pattern

Descoperiți 2 - Lección 7

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Ortografie

Chestionar

Începe să înveți
Descubre 2
el abogado
el abogado
[substantiv]

persona que estudia y ejerce la ley para defender o asesorar a otros

avocat, jurist

avocat, jurist

Ex: Ella es una abogada especializada en derecho civil.

Ea este un avocat specializat în drept civil.

Închide
Conectare
el actor
el actor
[substantiv]

persona que interpreta un papel en una obra, película o programa

actor

actor

Ex: Ella es la esposa del actor famoso .

Ea este soția faimosului actor.

Închide
Conectare
la actriz
la actriz
[substantiv]

mujer que interpreta un papel en una obra, película o programa

actriță, interpretă

actriță, interpretă

Ex: Esa actriz trabaja también en televisión .

Acea actriță lucrează și la televizor.

Închide
Conectare
arqueológo
arqueológo
[substantiv]

profesional que estudia las civilizaciones antiguas mediante restos y artefactos

arheolog

arheolog

Ex: Los arqueólogos trabajan con paciencia para desenterrar artefactos.

Arheologii lucrează cu răbdare pentru a dezgropa artefacte.

Închide
Conectare
el arquitecto
el arquitecto
[substantiv]

persona que diseña y planifica edificios y estructuras

arhitect

arhitect

Ex: El arquitecto visitó el sitio de construcción hoy .

Arhitectul a vizitat șantierul astăzi.

Închide
Conectare
el bombero
el bombero
[substantiv]

persona que apaga incendios y rescata a la gente en emergencias

pompier, salvator de incendii

pompier, salvator de incendii

Ex: El bombero es valiente y fuerte .

Pompierul este curajos și puternic.

Închide
Conectare
el carpintero
el carpintero
[substantiv]

persona que trabaja la madera para construir o reparar objetos

dulgher, tâmplar

dulgher, tâmplar

Ex: Contrataron a un carpintero para renovar la cocina .

Au angajat un tâmplar pentru a renova bucătăria.

Închide
Conectare
el científico
el científico
[substantiv]

persona que estudia la ciencia y realiza investigaciones

om de știință

om de știință

Ex: El científico publicó sus resultados en una revista .

Omul de știință și-a publicat rezultatele într-o revistă.

Închide
Conectare
el cocinero
el cocinero
[substantiv]

persona que prepara la comida en restaurantes o en casa

bucătar, șef de bucătărie

bucătar, șef de bucătărie

Ex: El cocinero lleva un uniforme blanco .

Bucătarul poartă o uniformă albă.

Închide
Conectare
el consejero
el consejero
[substantiv]

persona que da consejos o guía a otros

consilier, consultant

consilier, consultant

Ex: Todos confían en el consejero.

Toată lumea are încredere în consilier.

Închide
Conectare
el contador
el contador
[substantiv]

persona que se encarga de llevar la contabilidad de una empresa o persona

contabil

contabil

Ex: El contador de la oficina se jubila el próximo año .

Contabilul biroului se pensionează anul viitor.

Închide
Conectare
el corredor de bolsa

profesional que compra y vende acciones y valores financieros en los mercados

broker de bursă, agent de bursă

broker de bursă, agent de bursă

Ex: Mi amigo quiere ser corredor de bolsa después de graduarse.

Prietenul meu vrea să devină broker de bursă după absolvire.

Închide
Conectare
el diseñador
el diseñador
[substantiv]

una persona que se dedica a crear diseños originales para ropa y accesorios

designer

designer

Ex: La diseñadora dibujó los bocetos de su próxima línea.

Designerul a desenat schițele pentru linia sa următoare.

Închide
Conectare
el electricista
el electricista
[substantiv]

persona que trabaja instalando y reparando sistemas eléctricos

electrician, instalator electrician

electrician, instalator electrician

Ex: El electricista llegó temprano al trabajo .

Electricianul a sosit devreme la serviciu.

Închide
Conectare
el hombre de negocios

persona que se dedica a actividades comerciales o empresariales

om de afaceri

om de afaceri

Ex: Ser un hombre de negocios requiere habilidades de liderazgo.

A fi un om de afaceri necesită abilități de leadership.

Închide
Conectare
la mujer de negocios

persona femenina que se dedica a actividades comerciales o empresariales

femeie de afaceri

femeie de afaceri

Ex: Ser una mujer de negocios requiere habilidades de liderazgo y negociación.

A fi o femeie de afaceri necesită abilități de leadership și negociere.

Închide
Conectare
el maestro
el maestro
[substantiv]

persona que enseña en la escuela

profesor, învățător

profesor, învățător

Ex: Los maestros tienen muchas clases .

Profesorii au multe clase.

Închide
Conectare
el peluquero
el peluquero
[substantiv]

persona que corta y arregla el cabello

frizer, coafor

frizer, coafor

Ex: El peluquero conversa con los clientes mientras trabaja .

Frizerul conversează cu clienții în timp ce lucrează.

Închide
Conectare
el pintor
el pintor
[substantiv]

persona que pinta cuadros o paredes

pictor, zugrav

pictor, zugrav

Ex: Conocí a un pintor que hace murales callejeros .

Am cunoscut un pictor care face picturi murale stradale.

Închide
Conectare
el político
el político
[substantiv]

persona que participa en política o gobierna

politician, om politic

politician, om politic

Ex: El político ganó las elecciones .

Politicianul a câștigat alegerile.

Închide
Conectare
el psicólogo
el psicólogo
[substantiv]

persona que estudia o trata la mente y el comportamiento humano

psiholog, psiholog

psiholog, psiholog

Ex: Ayer tuve cita con el psicólogo.

Ieri, am avut o programare cu psihologul.

Închide
Conectare
el reportero
el reportero
[substantiv]

persona que informa noticias para medios de comunicación

reporter, jurnalist

reporter, jurnalist

Ex: Los reporteros investigan la información antes de publicarla .

Reporterii investighează informațiile înainte de a le publica.

Închide
Conectare
el secretario
el secretario
[substantiv]

persona que organiza documentos, gestiona agendas y atiende asuntos administrativos en una oficina

secretar, secretară

secretar, secretară

Ex: El secretario preparó el informe para el jefe .

Secretarul a pregătit raportul pentru șef.

Închide
Conectare
el técnico
el técnico
[substantiv]

persona especializada en el manejo o mantenimiento de equipos técnicos

tehnician, specialist tehnic

tehnician, specialist tehnic

Ex: Llamaron a un técnico para reparar el proyector de cine .

Au chemat un tehnician pentru a repara proiectorul de film.

Închide
Conectare
el anuncio
el anuncio
[substantiv]

mensaje que informa o promociona algo en medios públicos

reclamă

reclamă

Ex: El anuncio decía que había una gran oferta .

Anunțul spunea că exista o ofertă mare.

Închide
Conectare
aspirante
aspirante
[substantiv]

persona que solicita un puesto, beca o posición

candidat, aspirant

candidat, aspirant

Ex: El aspirante mostró gran interés en el puesto disponible .

Candidatul a arătat un mare interes pentru postul disponibil.

Închide
Conectare
el beneficio
el beneficio
[substantiv]

ganancia obtenida de una actividad económica o inversión

profit, beneficiu

profit, beneficiu

Ex: El proyecto busca beneficios económicos y sociales .

Proiectul caută beneficii economice și sociale.

Închide
Conectare
el currículum
el currículum
[substantiv]

documento que describe la formación, experiencia y habilidades de una persona para un trabajo

curriculum vitae,  CV

curriculum vitae, CV

Ex: El currículum ayuda a los empleadores a conocer tus habilidades .

CV-ul ajută angajatorii să cunoască abilitățile tale.

Închide
Conectare
la entrevista
la entrevista
[substantiv]

conversación formal para hacer preguntas y obtener información

interviu

interviu

Ex: Preparé mis respuestas para la entrevista.

Mi-am pregătit răspunsurile pentru interviu.

Închide
Conectare
el entrevistador
el entrevistador
[substantiv]

persona que realiza preguntas en una entrevista para evaluar candidatos

intervievator

intervievator

Ex: El entrevistador felicitó al candidato por su presentación .

Interviuatorul a felicitat candidatul pentru prezentarea sa.

Închide
Conectare
el puesto de trabajo

posición laboral o cargo que una persona ocupa en una empresa u organización

post de muncă

post de muncă

Ex: El puesto de trabajo ofrecía beneficios atractivos.

Postul de muncă oferea beneficii atractive.

Închide
Conectare
el salario
el salario
[substantiv]

dinero que una persona recibe por su trabajo

salariu

salariu

Ex: Su salario es suficiente para vivir cómodamente .

Salariul lui este suficient pentru a trăi confortabil.

Închide
Conectare
el sueldo
el sueldo
[substantiv]

dinero que una persona recibe regularmente por su trabajo

salariu, leafă

salariu, leafă

Ex: El sueldo es diferente según el puesto y la experiencia .

Salariul este diferit în funcție de poziție și experiență.

Închide
Conectare
la solicitud
la solicitud
[substantiv]

un formulario o documento que se presenta para solicitar algo, como una plaza o una beca

cerere, solicitare

cerere, solicitare

Ex: Guarda una copia de tu solicitud para tus registros .

Păstrați o copie a cererii dvs. pentru înregistrările dvs.

Închide
Conectare
contratar
contratar
[verb]

hacer un acuerdo para que alguien trabaje en una empresa o para un servicio

angaja, recruta

angaja, recruta

Ex: La compañía decidió contratar más gente .

Compania a decis să angajeze mai mulți oameni.

Închide
Conectare
entrevistar

hacer preguntas a una persona para obtener información o conocer su opinión

a intervieva

a intervieva

Ex: Entrevistamos a expertos para conocer sus opiniones sobre el tema .

Am intervievat experți pentru a cunoaște opiniile lor pe această temă.

Închide
Conectare
ganar
ganar
[verb]

obtener dinero o beneficio por medio del trabajo o esfuerzo

câștiga

câștiga

Ex: Gané una buena propina .

Am câștigat un bacșiș bun.

Închide
Conectare
obtener
obtener
[verb]

conseguir algo que se desea, se busca o se merece

obține

obține

Ex: Él trabajó duro para obtener ese puesto .

A muncit din greu pentru a obține acel post.

Închide
Conectare
solicitar
solicitar
[verb]

pedir formalmente algo, especialmente un documento, permiso o ayuda

solicita

solicita

Ex: ¿ Has solicitado ya el préstamo estudiantil ?

Ai solicitat deja împrumutul studențesc?

Închide
Conectare
ascenso
ascenso
[substantiv]

acción de subir de rango o mejorar la posición laboral de una persona

promovare,  avansare

promovare, avansare

Ex: La empresa celebra el ascenso de sus empleados destacados .

Compania sărbătorește promovarea angajaților săi remarcabili.

Închide
Conectare
el aumento de sueldo

incremento en el salario que recibe un empleado

creștere de salariu, majorare salarială

creștere de salariu, majorare salarială

Ex: La empresa anunció un aumento de sueldo para todos los trabajadores.

Compania a anunțat o creștere salarială pentru toți lucrătorii.

Închide
Conectare
la carrera
la carrera
[substantiv]

trayectoria profesional o actividad a la que se dedica alguien a lo largo de su vida laboral

carieră

carieră

Ex: La carrera de actriz de Ana comenzó con pequeños papeles .

Cariera de actriță a Anei a început cu roluri mici.

Închide
Conectare
la compañía
la compañía
[substantiv]

organización dedicada a actividades comerciales, industriales o de servicios

companie, firmă

companie, firmă

Ex: Mi primo trabaja en una compañía de software .

Vărul meu lucrează la o companie de software.

Închide
Conectare
la empresa
la empresa
[substantiv]

organización que produce o vende bienes o servicios

companie, întreprindere

companie, întreprindere

Ex: Quiero crear mi propia empresa algún día .

Vreau să-mi creez propria companie într-o zi.

Închide
Conectare
el empleo
el empleo
[substantiv]

puesto de trabajo que una persona tiene o busca

loc de muncă

loc de muncă

Ex: Hay poco empleo en esta región .

Există puțină ocupare în această regiune.

Închide
Conectare
el gerente
el gerente
[substantiv]

persona que dirige y administra una empresa, departamento o proyecto

director, manager

director, manager

Ex: El gerente tomó decisiones importantes sobre la empresa .

Managerul a luat decizii importante despre companie.

Închide
Conectare
el jefe
el jefe
[substantiv]

persona que dirige o manda en un grupo, empresa o trabajo

șef, patron

șef, patron

Ex: El jefe se preocupa por el bienestar del equipo .

Șeful se preocupă de bunăstarea echipei.

Închide
Conectare
los negocios
los negocios
[substantiv]

actividades relacionadas con el comercio, la compra y venta de bienes o servicios

afaceri, comerț

afaceri, comerț

Ex: Los negocios online crecen rápidamente en la era digital.

Afacerile online cresc rapid în era digitală.

Închide
Conectare
la ocupación
la ocupación
[substantiv]

actividad profesional o laboral que realiza una persona

profesie

profesie

Ex: La ocupación de médico es muy demandante .

