pattern

Vocabularul de nivel B1 - Lege și ordine

În această lecție se explorează cuvinte despre lege și ordine, inclusiv justiție, poliție și sisteme legale.

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Ortografie

Chestionar

Începe să înveți
El vocabulario de nivel B1
el ladrón
el ladrón
[substantiv]

persona que roba algo ajeno, generalmente en secreto o sin violencia

hoț

hoț

Ex: Vi al ladrón correr con mi bolso .

Am văzut hoțul fugind cu geanta mea.

Închide
Conectare
robar
robar
[verb]

quitar algo a alguien sin su permiso y con intención de quedárselo

fura

fura

Ex: Alguien intentó robar mi bicicleta .

Cineva a încercat să fure bicicleta mea.

Închide
Conectare
secuestrar

tomar a alguien por la fuerza y retenerlo ilegalmente

răpi

răpi

Ex: La policía atrapó a los que intentaron secuestrar al niño .

Poliția a prins pe cei care au încercat să secuestrar copilul.

Închide
Conectare
el comisario
el comisario
[substantiv]

oficial de policía con un rango alto que dirige una comisaría o una unidad

comisar, ofițer de poliție de rang înalt

comisar, ofițer de poliție de rang înalt

Ex: El comisario firmó el informe del caso .

Comisarul a semnat raportul cazului.

Închide
Conectare
agredir
agredir
[verb]

atacar o causar daño físico o verbal a alguien

agresa, ataca

agresa, ataca

Ex: La ley protege a las personas de ser agredidas.

Legea protejează persoanele de a fi agresate.

Închide
Conectare
asesinar
asesinar
[verb]

matar a alguien de manera intencional

a asasina, a ucide intenționat

a asasina, a ucide intenționat

Ex: La policía logró detener al hombre antes de que asesinara otra vez .

Poliția a reușit să oprească bărbatul înainte ca acesta să omoare din nou.

Închide
Conectare
agresor
agresor
[substantiv]

persona o animal que ataca o hace daño a otro

agresor

agresor

Ex: Los testigos identificaron al agresor en la comisaría .

Martorii au identificat atacatorul la secția de poliție.

Închide
Conectare
amenazar
amenazar
[verb]

decir o mostrar intención de hacer daño o causar peligro

amenința

amenința

Ex: El animal amenazó con atacar si nos acercábamos .

Animalul a amenințat că va ataca dacă ne apropiam.

Închide
Conectare
el orden
el orden
[substantiv]

situación en la que las cosas están organizadas y no hay caos

ordine, organizare

ordine, organizare

Ex: Sin orden, todo sería un desastre .

Fără ordine, totul ar fi un dezastru.

Închide
Conectare
la detención
la detención
[substantiv]

acto de detener o arrestar a una persona

detenție, arestare

detenție, arestare

Ex: La detención de los manifestantes causó protestas .

Detenția protestatarilor a cauzat proteste.

Închide
Conectare
arrestar
arrestar
[verb]

detener a alguien por la policía o autoridad legal

aresta

aresta

Ex: Arrestar a alguien sin pruebas es ilegal .

A aresta pe cineva fără dovezi este ilegal.

Închide
Conectare
atracar
atracar
[verb]

robar con violencia o intimidación, especialmente en la calle o en un lugar público

ataca, jefui

ataca, jefui

Ex: No es seguro caminar solo porque pueden atracarte.

Nu este sigur să mergi singur pentru că te pot jefui.

Închide
Conectare
el carterista
el carterista
[substantiv]

persona que roba carteras o bolsos en lugares públicos

hoț de buzunare, fura-buzunare

hoț de buzunare, fura-buzunare

Ex: Un carterista intentó robar mi cartera ayer .

Un hoț de buzunare a încercat să-mi fure portofelul ieri.

Închide
Conectare
el juez
el juez
[substantiv]

persona que tiene autoridad para juzgar y sentenciar en un tribunal

judecător

judecător

Ex: La decisión del juez fue muy justa .

Decizia judecătorului a fost foarte dreaptă.

Închide
Conectare
el fiscal
el fiscal
[substantiv]

persona que representa al estado en un proceso penal para acusar a alguien

procuror, acuzator public

procuror, acuzator public

Ex: El fiscal y el defensor discutieron las pruebas .

Procurorul și avocatul apărării au discutat despre dovezi.

Închide
Conectare
el juicio
el juicio
[substantiv]

proceso legal para decidir si alguien es culpable o inocente

proces, judecată

proces, judecată

Ex: El juicio público fue transmitido por televisión .

Procesul public a fost transmis la televizor.

Închide
Conectare
el acusado
el acusado
[substantiv]

persona a la que se le imputa un delito o falta

acuzat, inculpat

acuzat, inculpat

Ex: El defensor intentó demostrar la inocencia del acusado.

Apărătorul a încercat să demonstreze nevinovăția acuzatului.

Închide
Conectare
el demandante
el demandante
[substantiv]

persona que presenta una demanda o reclama algo ante un tribunal

reclamant, petent

reclamant, petent

Ex: El tribunal notificó al demandante sobre la audiencia .

Tribunalul a notificat reclamantul cu privire la audiere.

Închide
Conectare
la evidencia
la evidencia
[substantiv]

prueba o motivo que demuestra que algo es verdad

dovadă, mărturie

dovadă, mărturie

Ex: Presentaron nueva evidencia en el juicio .

Au prezentat noi dovezi la proces.

Închide
Conectare
la sentencia
la sentencia
[substantiv]

decisión oficial de un juez o tribunal sobre un caso

sentință

sentință

Ex: El acusado aceptó la sentencia sin presentar recurso .

Acuzatul a acceptat sentința fără a depune recurs.

Închide
Conectare
la cárcel
la cárcel
[substantiv]

lugar donde se encierra a las personas condenadas o acusadas de un delito

închisoare, temniță

închisoare, temniță

Ex: La cárcel tiene un sistema de seguridad muy avanzado .

Închisoarea are un sistem de securitate foarte avansat.

Închide
Conectare
culpable
culpable
[adjectiv]

que tiene la culpa o es responsable de algo malo

vinovat

vinovat

Ex: Sentí que era culpable aunque no cometí el error .

M-am simțit vinovat deși nu am făcut greșeala.

Închide
Conectare
el inocente
el inocente
[substantiv]

persona que no ha cometido ningún delito ni falta

nevinovat, persoană nevinovată

nevinovat, persoană nevinovată

Ex: El abogado defendió a su cliente inocente.

Avocatul și-a apărat clientul nevinovat.

Închide
Conectare
el testigo
el testigo
[substantiv]

persona que presencia un hecho y puede contarlo o declararlo

martor

martor

Ex: El testigo firmó el acta de declaración .

Martorul a semnat raportul de declarație.

Închide
Conectare
el testimonio
el testimonio
[substantiv]

información o declaración que demuestra algo o da evidencia

mărturie, declarație

mărturie, declarație

Ex: El testimonio de los expertos respaldó la investigación .

Mărturia experților a sprijinit ancheta.

Închide
Conectare
condenar
condenar
[verb]

declarar a alguien culpable y imponerle una pena o castigo

condamna, declara vinovat

condamna, declara vinovat

Ex: El acusado fue condenado sin pruebas suficientes .

Acuzatul a fost condamnat fără dovezi suficiente.

Închide
Conectare
acusar
acusar
[verb]

imputar a alguien un delito o falta

acuză

acuză

Ex: Acusaron al vecino de causar el incendio .

Acuzat vecinul că a provocat incendiul.

Închide
Conectare
multar
multar
[verb]

poner una sanción económica a alguien por una infracción

a amenda, a aplica o sancțiune economică

a amenda, a aplica o sancțiune economică

Ex: Multar a alguien es una forma de castigo legal .

Multar pe cineva este o formă de pedeapsă legală.

Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek