pattern

Framåt! 2 - Unidad 1 - Lección 2

Recension

Flashcards

former

Stavning

Quiz

Starta lärandet
¡Avancemos! 2
pescar
pescar
[Verb]

capturar peces o animales acuáticos usando redes, cañas u otros instrumentos

fiska

fiska

Ex: Pescar requiere paciencia y buena técnica.

Fiske kräver tålamod och bra teknik.

Stäng
Logga in
el tiempo libre
el tiempo libre
[Substantiv]

período durante el cual no se tienen obligaciones laborales o académicas

fritid, ledig tid

fritid, ledig tid

Ex: Aprovechó el tiempo libre para aprender un nuevo idioma.

Han utnyttjade sin fritid för att lära sig ett nytt språk.

Stäng
Logga in
[tomar] fotos

capturar imágenes usando una cámara

Ex: Tomar fotos es una de mis aficiones favoritas.
Stäng
Logga in
el turista
el turista
[Substantiv]

persona que viaja a un lugar para conocerlo, descansar o divertirse

turist

turist

Ex: En verano , hay muchos turistas en la playa .

På sommaren finns det många turister på stranden.

Stäng
Logga in
[ver] las atracciones

visitar y observar lugares de interés turístico

Ex: Mañana veremos las atracciones del parque temático.
Stäng
Logga in
acampar
acampar
[Verb]

pasar tiempo al aire libre durmiendo en tiendas de campaña u otros refugios temporales

tälta

tälta

Ex: Los niños aprendieron a acampar con seguridad .

Barnen lärde sig att camping på ett säkert sätt.

Stäng
Logga in
[dar] una caminata

caminar por senderos o naturaleza como ejercicio o recreación

Ex: Los amigos decidieron dar una caminata antes del almuerzo.
Stäng
Logga in
[estar] de vacaciones

en un período de descanso lejos del trabajo o la escuela

Ex: Me gusta leer libros cuando estoy de vacaciones.
Stäng
Logga in
[hacer] una excursión

realizar un viaje corto o de un día a un lugar específico

Ex: La escuela organizó una excursión para los estudiantes.
Stäng
Logga in
la tarjeta postal
la tarjeta postal
[Substantiv]

tarjeta ilustrada que se envía por correo para saludar o informar brevemente

vykort

vykort

Ex: Las tarjetas postales son recuerdos populares.

Vykort är populära souvenirer.

Stäng
Logga in
mandar
mandar
[Verb]

enviar algo o a alguien a un lugar

skicka, sända

skicka, sända

Ex: ¿ Quién mandó este regalo ?

Vem skickade den här gåvan?

Stäng
Logga in
[montar] a caballo

subir y controlar un caballo mientras se desplaza

Ex: Montar a caballo puede ser muy relajante.
Stäng
Logga in
visitar
visitar
[Verb]

ir a un lugar para verlo

besöka

besöka

Ex: Visitamos el zoológico ayer .
Stäng
Logga in
el museo
el museo
[Substantiv]

lugar donde se exhiben obras de arte, historia o ciencia

museum

museum

Ex: Los niños aprenden mucho en el museo.

Barnen lär sig mycket på museet.

Stäng
Logga in
el alojamiento
el alojamiento
[Substantiv]

lugar donde alguien puede quedarse temporalmente o vivir

boende, logi

boende, logi

Ex: El alojamiento temporal fue proporcionado por la organización .

Tillfälligt boende tillhandahölls av organisationen.

Stäng
Logga in
el ascensor
el ascensor
[Substantiv]

máquina que sube y baja a las personas entre los pisos de un edificio

hiss

hiss

Ex: Prefiero usar el ascensor que las escaleras .

Jag föredrar att använda hissen framför trapporna.

Stäng
Logga in
la habitación
la habitación
[Substantiv]

espacio cerrado dentro de una casa o edificio donde se puede vivir o dormir

rum

rum

Ex: En la habitación hay una ventana grande .

I rummet finns ett stort fönster.

Stäng
Logga in
la habitación doble

habitación con espacio y camas para dos personas

dubbelrum

dubbelrum

Ex: La habitación doble tiene baño privado.

Dubbelrummet har ett privat badrum.

Stäng
Logga in
la habitación individual

habitación con espacio y cama para una sola persona

enkelrum

enkelrum

Ex: La limpieza de la habitación individual es diaria.

Städningen av enkelrummet sker dagligen.

Stäng
Logga in
la reservación
la reservación
[Substantiv]

acción de apartar con antelación un servicio, asiento o alojamiento

bokning, bokning

bokning, bokning

Ex: ¿Tienen alguna reservación disponible para hoy?

Har ni någon bokning tillgänglig för idag?

Stäng
Logga in
el hostal
el hostal
[Substantiv]

establecimiento económico que ofrece alojamiento y a veces comida

vandrarhem, billigt hotell

vandrarhem, billigt hotell

Ex: El hostal está ubicado cerca de la estación de tren .

Vandrarhemmet ligger nära tågstationen.

Stäng
Logga in
el hotel
el hotel
[Substantiv]

lugar donde la gente puede dormir y comer pagando

hotell

hotell

Ex: Comemos en el restaurante del hotel.

Vi äter på hotellets restaurang.

Stäng
Logga in
la llave
la llave
[Substantiv]

objeto que se usa para abrir o cerrar una cerradura

nyckel, låsnyckel

nyckel, låsnyckel

Ex: Ella encontró la llave debajo del sofá .

Hon hittade nyckeln under soffan.

Stäng
Logga in
la recepción
la recepción
[Substantiv]

lugar donde se recibe a los huéspedes o visitantes, especialmente en hoteles

reception

reception

Ex: En la recepción me dieron información sobre la ciudad .

Vid receptionen gav de mig information om staden.

Stäng
Logga in
anteayer
anteayer
[adverb]

el día antes de ayer

förrgår

förrgår

Ex: Anteayer cenamos en un restaurante nuevo .

I förrgår åt vi middag på en ny restaurang.

Stäng
Logga in
el año pasado
el año pasado
[Substantiv]

el año anterior al año actual

förra året

förra året

Ex: El año pasado hizo mucho calor en verano.

Förra året var det väldigt varmt på sommaren.

Stäng
Logga in
el mes pasado
el mes pasado
[Substantiv]

el mes inmediatamente anterior al actual

förra månaden

förra månaden

Ex: El mes pasado llovió mucho en la ciudad.

Förra månaden regnade det mycket i staden.

Stäng
Logga in
la semana pasada
la semana pasada
[Substantiv]

la semana anterior a la semana actual

förra veckan, veckan som gick

förra veckan, veckan som gick

Ex: La semana pasada asistió a un concierto increíble.

Förra veckan deltog han i en fantastisk konsert.

Stäng
Logga in
me gustaría  {sth}

expresión usada para indicar que se desea algo de manera educada

Ex: Me gustaría hablar con el gerente.
Stäng
Logga in
le dejo  {num}

expresión usada para indicar que se va a entregar cierta cantidad de dinero a alguien

Ex: Le dejo 30 libras por los zapatos.
Stäng
Logga in
¿podría ver {sth}?

preguntar cortésmente si se puede mirar o examinar algo

Ex: ¿Podría ver los boletos disponibles para mañana?
Stäng
Logga in
qué
qué
[adverb]

se usa para expresar sorpresa, admiración o intensidad en una cualidad o acción

vilken

vilken

Ex: ¡Qué interesante resulta la historia!

Vilken intressant historia !

Stäng
Logga in
bello
bello
[adjektiv]

que tiene belleza o produce placer al verlo o escucharlo

vacker, skön

vacker, skön

Ex: Ella lleva un vestido bello y elegante.

Hon bär en vacker och elegant klänning.

Stäng
Logga in
caro
caro
[adjektiv]

que cuesta mucho dinero o tiene un precio alto

dyr, kostsam

dyr, kostsam

Ex: El restaurante era bonito , pero muy caro.

Restaurangen var fin, men mycket dyr.

Stäng
Logga in
el anillo
el anillo
[Substantiv]

aro pequeño de metal u otro material que se usa en los dedos como adorno o símbolo

ring, fingerring

ring, fingerring

Ex: Los anillos pueden simbolizar el compromiso .

Ringar kan symbolisera engagemang.

Stäng
Logga in
el arete
el arete
[Substantiv]

adorno que se coloca en la oreja, generalmente sujeto al lóbulo

örhänge, örring

örhänge, örring

Ex: Sus aretes brillaban con la luz del sol.

Hennes örhängen glittrade i solljuset.

Stäng
Logga in
artesanía
artesanía
[Substantiv]

los objetos únicos y decorativos hechos a mano, típicamente usando métodos tradicionales

hantverk, handgjort föremål

hantverk, handgjort föremål

Ex: El museo tiene una colección de artesanías históricas .

Museet har en samling av historiskt hantverk.

Stäng
Logga in
el collar
el collar
[Substantiv]

joya que se lleva alrededor del cuello

halsband, halskedja

halsband, halskedja

Ex: El collar está hecho de plata y perlas .

Halsbandet är tillverkat av silver och pärlor.

Stäng
Logga in
la joya
la joya
[Substantiv]

un objeto decorativo y valioso, como un anillo o un collar, que se usa como adorno personal

smycke

smycke

Ex: La joya tenía un diamante enorme en el centro .

Smycket hade en enorm diamant i mitten.

Stäng
Logga in
el recuerdo
el recuerdo
[Substantiv]

objeto que se compra o guarda para recordar un lugar o un viaje

souvenir, minnesgåva

souvenir, minnesgåva

Ex: El sombrero fue un recuerdo de México .

Hatten var ett minne från Mexiko.

Stäng
Logga in
demasiado
demasiado
[adjektiv]

que es más de lo necesario o de lo adecuado

för mycket

för mycket

Ex: En la fiesta había demasiada gente.

På festen fanns det för många människor.

Stäng
Logga in
el dinero
el dinero
[Substantiv]

medio de pago que se usa para comprar cosas

pengar, valuta

pengar, valuta

Ex: Gastó todo su dinero en ropa nueva .

Han spenderade alla sina pengar på nya kläder.

Stäng
Logga in
en efectivo

usar dinero en billetes o monedas en lugar de tarjeta

Ex: Llevaba suficiente dinero en efectivo para el viaje.
Stäng
Logga in
el mercado
el mercado
[Substantiv]

lugar público o privado donde se compran y venden productos y servicios

marknad, basar

marknad, basar

Ex: El mercado local apoya a los pequeños productores .

Den lokala marknaden stöder små producenter.

Stäng
Logga in
al aire libre

en un espacio abierto, fuera de edificios o cubiertas

utomhus, ute

utomhus, ute

Ex: Los perros disfrutan correr al aire libre.

Hundar tycker om att springa utomhus.

Stäng
Logga in
regatear
regatear
[Verb]

negociar el precio para pagar menos

pruta, förhandla om priset

pruta, förhandla om priset

Ex: En el mercado , los turistas suelen regatear mucho .

På marknaden prutar turister vanligtvis mycket.

Stäng
Logga in
la tarjeta de crédito

tarjeta que se usa para pagar y comprar sin dinero en efectivo, con crédito del banco

kreditkort, bankkort

kreditkort, bankkort

Ex: Necesito la tarjeta de crédito para reservar el hotel.

Jag behöver kreditkortet för att boka hotellet.

Stäng
Logga in
LanGeek
Ladda ner LanGeek app