pattern

Вперёд! 2 - Unidad 1 - Lección 1

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
¡Avancemos! 2
la agencia de viajes
la agencia de viajes
[существительное]

empresa que organiza y vende servicios de transporte y hospedaje para viajes

туристическое агентство, агентство путешествий

туристическое агентство, агентство путешествий

Ex: Mi agencia de viajes favorita tiene buen servicio.

Моё турагентство любимое имеет хорошее обслуживание.

Закрыть
Войти
el agente de viajes
el agente de viajes
[существительное]

persona que organiza y vende viajes para otros

туристический агент, агент по путешествиям

туристический агент, агент по путешествиям

Ex: Contratamos a un agente de viajes para organizar nuestro crucero.

Мы наняли агента по путешествиям, чтобы организовать наш круиз.

Закрыть
Войти
confirmar
confirmar
[глагол]

asegurar que algo es correcto o verdadero

подтверждать

подтверждать

Ex: Confirmó la noticia en varios medios .

Подтвердить новость в нескольких средствах массовой информации.

Закрыть
Войти
el vuelo
el vuelo
[существительное]

acción de volar o trayecto de un avión en el aire

полёт, авиаперелёт

полёт, авиаперелёт

Ex: Prefiero un vuelo directo sin escalas .

Я предпочитаю прямой рейс без пересадок.

Закрыть
Войти
[hacer] la maleta
hacer la maleta
[фраза]

preparar y colocar ropa y objetos en una maleta antes de viajar

Ex: Hacer la maleta puede ser estresante antes de un viaje.
Закрыть
Войти
hacer un viaje
hacer un viaje
[фраза]

viajar a algún lugar por ocio, trabajo o estudio

Ex: Ellos harán un viaje de negocios la próxima semana.
Закрыть
Войти
[ir] de vacaciones
ir de vacaciones
[фраза]

viajar a algún lugar para descansar o divertirse

Ex: Durante las vacaciones, muchas familias van a ir de vacaciones juntas.
Закрыть
Войти
llamar
llamar
[глагол]

usar el teléfono para hablar con otra persona o decir su nombre en voz alta para que responda

звонить

звонить

Ex: Llamamos al restaurante para reservar una mesa .

Позвонить в ресторан, чтобы забронировать столик.

Закрыть
Войти
viajar
viajar
[глагол]

ir de un lugar a otro, especialmente a lugares lejanos

путешествовать, передвигаться

путешествовать, передвигаться

Ex: No puedo viajar sin pasaporte .

Я не могу путешествовать без паспорта.

Закрыть
Войти
el boleto
el boleto
[существительное]

papel o documento que permite el uso de un servicio

билет, талон

билет, талон

Ex: Ella compró dos boletos.

Она купила два билета.

Закрыть
Войти
el boleto de ida y vuelta
el boleto de ida y vuelta
[существительное]

billete que incluye tanto el trayecto de salida como el de regreso

билет туда и обратно, билет в оба конца

билет туда и обратно, билет в оба конца

Ex: El boleto de ida y vuelta se puede cambiar con antelación.

Билет туда и обратно можно изменить заранее.

Закрыть
Войти
el equipaje
el equipaje
[существительное]

conjunto de maletas, bolsas y objetos que una persona lleva cuando viaja

багаж

багаж

Ex: Dejamos el equipaje en la consigna del hotel .

Мы оставили багаж в камере хранения отеля.

Закрыть
Войти
la identificación
la identificación
[существительное]

documento que permite reconocer o confirmar la identidad de una persona o cosa

удостоверение личности

удостоверение личности

Ex: La tarjeta sirve como identificación oficial .

Карта служит официальным удостоверением личности.

Закрыть
Войти
el itinerario
el itinerario
[существительное]

plan o lista detallada de los lugares a visitar y actividades durante un viaje

маршрут

маршрут

Ex: El itinerario cambió debido al mal tiempo .

Маршрут изменился из-за плохой погоды.

Закрыть
Войти
la maleta
la maleta
[существительное]

caja o bolsa grande que se usa para guardar ropa y objetos cuando se viaja

чемодан

чемодан

Ex: Necesito una maleta más grande para este viaje .

Мне нужен чемодан побольше для этой поездки.

Закрыть
Войти
el pasaporte
el pasaporte
[существительное]

documento oficial que permite viajar a otros países

паспорт, документ для путешествий

паспорт, документ для путешествий

Ex: Guarda tu pasaporte en un lugar seguro .

Храни свой паспорт в безопасном месте.

Закрыть
Войти
la tarjeta de embarque
la tarjeta de embarque
[существительное]

documento que permite al pasajero subir a un avión

посадочный талон, карта посадки

посадочный талон, карта посадки

Ex: Guardé la tarjeta de embarque en mi bolso.

Я сохранил посадочный талон в своей сумке.

Закрыть
Войти
el traje de baño
el traje de baño
[существительное]

una prenda que se usa para nadar

купальник

купальник

Ex: Se cambió en el vestuario y se puso el traje de baño.

Он переоделся в раздевалке и надел купальный костюм.

Закрыть
Войти
¿dónde queda...?
¿dónde queda...?
[фраза]

expresión usada para preguntar por la ubicación de un lugar

Ex: Preguntó dónde quedaba el hotel.
Закрыть
Войти
el estación de tren
el estación de tren
[существительное]

un lugar donde los trenes paran para que los pasajeros suban o bajen

железнодорожная станция, вокзал

железнодорожная станция, вокзал

Ex: La estación de tren fue renovada el año pasado.

Вокзал был отремонтирован в прошлом году.

Закрыть
Войти
la oficina de turismo
la oficina de turismo
[существительное]

lugar donde se ofrece información y ayuda a los visitantes de una zona

туристический офис

туристический офис

Ex: Cerca del museo está la oficina de turismo.

Рядом с музеем находится туристический офис.

Закрыть
Войти
la parada de autobús
la parada de autobús
[существительное]

sitio donde los autobuses recogen o dejan pasajeros

автобусная остановка

автобусная остановка

Ex: Mi hermano me encontró en la parada de autobús.

Мой брат нашёл меня на остановке автобуса.

Закрыть
Войти
tomar
tomar
[глагол]

subir o usar un medio de transporte

сесть, воспользоваться

сесть, воспользоваться

Ex: Él tomó el ferry para cruzar el río .

Он взял паром, чтобы пересечь реку.

Закрыть
Войти
el taxi
el taxi
[существительное]

vehículo que transporta personas de un lugar a otro, generalmente cobrando por el servicio

такси

такси

Ex: Pagamos veinte euros por el taxi.

Мы заплатили двадцать евро за такси.

Закрыть
Войти
abordar
abordar
[глагол]

entrar o subir a un medio de transporte

садиться на борт, подниматься на борт

садиться на борт, подниматься на борт

Ex: Abordó el metro sin problemas .

Он сел в метро без проблем.

Закрыть
Войти
el aeropuerto
el aeropuerto
[существительное]

instalación con pistas y terminales donde aterrizan y despegan aviones

аэропорт

аэропорт

Ex: El aeropuerto tiene tres terminales internacionales .

Аэропорт имеет три международных терминала.

Закрыть
Войти
el auxiliar de vuelo
el auxiliar de vuelo
[существительное]

persona que trabaja en un avión atendiendo y asistiendo a los pasajeros durante el vuelo

бортпроводник

бортпроводник

Ex: El auxiliar de vuelo ayudó a un pasajero enfermo.

Бортпроводник помог больному пассажиру.

Закрыть
Войти
facturar
facturar
[глагол]

registrarse o entregar equipaje y datos al llegar a un hotel o aeropuerto

регистрироваться, проходить регистрацию

регистрироваться, проходить регистрацию

Ex: Facturaron temprano para evitar la cola .

Они зарегистрировались рано, чтобы избежать очереди.

Закрыть
Войти
el equipaje
el equipaje
[существительное]

conjunto de maletas, bolsas y objetos que una persona lleva cuando viaja

багаж

багаж

Ex: Dejamos el equipaje en la consigna del hotel .

Мы оставили багаж в камере хранения отеля.

Закрыть
Войти
hacer cola
hacer cola
[фраза]

formar una fila para esperar un turno

Ex: Es necesario hacer cola antes de registrarse.
Закрыть
Войти
la pantalla
la pantalla
[существительное]

superficie donde se muestran imágenes o información en dispositivos electrónicos

экран

экран

Ex: La pantalla del ordenador es muy nítida .

Экран компьютера очень чёткий.

Закрыть
Войти
el pasajero
el pasajero
[существительное]

persona que viaja en un medio de transporte pero no lo conduce

пассажир, путешественник

пассажир, путешественник

Ex: Un pasajero está enfermo , llamen a un médico .

Пассажир болен, вызовите врача.

Закрыть
Войти
pasar por seguridad

atravesar el control de seguridad antes de entrar a un lugar o transporte

Ex: Los pasajeros pasan por seguridad uno por uno.
Закрыть
Войти
la puerta
la puerta
[существительное]

objeto que se usa para abrir o cerrar la entrada a una habitación o edificio

дверь

дверь

Ex: Pintaron la puerta de color rojo .

Они покрасили дверь в красный цвет.

Закрыть
Войти
la salida
la salida
[существительное]

acción de salir o lugar por donde se sale

выход, выходное отверстие

выход, выходное отверстие

Ex: La salida del edificio está al final del pasillo .

Выход из здания находится в конце коридора.

Закрыть
Войти
el vuelo
el vuelo
[существительное]

acción de volar o trayecto de un avión en el aire

полёт, авиаперелёт

полёт, авиаперелёт

Ex: Prefiero un vuelo directo sin escalas .

Я предпочитаю прямой рейс без пересадок.

Закрыть
Войти
la llegada
la llegada
[существительное]

acto o momento de llegar a un lugar

прибытие, приезд

прибытие, приезд

Ex: La llegada del paquete fue ayer .

Прибытие посылки было вчера.

Закрыть
Войти
la aduana
la aduana
[существительное]

lugar donde se inspeccionan y controlan las mercancías que entran o salen de un país

таможня, таможенный пост

таможня, таможенный пост

Ex: Pasamos por la aduana sin problemas .

Мы прошли через таможню без проблем.

Закрыть
Войти
el reclamo de equipaje
el reclamo de equipaje
[существительное]

área del aeropuerto donde los pasajeros recogen su equipaje después del vuelo

получение багажа

получение багажа

Ex: Revisaron todas las etiquetas en el reclamo de equipaje.

Они проверили все бирки в зоне выдачи багажа.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek