

que tiene un color blanco amarillento muy claro, como el de la nata

krémová, krémové barvy

krémová, krémové barvy

Ex: La lámpara tiene una pantalla de seda crema.

Lampa má stínítko z krémového hedvábí.

amarillo
amarillo
[Přídavné jméno]

que tiene el color del oro, el sol o ciertos frutos maduros

žlutý

žlutý

Ex: Ella lleva un vestido amarillo.

Ona má na sobě žluté šaty.

dorado
dorado
[Přídavné jméno]

que tiene el color o el brillo del oro

zlatý, zlatavý

zlatý, zlatavý

Ex: Me gusta el reloj dorado de tu abuelo .
limón
limón
[Přídavné jméno]

de color amarillo claro parecido al de la cáscara del limón

citronová

citronová

Ex: El globo limón flotaba entre los otros colores.

Citronový balónek se vznášel mezi ostatními barvami.

rosa
rosa
[Přídavné jméno]

de color entre rojo y blanco, parecido al color de la flor llamada rosa

Ex: Ella tiene flores de color rosa en el jardín.
durazno
durazno
[Přídavné jméno]

de un color anaranjado suave y claro, como la fruta

broskvový

broskvový

Ex: El vestido de la novia era blanco con detalles durazno.

Šaty nevěsty byly bílé s broskvovými detaily.

rojo
rojo
[Přídavné jméno]

que tiene el color del fuego, la sangre o algunas frutas como las cerezas o los tomates

červený

červený

Ex: Hay una flor roja en el jardín .

V zahradě je červená květina.

burdeos
burdeos
[Přídavné jméno]

de un color rojo oscuro, como el del vino tinto

bordó, vínová

bordó, vínová

Ex: El sofá burdeos es el punto focal de la habitación.

Gauč v barvě burgundska je ústředním bodem místnosti.

carmesi
carmesi
[Přídavné jméno]

de color rojo intenso y profundo

karmínový, tmavě červený

karmínový, tmavě červený

Ex: Sus labios carmesí contrastaban con su piel pálida.

Její karmínové rty kontrastovaly s její bledou pletí.

escarlata
escarlata
[Přídavné jméno]

de un color rojo brillante y vibrante, con un tono anaranjado

šarlatový, zářivě červený

šarlatový, zářivě červený

Ex: El vestido escarlata era perfecto para la fiesta .

Šarlatové šaty byly pro párty dokonalé.

púrpura
púrpura
[Přídavné jméno]

de un color entre el rojo y el azul, profundo y vibrante

purpurový, fialový

purpurový, fialový

Ex: La tinta púrpura era muy valiosa en la antigüedad.

Purpurový inkoust byl ve starověku velmi cenný.

violeta
violeta
[Přídavné jméno]

que tiene un tono entre azul y rojo en el espectro visible, similar al púrpura

fialový, purpurový

fialový, purpurový

Ex: Las uvas tienen un tono violeta cuando están maduras .

Hrozny mají fialový odstín, když dozrávají.

malva
malva
[Přídavné jméno]

que tiene un color violeta o lila muy claro y suave

slézový, světle fialový

slézový, světle fialový

Ex: El vestido malva de la novia era muy romántico.

Šeříkové šaty nevěsty byly velmi romantické.

lavanda
lavanda
[Přídavné jméno]

de un color violeta pálido y suave, como el de la flor

levandulový, barvy levandule

levandulový, barvy levandule

Ex: El sofá lavanda era el centro de atención en la sala.

Levandulová pohovka byla středem pozornosti v obývacím pokoji.

lila
lila
[Přídavné jméno]

de un un color violeta claro y suave, como el de la flor

šeříkové barvy, světle fialový

šeříkové barvy, světle fialový

Ex: Llevaba una chaqueta lila con pantalones negros.

Měla na sobě šedofialovou bundu s černými kalhotami.

índigo
índigo
[Přídavné jméno]

de un color azul muy oscuro y profundo, entre el azul y el violeta

indigo

indigo

Ex: Su falda índigo era de un tono profundo y vibrante.

Její indigo sukně byla hlubokého a živého odstínu.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek