pattern

Základní podstatná jména - Ptáci a Hmyz

Zde se naučíte některá španělská podstatná jména související s ptáky a hmyzem, jako jsou "gorrión", "pato" a "cuervo".

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
Sustansivos básicos en español
el gorrión
el gorrión
[Podstatné jméno]

un pájaro pequeño y común de color marrón y gris que vive en ciudades y campos

vrabec, vrabec domácí

vrabec, vrabec domácí

Ex: El gato observaba fijamente a los gorriones desde la ventana .

Kočka pozorovala vrabce z okna.

el águila
el águila
[Podstatné jméno]

ave grande y fuerte que caza animales pequeños

orel

orel

Ex: El águila puede vivir muchos años en libertad .

Orel může žít mnoho let ve volné přírodě.

el petirrojo
el petirrojo
[Podstatné jméno]

un pájaro pequeño con el pecho de color rojo o anaranjado

červenka, červenohrdlý pták

červenka, červenohrdlý pták

Ex: El color del petirrojo es muy bonito .

Barva červenky je velmi hezká.

el búho
el búho
[Podstatné jméno]

ave nocturna de ojos grandes y redondos que emite un sonido característico

sova

sova

Ex: El búho extendió sus grandes alas .

Sova roztáhla svá velká křídla.

la paloma
la paloma
[Podstatné jméno]

ave de tamaño medio, generalmente de plumaje gris o blanco

holub

holub

Ex: Observamos palomas mientras caminábamos por el parque .

Pozorovali jsme holuby, když jsme procházeli parkem.

la gaviota
la gaviota
[Podstatné jméno]

un ave marina blanca y gris que se encuentra cerca de la costa

racek

racek

Ex: Las gaviotas construyen sus nidos en los acantilados .

Rackové staví svá hnízda na útesech.

el loro
el loro
[Podstatné jméno]

ave colorida que puede imitar sonidos y hablar

papoušek, mluvící pták

papoušek, mluvící pták

Ex: Los loros son populares como mascotas .

Papoušci jsou oblíbení jako domácí mazlíčci.

la golondrina
la golondrina
[Podstatné jméno]

un pájaro pequeño, de vuelo rápido, con cola ahorquillada

vlaštovka, vlaštovka

vlaštovka, vlaštovka

Ex: La cola de la golondrina tiene forma de V.

Ocas vlaštovky má tvar písmene V.

el ganso
el ganso
[Podstatné jméno]

un ave acuática de cuello largo, similar a un pato pero de mayor tamaño

husa, houser

husa, houser

Ex: El ganso graznó fuerte cuando nos acercamos .

Husa hlasitě kejhala, když jsme se přiblížili.

el pato
el pato
[Podstatné jméno]

ave acuática con pico ancho y patas palmeadas

Ex: Mi hermano tiene un pato como mascota .
el avestruz
el avestruz
[Podstatné jméno]

ave grande que no vuela y corre muy rápido

pštros, běžný pták

pštros, běžný pták

Ex: Los avestruces viven principalmente en África .

Pštrosi žijí převážně v Africe.

el pavo real
el pavo real
[Podstatné jméno]

un ave grande conocida por la cola larga y colorida de los machos

páv, velký pták známý pro dlouhý a barevný ocas samců

páv, velký pták známý pro dlouhý a barevný ocas samců

Ex: In many countries,the peacock is a symbol of beauty.

V mnoha zemích je páv symbolem krásy.

el buitre
el buitre
[Podstatné jméno]

ave grande que se alimenta de animales muertos

sup, mrchožrout

sup, mrchožrout

Ex: El buitre puede estar muchas horas sin comer .

Sup může zůstat mnoho hodin bez jídla.

el pájaro carpintero
el pájaro carpintero
[Podstatné jméno]

un ave que taladra los árboles con su pico para encontrar insectos y hacer su nido

datel

datel

Ex: Vi un pájaro carpintero verde con una cabeza roja brillante.

