zona situada en las partes exteriores de una ciudad o pueblo, lejos del centro

suburbii, periferie
În suburbii există mari centre comerciale.
dinero que se paga para usar una casa, un coche u otra cosa por un tiempo

chirie
Chiria lunară este de cinci sute de dolari.
mujer que se ocupa principalmente del hogar y de la familia

casnică, doamnă de casă
Gospodina s-a trezit devreme pentru a pregăti micul dejun.
parte de una ciudad donde viven personas

cartier, vecinătate
Cartierul meu este foarte liniștit.
un edificio que contiene varios apartamentos

clădire de apartamente, imobil cu mai multe apartamente
În clădirea de apartamente există o sală de sport pentru rezidenți.
persona que vive cerca de otra en la misma comunidad o edificio

vecin, vecină
Vecinul are un câine mare.
lugar donde vive una persona o familia

locuință, casă
Plătim o chirie lunară pentru locuință.
dar o tomar algo por un tiempo pagando dinero

închiria
El închiriază un apartament pentru a studia.
cambiarse de una vivienda a otra
una habitación o espacio ubicado directamente bajo el techo de una casa

mansardă, pod
Mansarda este plină de amintiri de familie.
parte de la casa que sobresale de la pared y tiene barandilla

balcon
Balconul este curat.
habitación donde se prepara la comida

bucătărie, bucătărie
Copiii ajută la curățarea bucătăriei.
habitación donde se come

sufragerie, cameră de mese
Sala de mese are multe scaune confortabile.
habitación destinada para dormir

dormitor
În dormitorio este o lampă lângă pat.
lugar o espacio por donde se entra a un sitio, edificio o evento

intrare, acces
Intrarea la cinema este clar semnalizată.
conjunto de peldaños que permite subir o bajar entre pisos

scară, treaptă
Curățăm scara în fiecare săptămână.
lugar cerrado para guardar coches

garaj, parcare acoperită
Garajul se află lângă intrarea principală.
terreno con plantas, flores y árboles para el disfrute o la decoración

grădină
Copiii se joacă în grădină în fiecare zi.
lugar donde las personas trabajan, especialmente en actividades administrativas

birou
Șeful meu este acum în birou.
espacio largo y estrecho dentro de un edificio que conecta diferentes habitaciones

coridor, hol
Au vopsit holul într-o culoare deschisă.
espacio abierto dentro o detrás de una casa

curte, grădină
Elevii au curățat curtea înainte de a pleca.
habitación de la casa donde la familia se sienta y habla

cameră de zi, salon
Copiii se joacă în cameră de zi.
planta subterránea de una casa o edificio

beci
Am găsit o grămadă de cărți vechi în beci.
tela gruesa que se pone en el suelo para decorar o dar calor

covor, podoabă
Covorașele protejează podeaua de frig.
objeto blando donde se apoya la cabeza para dormir

pernă, pernă
Ea folosește o pernă mică când călătorește.
mueble con estantes o compartimentos para guardar objetos o libros

dulap, cabinet
Dulapul are mai multe rafturi.
una lámina grande con imágenes o texto, para decorar o anunciar

poster
A desenat un poster pentru piesa de teatru de la școală.
mueble con cajones para guardar ropa u otros objetos

comodă, dulap cu sertare
Pune șosetele în sertarul comodei.
tela que se usa para cubrir ventanas y bloquear la luz

perdea
Perdeaua se mișcă cu vântul.
objeto rectangular con pintura o dibujo que se cuelga en la pared

tablou, pictură
un conjunto de tablas horizontales soportadas por una estructura, usado para colocar libros u otros objetos

raft, dulap
Raftul s-a îndoit sub greutatea atâtor cărți.
objeto que da luz

lampă
Ea a pus lampa lângă canapea.
energía que hace visible todo lo que nos rodea

lumină
Am nevoie de mai multă lumină pentru a citi.
tela gruesa que se usa para cubrirse y abrigarse

pătură, plapumă
Folosesc pătura când mă uit la televizor.
una mesa pequeña que se coloca junto a una cama o sofá

măsuță de noptieră, măsuță de lângă canapea
Noptiera din hol susține un vaz cu flori.
mesa pequeña que se coloca junto a la cama para objetos personales

măsuță de noapte, noptieră
Am curățat măsuța de noptieră în această dimineață.
objeto grande y funcional que se usa para amueblar una casa o lugar

mobilă, mobilier
Vom schimba toate mobilierul din sufragerie.
superficie vertical que forma parte de un edificio o habitación

perete, pereți despărțitori
Peretele este acoperit cu tapet.
arte de representar algo con colores sobre una superficie

pictură
Am urmat un curs de pictură în weekend.
asiento grande y cómodo con brazos, para una sola persona

fotoliu, scaun cu brațe
Fotoliul se potrivește cu canapeaua.
mueble grande y blando donde varias personas pueden sentarse

canapea, divan
Ei se uită la televizor pe canapea.
máquina o aparato que sirve para preparar café

cafetieră, aparat de cafea
Unde este cafetiera?
aparato para calentar o cocinar alimentos

aragaz, sobă de bucătărie
Am pus apa să fiarbă pe aragaz.
aparato de la cocina donde se prepara la comida con fuego o gas

aragaz, sobă
Gătesc orezul pe aragaz.
aparato que sirve para congelar y conservar alimentos a muy baja temperatura

congelator, lada frigorifica
Înghețata este în congelator.
aparato eléctrico que se usa en el hogar para realizar tareas domésticas

electrocasnic
Niciun electrocasnic nu funcționează în casă.
aparato que se hornea la comida usando calor

cuptor
aparato eléctrico que calienta o cocina comida usando ondas electromagnéticas

cuptor cu microunde, microunde
Cuptorul cu microunde are mai multe funcții.
máquina que se usa para lavar la ropa automáticamente

mașină de spălat
Hainele sunt curate după utilizarea mașinii de spălat.
aparato eléctrico que limpia los platos y utensilios de cocina automáticamente

mașină de spălat vase, mașină de spălat vase
Mașina de spălat vase consumă apă și electricitate.
un aparato eléctrico que enfría y conserva los alimentos

frigider, răcitor
Vara, apa din frigider are un gust mult mai bun decât apa de la robinet.
una máquina eléctrica que se usa para secar la ropa después de lavarla

uscător de rufe, uscător
Uscătorul face mult zgomot când funcționează.
un electrodoméstico que tuesta rebanadas de pan con calor seco

toaster
Această prăjitoare de pâine are o funcție de reîncălzire.
vaso, generalmente con pie, que se usa para beber líquidos

pahar, cupă
Paharele de cristal sunt foarte delicate.
utensilio que se usa para comer, servir o mover alimentos

lingură, lingură de supă
A servit orezul cu o lingură mare.
utensilio con una hoja afilada que se usa para cortar alimentos u otros materiales

cuțit
Cuțitul nu taie bine, este tocit.
utensilio redondo para comer comida

farfurie, platou
Farfuria este foarte mare.
pieza de tela o papel para limpiarse la boca y las manos durante las comidas

șervet, batistă
Șervetul a căzut pe podea.
recipiente pequeño con asa, usado para beber bebidas calientes

ceașcă
În fiecare dimineață beau două cești de cafea.
utensilio de mesa con varias puntas

furculiță, ustensilă de masă cu mai multe vârfuri
Am cumpărat un set nou de furculițe.
recipiente generalmente de vidrio, plástico o metal que se usa para beber líquidos

pahar, cană
Paharele sunt în dulap.
ordenar o poner en buen estado un lugar o cosa

aranja, curăța
Copiii au aranjat jucăriile înainte de cină.
limpiar el piso usando una escoba
preparar comida usando calor

găti
Bucătarul gătește într-un restaurant faimos.
hacer que algo se vuelva sucio

murdări
Aveți grijă să nu murdăriți masa cu mâncare.
ordenar las sábanas y cobijas de la cama
realizar tareas de limpieza y mantenimiento en la casa
quitar la suciedad con agua u otro líquido

a spăla
Spală bine ustensilele de bucătărie.
quitar la suciedad de algo

curăța
Curățăm întotdeauna după masă.
limpiar el polvo y la suciedad del suelo o de una superficie con una aspiradora
quitar las arrugas de la ropa usando una plancha

călca, netezi
Călcarea hainelor ajută la o aspect mai bun.
colocar platos, cubiertos y vasos en la mesa antes de comer
retirar platos, cubiertos y vasos de la mesa después de comer
limpiar el polvo de los muebles y otras superficies
llevar los desechos de la casa al contenedor o lugar de recogida
quitar el polvo de los muebles golpeándolos o frotándolos
dar una recomendación o sugerencia a alguien sobre qué hacer

sfătui
Antrenorul sfătuiește să se antreneze în fiecare zi.
afirmar o pedir algo con firmeza y perseverancia

insista
Insista înseamnă a afirma sau a cere ceva cu fermitate și perseverență.
dar una orden a alguien

a comanda, a ordona
El a poruncit angajaților săi să ajungă devreme.
sugerir o aconsejar algo como conveniente, útil o adecuado para alguien

recomanda
Recomand acest film pentru întreaga familie.
pedir algo con insistencia o súplica

implora
El a implorat umil iertarea pentru greșeala sa.
proponer o aconsejar algo a alguien

sugera
Sugerez să încerci acest fel de mâncare.
que tiene mucho valor, interés o influencia

important
Cel mai important este sănătatea.
que se requiere o es indispensable para un fin o propósito

necesar
A avea răbdare este necesar în această situație.
que necesita ser entregado o atendido muy rápido

urgent
pronombre relativo usado para unir una oración subordinada con un sustantivo o pronombre anterior

cine
Îmi place casa care are o grădină mare.