Ocupația de medic este foarte solicitantă.

Închide
Conectare
el oficio
el oficio
[substantiv]

actividad o trabajo que alguien realiza, especialmente como profesión o habilidad manual

meserie, profesie

meserie, profesie

Ex: Cada oficio tiene técnicas específicas que se deben aprender .

Fiecare meserie are tehnici specifice care trebuie învățate.

Închide
Conectare
la profesión
la profesión
[substantiv]

trabajo o actividad que una persona realiza y para la cual se ha preparado

profesie, muncă

profesie, muncă

Ex: La medicina es una profesión muy respetada .

Medicina este o profesie foarte respectată.

Închide
Conectare
la reunión
la reunión
[substantiv]

encuentro entre varias personas para hablar sobre un tema

întâlnire

întâlnire

Ex: Mañana habrá una reunión importante .
Închide
Conectare
el teletrabajo
el teletrabajo
[substantiv]

trabajo realizado desde casa u otro lugar fuera de la oficina usando tecnología

muncă la distanță, telelucru

muncă la distanță, telelucru

Ex: El teletrabajo ha cambiado la forma de organizar los equipos .

Munca la distanță a schimbat modul de organizare a echipelor.

Închide
Conectare
el trabajo
el trabajo
[substantiv]

actividad que una persona realiza para ganar dinero o cumplir una función

muncă, slujbă

muncă, slujbă

Ex: No me gusta este trabajo.

Nu-mi place această muncă.

Închide
Conectare
la videoconferencia

reunión o comunicación a distancia mediante video y audio

videoconferință, conferință video

videoconferință, conferință video

Ex: Muchos colegios usan videoconferencias para las clases online .
Închide
Conectare
dejar
dejar
[verb]

apartarse o abandonar algo o a alguien

părăsi, abandona

părăsi, abandona

Ex: Dejé mi país para empezar una nueva vida .

Am părăsit țara mea pentru a începe o viață nouă.

Închide
Conectare
despedir
despedir
[verb]

terminar la relación laboral con un empleado

concedia, încheia relația de muncă

concedia, încheia relația de muncă

Ex: No me gusta despedir a nadie , pero a veces es necesario .

Nu-mi place să concediez pe nimeni, dar uneori este necesar.

Închide
Conectare
invertir
invertir
[verb]

poner dinero o recursos en un proyecto para obtener ganancias

a investi

a investi

Ex: ¿ Has invertido alguna vez en acciones ?

A investi înseamnă a pune bani sau resurse într-un proiect pentru a obține profit. Ai investit vreodată în acțiuni?

Închide
Conectare
renunciar
renunciar
[verb]

dejar voluntariamente un cargo o responsabilidad

a demisiona, a renunța

a demisiona, a renunța

Ex: El CEO renunció tras los problemas financieros de la empresa .

CEO-ul a demisionat după problemele financiare ale companiei.

Închide
Conectare
[tener] éxito

lograr resultados positivos o alcanzar metas deseadas

Ex: Tener éxito no siempre significa riqueza material.
Închide
Conectare
comercial
comercial
[adjectiv]

relacionado con el comercio o las actividades económicas de compra y venta

comercial, comerciant

comercial, comerciant

Ex: Estudia derecho comercial en la universidad .

Ea studiază dreptul comercial la universitate.

Închide
Conectare
dentro de
dentro de
[prepoziție]

en el periodo de tiempo indicado o antes de que termine

în decurs de, în interiorul

în decurs de, în interiorul

Ex: El examen debe entregarse dentro del tiempo asignado.

Examenul trebuie predat în timpul alocat.

Închide
Conectare
en el futuro
en el futuro
[adverb]

en un momento que todavía no ha ocurrido

în viitor, viitoric

în viitor, viitoric

Ex: En el futuro, quiero viajar por todo el mundo.

În viitor, vreau să călătoresc în întreaga lume.

Închide
Conectare
el porvenir
el porvenir
[substantiv]

el tiempo que aún no ha llegado o los eventos que están por suceder

viitor, timpul ce va veni

viitor, timpul ce va veni

Ex: El porvenir de los jóvenes es prometedor .

Viitorul tinerilor este promițător.

Închide
Conectare
próximo
próximo
[adjectiv]

que viene inmediatamente después en el tiempo o en el orden

următor

următor

Ex: Te llamaré en los próximos días .

Te voi suna în următoarele zile.

Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek