pattern

Avancez ! 2 - Unidad 1 - Lección 1

Réviser

Flashcards

formes

Orthographe

Quiz

Commencer à apprendre
¡Avancemos! 2
la agencia de viajes

empresa que organiza y vende servicios de transporte y hospedaje para viajes

agence de voyages, bureau de voyages

agence de voyages, bureau de voyages

Ex: Mi agencia de viajes favorita tiene buen servicio.

Mon agence de voyages préférée a un bon service.

el agente de viajes

persona que organiza y vende viajes para otros

agent de voyages, conseiller en voyages

agent de voyages, conseiller en voyages

Ex: Contratamos a un agente de viajes para organizar nuestro crucero.

Nous avons engagé un agent de voyages pour organiser notre croisière.

confirmar
confirmar
[verbe]

asegurar que algo es correcto o verdadero

confirmer

confirmer

Ex: Confirmó la noticia en varios medios .

Confirmer la nouvelle dans plusieurs médias.

el vuelo

acción de volar o trayecto de un avión en el aire

vol, trajet aérien

vol, trajet aérien

Ex: Prefiero un vuelo directo sin escalas .

Je préfère un vol direct sans escale.

[hacer] la maleta

preparar y colocar ropa y objetos en una maleta antes de viajar

Ex: Hacer la maleta puede ser estresante antes de un viaje.
hacer un viaje

viajar a algún lugar por ocio, trabajo o estudio

Ex: Ellos harán un viaje de negocios la próxima semana.
[ir] de vacaciones

viajar a algún lugar para descansar o divertirse

Ex: Durante las vacaciones, muchas familias van a ir de vacaciones juntas.
llamar
llamar
[verbe]

usar el teléfono para hablar con otra persona o decir su nombre en voz alta para que responda

appeler

appeler

Ex: Llamamos al restaurante para reservar una mesa .

Appeler le restaurant pour réserver une table.

viajar
viajar
[verbe]

ir de un lugar a otro, especialmente a lugares lejanos

voyager, se déplacer

voyager, se déplacer

Ex: No puedo viajar sin pasaporte .

Je ne peux pas voyager sans passeport.

el boleto

papel o documento que permite el uso de un servicio

billet, ticket

billet, ticket

Ex: Ella compró dos boletos.

Elle a acheté deux billets.

el boleto de ida y vuelta

billete que incluye tanto el trayecto de salida como el de regreso

billet aller-retour, ticket aller-retour

billet aller-retour, ticket aller-retour

Ex: El boleto de ida y vuelta se puede cambiar con antelación.

Le billet aller-retour peut être modifié à l'avance.

el equipaje

conjunto de maletas, bolsas y objetos que una persona lleva cuando viaja

bagage

bagage

Ex: Dejamos el equipaje en la consigna del hotel .

Nous avons laissé les bagages dans la consigne de l'hôtel.

la identificación

documento que permite reconocer o confirmar la identidad de una persona o cosa

pièce d'identité

pièce d'identité

Ex: La tarjeta sirve como identificación oficial .

La carte sert de identification officielle.

el itinerario

plan o lista detallada de los lugares a visitar y actividades durante un viaje

itinéraire

itinéraire

Ex: El itinerario cambió debido al mal tiempo .

L'itinéraire a changé en raison du mauvais temps.

la maleta

caja o bolsa grande que se usa para guardar ropa y objetos cuando se viaja

valise

valise

Ex: Necesito una maleta más grande para este viaje .

J'ai besoin d'une valise plus grande pour ce voyage.

el pasaporte

documento oficial que permite viajar a otros países

passeport, document de voyage

passeport, document de voyage

Ex: Guarda tu pasaporte en un lugar seguro .

Garde ton passeport dans un endroit sûr.

la tarjeta de embarque

documento que permite al pasajero subir a un avión

carte d'embarquement, passe d'embarquement

carte d'embarquement, passe d'embarquement

Ex: Guardé la tarjeta de embarque en mi bolso.

J'ai gardé la carte d'embarquement dans mon sac.

el traje de baño

una prenda que se usa para nadar

maillot de bain

maillot de bain

Ex: Se cambió en el vestuario y se puso el traje de baño.

Il s'est changé dans le vestiaire et a enfilé le maillot de bain.

¿dónde queda...?

expresión usada para preguntar por la ubicación de un lugar

Ex: Preguntó dónde quedaba el hotel.
el estación de tren

un lugar donde los trenes paran para que los pasajeros suban o bajen

gare, gare ferroviaire

gare, gare ferroviaire

Ex: La estación de tren fue renovada el año pasado.

La gare a été rénovée l'année dernière.

la oficina de turismo

lugar donde se ofrece información y ayuda a los visitantes de una zona

office de tourisme

office de tourisme

Ex: Cerca del museo está la oficina de turismo.

Près du musée se trouve le bureau de tourisme.

la parada de autobús

sitio donde los autobuses recogen o dejan pasajeros

arrêt de bus

arrêt de bus

Ex: Mi hermano me encontró en la parada de autobús.

Mon frère m'a trouvé à l'arrêt de bus.

tomar
tomar
[verbe]

subir o usar un medio de transporte

prendre, utiliser

prendre, utiliser

Ex: Él tomó el ferry para cruzar el río .

Il a pris le ferry pour traverser la rivière.

el taxi
el taxi
[nom]

vehículo que transporta personas de un lugar a otro, generalmente cobrando por el servicio

taxi

taxi

Ex: Pagamos veinte euros por el taxi.

Nous avons payé vingt euros pour le taxi.

abordar
abordar
[verbe]

entrar o subir a un medio de transporte

embarquer, monter à bord

embarquer, monter à bord

Ex: Abordó el metro sin problemas .

Il aborda le métro sans problèmes.

el aeropuerto

instalación con pistas y terminales donde aterrizan y despegan aviones

aéroport

aéroport

Ex: El aeropuerto tiene tres terminales internacionales .

L'aéroport a trois terminaux internationaux.

el auxiliar de vuelo

persona que trabaja en un avión atendiendo y asistiendo a los pasajeros durante el vuelo

agent de bord

agent de bord

Ex: El auxiliar de vuelo ayudó a un pasajero enfermo.

L'agent de bord a aidé un passager malade.

facturar
facturar
[verbe]

registrarse o entregar equipaje y datos al llegar a un hotel o aeropuerto

enregistrer, faire l'enregistrement

enregistrer, faire l'enregistrement

Ex: Facturaron temprano para evitar la cola .

Ils ont facturé tôt pour éviter la file d'attente.

el equipaje

conjunto de maletas, bolsas y objetos que una persona lleva cuando viaja

bagage

bagage

Ex: Dejamos el equipaje en la consigna del hotel .

Nous avons laissé les bagages dans la consigne de l'hôtel.

hacer cola
hacer cola
[Phrase]

formar una fila para esperar un turno

Ex: Es necesario hacer cola antes de registrarse.
la pantalla

superficie donde se muestran imágenes o información en dispositivos electrónicos

écran

écran

Ex: La pantalla del ordenador es muy nítida .

L'écran de l'ordinateur est très net.

el pasajero

persona que viaja en un medio de transporte pero no lo conduce

passager, voyageur

passager, voyageur

Ex: Un pasajero está enfermo , llamen a un médico .

Un passager est malade, appelez un médecin.

pasar por seguridad

atravesar el control de seguridad antes de entrar a un lugar o transporte

Ex: Los pasajeros pasan por seguridad uno por uno.
la puerta

objeto que se usa para abrir o cerrar la entrada a una habitación o edificio

porte

porte

Ex: Pintaron la puerta de color rojo .

Ils ont peint la porte en rouge.

la salida

acción de salir o lugar por donde se sale

sortie, issue

sortie, issue

Ex: La salida del edificio está al final del pasillo .

La sortie du bâtiment est au bout du couloir.

el vuelo

acción de volar o trayecto de un avión en el aire

vol, trajet aérien

vol, trajet aérien

Ex: Prefiero un vuelo directo sin escalas .

Je préfère un vol direct sans escale.

la llegada

acto o momento de llegar a un lugar

arrivée, venue

arrivée, venue

Ex: La llegada del paquete fue ayer .

L'arrivée du colis était hier.

la aduana

lugar donde se inspeccionan y controlan las mercancías que entran o salen de un país

douane, bureau de douane

douane, bureau de douane

Ex: Pasamos por la aduana sin problemas .

Nous sommes passés par la douane sans problèmes.

el reclamo de equipaje

área del aeropuerto donde los pasajeros recogen su equipaje después del vuelo

récupération des bagages

récupération des bagages

Ex: Revisaron todas las etiquetas en el reclamo de equipaje.

Ils ont vérifié toutes les étiquettes au guichet de réclamation des bagages.

LanGeek
Télécharger l'application LanGeek