Viděl jsem zelenou datla se zářivě červenou hlavou.

el colibrí
el colibrí
[Podstatné jméno]

un pájaro muy pequeño y colorido que bate sus alas extremadamente rápido para volar en todas direcciones

kolibřík, pták kolibřík

kolibřík, pták kolibřík

Ex: El zumbido de las alas del colibrí es muy característico .

Bzučení křídel kolibříka je velmi charakteristické.

el flamenco
el flamenco
[Podstatné jméno]

ave de gran tamaño, patas largas y cuello largo, de plumaje rosa o rojizo

plameňák, flamingo

plameňák, flamingo

Ex: En el zoológico , los niños disfrutaron viendo a los flamencos.

V zoo si děti užily pozorování plameňáků.

el vencejo
el vencejo
[Podstatné jméno]

un ave pequeña, de alas largas y puntiagudas, que pasa casi toda su vida volando

rorýs, rorýs obecný

rorýs, rorýs obecný

Ex: Es difícil ver a un vencejo posado en el suelo .

Je těžké vidět rorýse sedícího na zemi.

el canario
el canario
[Podstatné jméno]

un pequeño pájaro amarillo, conocido por su canto melodioso y común como mascota

kanárek, pták kanárek

kanárek, pták kanárek

Ex: Un canario blanco es menos común que uno amarillo .

Bílý kanárek je méně běžný než žlutý.

el martín pescador
el martín pescador
[Podstatné jméno]

un pájaro pequeño y colorido que pesca peces zambulléndose en el agua

ledňáček, ledňáček říční

ledňáček, ledňáček říční

Ex: El martín pescador atrapa un pez pequeño con su pico.

Ledňáček chytí malou rybu svým zobákem.

el pollo
el pollo
[Podstatné jméno]

ave doméstica que se cría en granjas

kuře, slepice

kuře, slepice

Ex: El granjero alimenta al pollo con maíz todos los días .
el pollito
el pollito
[Podstatné jméno]

una cría de gallina o de un ave de corral, especialmente cuando es muy joven

kuře, ptáče

kuře, ptáče

Ex: Los niños observaron cómo los pollitos seguían a su madre .

Děti pozorovaly, jak kuřátka následovala svou matku.

el sinsonte
el sinsonte
[Podstatné jméno]

un pájaro de color grisáceo conocido por imitar el canto de otras aves

drozd napodobitel, napodobující pták

drozd napodobitel, napodobující pták

Ex: El sinsonte tiene una cola larga con plumas blancas.

Drozdec má dlouhý ocas s bílým peřím.

el pelícano
el pelícano
[Podstatné jméno]

un ave acuática grande con un pico largo y una bolsa grande debajo de él

pelikán

pelikán

Ex: Un grupo de pelícanos volaba en formación sobre el mar .

Skupina pelikánů letěla ve formaci nad mořem.

el pinzón
el pinzón
[Podstatné jméno]

un pájaro pequeño y común, con un pico fuerte adaptado para comer semillas

pěnkava, pěnkavovitý

pěnkava, pěnkavovitý

Ex: El pinzón hemra es de color más marrón y discreto .

Pěnkava samice je hnědší a diskrétnější barvy.

el arrendajo azul
el arrendajo azul
[Podstatné jméno]

un pájaro norteamericano, ruidoso y de color azul brillante

modrá sojka, americká modrá sojka

modrá sojka, americká modrá sojka

Ex: El arrendajo azul esconde semillas para el invierno.

Modrá sojka schovává semena na zimu.

la miná
la miná
[Podstatné jméno]

un pájaro oscuro, de la familia de los estorninos, conocido por imitar sonidos

majna, špaček indický

majna, špaček indický

Ex: Una miná aprendió a decir " hola " y " adiós " .

Mina se naučil říkat "ahoj" a "sbohem".

el halcón
el halcón
[Podstatné jméno]

un ave de rapiña de tamaño mediano, muy rápida y con vista aguda

sokol, dravý pták

sokol, dravý pták

Ex: Vimos un halcón cazando palomas en la ciudad .

Viděli jsme sokola, jak loví holuby ve městě.

el cuervo
el cuervo
[Podstatné jméno]

un ave de plumaje negro, grande e inteligente, conocida por su graznido

havran, vrána

havran, vrána

Ex: En muchas historias , el cuervo es un símbolo de misterio .

V mnoha příbězích je havran symbolem tajemství.

el cuervo
el cuervo
[Podstatné jméno]

un ave de plumaje negro, grande e inteligente, conocida por su graznido

havran, vrána

havran, vrána

Ex: En muchas historias , el cuervo es un símbolo de misterio .

V mnoha příbězích je havran symbolem tajemství.

el pavo
el pavo
[Podstatné jméno]

ave grande domesticada, criada por su carne

krocan, krůta

krocan, krůta

Ex: El pavo camina lentamente por el corral .

Krocan pomalu chodí po výběhu.

el pingüino
el pingüino
[Podstatné jméno]

ave marina de plumaje blanco y negro que no vuela y vive en zonas frías

tučňák, nelétavý mořský pták

tučňák, nelétavý mořský pták

Ex: Me gusta ver documentales sobre pingüinos.

Rád se dívám na dokumenty o tučňácích.

el emú
el emú
[Podstatné jméno]

un ave grande, no voladora, nativa de Australia, de plumaje gris o marrón

velký nelétavý pták,  původem z Austrálie

velký nelétavý pták, původem z Austrálie

Ex: El emú pone huevos grandes y de color verde oscuro .

Emu klade velká a tmavě zelená vejce.

la paloma
la paloma
[Podstatné jméno]

ave de tamaño medio, generalmente de plumaje gris o blanco

holub

holub

Ex: Observamos palomas mientras caminábamos por el parque .

Pozorovali jsme holuby, když jsme procházeli parkem.

la grulla
la grulla
[Podstatné jméno]

un ave grande, de patas y cuello muy largos, que vive en humedales

jeřáb, jeřáb popelavý

jeřáb, jeřáb popelavý

Ex: La grulla construye su nido en el suelo , cerca del agua .

Jeřáb si staví hnízdo na zemi, blízko vody.

el cisne
el cisne
[Podstatné jméno]

un ave acuática grande y elegante, de cuello muy largo y generalmente de color blanco

labuť

labuť

Ex: El cisne abrió sus enormes alas antes de comenzar a volar .

Labuť rozevřela svá obrovská křídla předtím, než začala létat.

la hormiga
la hormiga
[Podstatné jméno]

insecto pequeño que vive en grupos y trabaja en el suelo

mravenec

mravenec

Ex: Observamos una hormiga cargar una hoja .

Pozorovali jsme mravence, jak nese list.

la abeja
la abeja
[Podstatné jméno]

insecto que produce miel y vive en colmenas

včela

včela

Ex: Vi una abeja en la flor .

Viděl jsem včelu na květině.

la mariposa
la mariposa
[Podstatné jméno]

un insecto volador con alas grandes y coloridas, que suele ser activo durante el día

motýl

motýl

Ex: La oruga se transforma en mariposa durante la metamorfosis .

Housenka se během metamorfózy promění v motýla.

el mosquito
el mosquito
[Podstatné jméno]

insecto pequeño que pica y puede transmitir enfermedades

komár

komár

Ex: En la selva hay muchos mosquitos.

V džungli je mnoho komárů.

el escarabajo
el escarabajo
[Podstatné jméno]

un insecto con un par de alas duras que forman una cubierta sobre su cuerpo

brouk

brouk

Ex: El escarabajo pelotero hace una bola con estiércol .

Hovnivál dělá kouli z hnoje.

la mosca
la mosca
[Podstatné jméno]

insecto pequeño que vuela y suele ser molesto

moucha, létající hmyz

moucha, létající hmyz

Ex: Las moscas pueden ser portadoras de enfermedades .

