lleno de miedo o sobresalto

przestraszony, wystraszony
Byłem przerażony tą wiadomością.
sorprender o impresionar intensamente a alguien

zadziwiać, oszałamiać
Jego talent zdumiewa publiczność za każdym razem, gdy występuje.
que siente sorpresa o admiración por algo inesperado o extraordinario

zdumiony
Jestem zdumiony, jak wiele się nauczyłeś.
sensación de gran sorpresa o admiración ante algo inesperado o extraordinario

zdumienie, podziw
Występ muzyka napełnił mnie zdumieniem.
sorprender o causar admiración a alguien

zadziwiać, wprawiać w zdumienie
Jego umiejętność rozwiązywania problemów zadziwia wszystkich.
lleno de asombro o sorpresa intensa

zdumiony, zaskoczony
Był zdumiony szybkością wydarzeń.
sorprender intensamente o dejar sin palabras a alguien

głęboko zdumiewać, pozostawiać bez słów
Przemówienie wprawiło w osłupienie publiczność.
lleno de gran sorpresa o asombro

zdumiony, oszołomiony
Publiczność była atónito talentem młodego muzyka.
sorprendido o impactado hasta el punto de quedarse sin palabras

oszołomiony, zdumiony
Byłem zdumiony, słysząc prawdę.
confundir o desconcertar a alguien hasta el punto de no saber cómo reaccionar

oszołomić, zdezorientować
Zagadka matematyczna oszołomiła go na godziny.
hacer que alguien no entienda algo o se sienta perdido

dezorientować, mieszać
Sytuacja bardzo mnie dezorientuje.
grito o expresión fuerte que manifiesta emoción o llama la atención

wykrzyknik, krzyk
Okrzyk alarmu zaalarmował sąsiadów.
que expresa sorpresa, emoción o enfatiza mediante un grito o exclamación

wykrzyknikowy
Wykrzyknikowy tytuł artykułu podkreślał wiadomość.
sorprender o impactar a alguien hasta dejarlo sin reacción

zaskoczyć, zdumieć
Zdrada przyjaciela zostawiła go w osłupieniu.
emitir un sonido corto y sofocado de sorpresa, miedo o dolor
extremadamente sorprendido o atónito por algo inesperado

oszołomiony, zdumiony
Była patidifusa, otrzymując nieoczekiwany prezent.
impacto que provoca sorpresa o alteración

wstrząs, szarpnięcie
Wstrząs z kolejki górskiej był intensywny.
saltar o reaccionar bruscamente por sorpresa o susto

wzdrygnąć się, podskoczyć
Wzdrygnęli się z powodu nagłego strachu.
sentir admiración o asombro ante algo extraordinario

zachwycać, zdumiewać
Wszyscy zdumieli się oglądając przedstawienie.
algo o alguien que es muy popular o causa gran interés

sensacja
Gra wideo stała się światową sensacją.
que causa gran impresión o entusiasmo

sensacyjny, imponujący
Film otrzymał sensationalne recenzje.
causar un gran impacto emocional o sorprender intensamente

wstrząsnąć, zszokować
Wypadek emocjonalnie wstrząsnął świadkami.
causar un fuerte impacto emocional o afectar profundamente a alguien

szokować, wstrząsać
Skandal polityczny wstrząsnął obywatelami.
incapaz de hablar o sin palabras debido a sorpresa o emoción

niemy, bez słów
Był niemy z emocji podczas ceremonii.
sorprender o impresionar a alguien de manera intensa

zadziwić, wprawić w osłupienie
Koniec filmu zostawił oszołomionych wszystkich krytyków.
que causa sorpresa o asombro

zaskakujący
Jego talent do muzyki jest naprawdę zaskakujący.
provocar sorpresa o susto a alguien de manera repentina

przestraszyć, zaskoczyć
Nagły cień przestraszył go.
sorprendido o asustado de manera repentina

przestraszony, zaskoczony
Nagły ruch samochodu pozostawił ich zaskoczonych.
dejar aturdido o sin capacidad de reaccionar, por sorpresa o confusión

oszołomić, zdezorientować
Piękno krajobrazu oszołomiło go na chwilę.
estado de gran sorpresa o asombro

osłupienie, zdumienie
Nieoczekiwane zakończenie historii wywołało zdumienie u czytelników.
sentimiento de asombro o inesperado

niespodzianka
Mieliśmy niespodziankę, gdy znaleźliśmy sklep zamknięty.
causar sorpresa o algo inesperado a alguien

zaskakiwać, zdumiewać
Ona zawsze wie, jak zaskoczyć wszystkich.
que siente sorpresa por algo inesperado

zaskoczony, zdumiony
Jestem bardzo zaskoczony.
