capturar peces o animales acuáticos usando redes, cañas u otros instrumentos

fiska
Fiske kräver tålamod och bra teknik.
período durante el cual no se tienen obligaciones laborales o académicas

fritid, ledig tid
Han utnyttjade sin fritid för att lära sig ett nytt språk.
capturar imágenes usando una cámara
persona que viaja a un lugar para conocerlo, descansar o divertirse

turist
På sommaren finns det många turister på stranden.
visitar y observar lugares de interés turístico
pasar tiempo al aire libre durmiendo en tiendas de campaña u otros refugios temporales

tälta
Barnen lärde sig att camping på ett säkert sätt.
caminar por senderos o naturaleza como ejercicio o recreación
en un período de descanso lejos del trabajo o la escuela
realizar un viaje corto o de un día a un lugar específico
tarjeta ilustrada que se envía por correo para saludar o informar brevemente

vykort
Vykort är populära souvenirer.
enviar algo o a alguien a un lugar

skicka, sända
Vem skickade den här gåvan?
subir y controlar un caballo mientras se desplaza
lugar donde se exhiben obras de arte, historia o ciencia

museum
Barnen lär sig mycket på museet.
lugar donde alguien puede quedarse temporalmente o vivir

boende, logi
Tillfälligt boende tillhandahölls av organisationen.
máquina que sube y baja a las personas entre los pisos de un edificio

hiss
Jag föredrar att använda hissen framför trapporna.
espacio cerrado dentro de una casa o edificio donde se puede vivir o dormir

rum
I rummet finns ett stort fönster.
habitación con espacio y camas para dos personas

dubbelrum
Dubbelrummet har ett privat badrum.
habitación con espacio y cama para una sola persona

enkelrum
Städningen av enkelrummet sker dagligen.
acción de apartar con antelación un servicio, asiento o alojamiento

bokning, bokning
Har ni någon bokning tillgänglig för idag?
establecimiento económico que ofrece alojamiento y a veces comida

vandrarhem, billigt hotell
Vandrarhemmet ligger nära tågstationen.
lugar donde la gente puede dormir y comer pagando

hotell
Vi äter på hotellets restaurang.
objeto que se usa para abrir o cerrar una cerradura

nyckel, låsnyckel
Hon hittade nyckeln under soffan.
lugar donde se recibe a los huéspedes o visitantes, especialmente en hoteles

reception
Vid receptionen gav de mig information om staden.
el día antes de ayer

förrgår
I förrgår åt vi middag på en ny restaurang.
el año anterior al año actual

förra året
Förra året var det väldigt varmt på sommaren.
el mes inmediatamente anterior al actual

förra månaden
Förra månaden regnade det mycket i staden.
la semana anterior a la semana actual

förra veckan, veckan som gick
Förra veckan deltog han i en fantastisk konsert.
expresión usada para indicar que se desea algo de manera educada
expresión usada para indicar que se va a entregar cierta cantidad de dinero a alguien
preguntar cortésmente si se puede mirar o examinar algo
se usa para expresar sorpresa, admiración o intensidad en una cualidad o acción

vilken
Vilken intressant historia !
que tiene belleza o produce placer al verlo o escucharlo

vacker, skön
Hon bär en vacker och elegant klänning.
que cuesta mucho dinero o tiene un precio alto

dyr, kostsam
Restaurangen var fin, men mycket dyr.
aro pequeño de metal u otro material que se usa en los dedos como adorno o símbolo

ring, fingerring
Ringar kan symbolisera engagemang.
adorno que se coloca en la oreja, generalmente sujeto al lóbulo

örhänge, örring
Hennes örhängen glittrade i solljuset.
los objetos únicos y decorativos hechos a mano, típicamente usando métodos tradicionales

hantverk, handgjort föremål
Museet har en samling av historiskt hantverk.
joya que se lleva alrededor del cuello

halsband, halskedja
Halsbandet är tillverkat av silver och pärlor.
un objeto decorativo y valioso, como un anillo o un collar, que se usa como adorno personal

smycke
Smycket hade en enorm diamant i mitten.
objeto que se compra o guarda para recordar un lugar o un viaje

souvenir, minnesgåva
Hatten var ett minne från Mexiko.
que es más de lo necesario o de lo adecuado

för mycket
På festen fanns det för många människor.
medio de pago que se usa para comprar cosas

pengar, valuta
Han spenderade alla sina pengar på nya kläder.
usar dinero en billetes o monedas en lugar de tarjeta
lugar público o privado donde se compran y venden productos y servicios

marknad, basar
Den lokala marknaden stöder små producenter.
en un espacio abierto, fuera de edificios o cubiertas

utomhus, ute
Hundar tycker om att springa utomhus.
negociar el precio para pagar menos

pruta, förhandla om priset
På marknaden prutar turister vanligtvis mycket.
tarjeta que se usa para pagar y comprar sin dinero en efectivo, con crédito del banco

kreditkort, bankkort
Jag behöver kreditkortet för att boka hotellet.