Mouchy mohou být přenašeči nemocí.

la mariquita
la mariquita
[Podstatné jméno]

un pequeño escarabajo redondeado y de colores brillantes, a menudo rojo con puntos negros

slunéčko sedmitečné, beruška

slunéčko sedmitečné, beruška

Ex: Una mariquita puede poner cientos de huevos durante su vida .

Slunéčko sedmitečné může naklást stovky vajec během svého života.

la oruga
la oruga
[Podstatné jméno]

la larva de una mariposa o una polilla, con un cuerpo largo y segmentado y varias patas

Ex: La oruga del gusano de seda es criada para producir seda .
la libélula
la libélula
[Podstatné jméno]

un insecto volador con un cuerpo largo y delgado, y dos pares de alas transparentes

vážka, šídlo

vážka, šídlo

Ex: Un enjambre de libélulas indica un ecosistema acuático saludable .

Roj vážek naznačuje zdravý vodní ekosystém.

el grillo
el grillo
[Podstatné jméno]

un insecto pequeño saltador, conocido por su canto chirriante

cvrček, kobylka

cvrček, kobylka

Ex: Los grillos tienen patas traseras fuertes para saltar .

Cvrčci mají silné zadní nohy pro skákání.

la polilla
la polilla
[Podstatné jméno]

un insecto volador similar a una mariposa, pero generalmente de actividad nocturna y colores apagados

můra, mol

můra, mol

Ex: Un murciélago cazó una polilla en el aire al anochecer .

Netopýr ulovil mola ve vzduchu za soumraku.

la luciérnaga
la luciérnaga
[Podstatné jméno]

un insecto volador conocido por producir luz con su cuerpo durante la noche

světluška

světluška

Ex: La luz de la luciérnaga es fría y no produce calor .

Světlo světlušky je studené a neprodukuje teplo.

el saltamontes
el saltamontes
[Podstatné jméno]

un insecto con patas traseras largas y fuertes para saltar

kobylka, saranče

kobylka, saranče

Ex: La hembra del saltamontes pone sus huevos bajo la tierra.

Samice kobylky klade svá vejce pod zemí.

la araña
la araña
[Podstatné jméno]

animal pequeño con ocho patas que hace telarañas

pavouk

pavouk

Ex: Las arañas viven en muchos lugares diferentes .

Pavouci žijí na mnoha různých místech.

el pulga
el pulga
[Podstatné jméno]

un insecto pequeño, sin alas, que salta y se alimenta de la sangre de animales

blecha

blecha

Ex: Un collar antipulgas ayuda a prevenir una infestación de pulgas.

Obojek proti blechám pomáhá předcházet napadení blechami.

el chinche
el chinche
[Podstatné jméno]

un insecto pequeño, plano y chupasangre que infesta camas

štěnice domácí, postelní štěnice

štěnice domácí, postelní štěnice

Ex: Viajé y me traje chinches en la maleta sin querer.

Cestoval jsem a nechtěně jsem si přivezl štěnice v kufru.

el ciempiés
el ciempiés
[Podstatné jméno]

un animal alargado con muchos segmentos y patas

stonožka

stonožka

Ex: No me gusta ver ciempiés en mi casa.

Nerada vidím stonožky ve svém domě.

la mantis religiosa
la mantis religiosa
[Podstatné jméno]

un insecto verde o marrón con patas delanteras largas para atrapar presas

kudlanka nábožná, mantis religiosa

kudlanka nábožná, mantis religiosa

Ex: Una mantis religiosa puede camuflarse entre las plantas.

Kudlanka nábožná se může maskovat mezi rostlinami.

la cucaracha
la cucaracha
[Podstatné jméno]

un insecto con un cuerpo aplanado y antenas largas, considerado una plaga

šváb, rus domácí

šváb, rus domácí

Ex: Un huevo de cucaracha contiene varias crías .

Vejce švába obsahuje několik mláďat.

la termita
la termita
[Podstatné jméno]

un insecto social que se alimenta de madera y vive en grandes colonias dentro de nidos llamados termiteros

Ex: Los termitas construyen túneles de barro para protegerse mientras buscan comida .
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek