pattern

Kupředu! 2 - Unidad 1 - Lección 2

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
¡Avancemos! 2
pescar
pescar
[sloveso]

capturar peces o animales acuáticos usando redes, cañas u otros instrumentos

lovit ryby

lovit ryby

Ex: Pescar requiere paciencia y buena técnica.

Rybaření vyžaduje trpělivost a dobrou techniku.

el tiempo libre
el tiempo libre
[Podstatné jméno]

período durante el cual no se tienen obligaciones laborales o académicas

volný čas, čas k volnému využití

volný čas, čas k volnému využití

Ex: Aprovechó el tiempo libre para aprender un nuevo idioma.

Využil svůj volný čas k učení se nového jazyka.

[tomar] fotos
tomar fotos
[fráze]

capturar imágenes usando una cámara

Ex: Tomar fotos es una de mis aficiones favoritas.
el turista
el turista
[Podstatné jméno]

persona que viaja a un lugar para conocerlo, descansar o divertirse

turista

turista

Ex: En verano , hay muchos turistas en la playa .

V létě je na pláži mnoho turistů.

[ver] las atracciones

visitar y observar lugares de interés turístico

Ex: Mañana veremos las atracciones del parque temático.
acampar
acampar
[sloveso]

pasar tiempo al aire libre durmiendo en tiendas de campaña u otros refugios temporales

kempovat

kempovat

Ex: Los niños aprendieron a acampar con seguridad .

Děti se naučily bezpečně kempovat.

[dar] una caminata

caminar por senderos o naturaleza como ejercicio o recreación

Ex: Los amigos decidieron dar una caminata antes del almuerzo.
[estar] de vacaciones

en un período de descanso lejos del trabajo o la escuela

Ex: Me gusta leer libros cuando estoy de vacaciones.
[hacer] una excursión

realizar un viaje corto o de un día a un lugar específico

Ex: La escuela organizó una excursión para los estudiantes.
la tarjeta postal
la tarjeta postal
[Podstatné jméno]

tarjeta ilustrada que se envía por correo para saludar o informar brevemente

pohlednice

pohlednice

Ex: Las tarjetas postales son recuerdos populares.

Pohlednice jsou oblíbené suvenýry.

mandar
mandar
[sloveso]

enviar algo o a alguien a un lugar

poslat, odeslat

poslat, odeslat

Ex: ¿ Quién mandó este regalo ?

Kdo poslal tento dárek?

[montar] a caballo

subir y controlar un caballo mientras se desplaza

Ex: Montar a caballo puede ser muy relajante.
visitar
visitar
[sloveso]

ir a un lugar para verlo

navštívit

navštívit

Ex: Visitamos el zoológico ayer .
el museo
el museo
[Podstatné jméno]

lugar donde se exhiben obras de arte, historia o ciencia

muzeum

muzeum

Ex: Los niños aprenden mucho en el museo.

Děti se v muzeu naučí mnoho.

el alojamiento
el alojamiento
[Podstatné jméno]

lugar donde alguien puede quedarse temporalmente o vivir

ubytování, ubytovací zařízení

ubytování, ubytovací zařízení

Ex: El alojamiento temporal fue proporcionado por la organización .

Dočasné ubytování poskytla organizace.

el ascensor
el ascensor
[Podstatné jméno]

máquina que sube y baja a las personas entre los pisos de un edificio

výtah

výtah

Ex: Prefiero usar el ascensor que las escaleras .

Raději používám výtah než schody.

la habitación
la habitación
[Podstatné jméno]

espacio cerrado dentro de una casa o edificio donde se puede vivir o dormir

pokoj

pokoj

Ex: En la habitación hay una ventana grande .

V pokoji je velké okno.

la habitación doble
la habitación doble
[Podstatné jméno]

habitación con espacio y camas para dos personas

dvoulůžkový pokoj

dvoulůžkový pokoj

Ex: La habitación doble tiene baño privado.

Dvoulůžkový pokoj má vlastní koupelnu.

la habitación individual
la habitación individual
[Podstatné jméno]

habitación con espacio y cama para una sola persona

jednolůžkový pokoj

jednolůžkový pokoj

Ex: La limpieza de la habitación individual es diaria.

Úklid jednolůžkového pokoje probíhá denně.

la reservación
la reservación
[Podstatné jméno]

acción de apartar con antelación un servicio, asiento o alojamiento

rezervace, rezervace

rezervace, rezervace

Ex: ¿Tienen alguna reservación disponible para hoy?

Máte nějakou rezervaci k dispozici na dnešek?

el hostal
el hostal
[Podstatné jméno]

establecimiento económico que ofrece alojamiento y a veces comida

hostel, levný hotel

hostel, levný hotel

Ex: El hostal está ubicado cerca de la estación de tren .

Hostel se nachází v blízkosti vlakového nádraží.

el hotel
el hotel
[Podstatné jméno]

lugar donde la gente puede dormir y comer pagando

hotel

hotel

Ex: Comemos en el restaurante del hotel.

Jíme v restauraci hotelu.

la llave
la llave
[Podstatné jméno]

objeto que se usa para abrir o cerrar una cerradura

klíč, zámkový klíč

klíč, zámkový klíč

Ex: Ella encontró la llave debajo del sofá .

Našla klíč pod pohovkou.

la recepción
la recepción
[Podstatné jméno]

lugar donde se recibe a los huéspedes o visitantes, especialmente en hoteles

recepce

recepce

Ex: En la recepción me dieron información sobre la ciudad .

Na recepci mi dali informace o městě.

anteayer
anteayer
[Příslovce]

el día antes de ayer

předevčírem

předevčírem

Ex: Anteayer cenamos en un restaurante nuevo .

Předevčírem jsme večeřeli v nové restauraci.

el año pasado
el año pasado
[Podstatné jméno]

el año anterior al año actual

minulý rok

minulý rok

Ex: El año pasado hizo mucho calor en verano.

Minulý rok bylo v létě velmi horko.

el mes pasado
el mes pasado
[Podstatné jméno]

el mes inmediatamente anterior al actual

minulý měsíc

minulý měsíc

Ex: El mes pasado llovió mucho en la ciudad.

Minulý měsíc ve městě hodně pršelo.

la semana pasada
la semana pasada
[Podstatné jméno]

la semana anterior a la semana actual

minulý týden, předchozí týden

minulý týden, předchozí týden

Ex: La semana pasada asistió a un concierto increíble.

Minulý týden navštívil úžasný koncert.

me gustaría  {sth}

expresión usada para indicar que se desea algo de manera educada

Ex: Me gustaría hablar con el gerente.
le dejo  {num}

expresión usada para indicar que se va a entregar cierta cantidad de dinero a alguien

Ex: Le dejo 30 libras por los zapatos.
¿podría ver {sth}?

preguntar cortésmente si se puede mirar o examinar algo

Ex: ¿Podría ver los boletos disponibles para mañana?
qué
qué
[Příslovce]

se usa para expresar sorpresa, admiración o intensidad en una cualidad o acción

jak

jak

Ex: ¡Qué interesante resulta la historia!

Jak zajímavý je ten příběh !

bello
bello
[Přídavné jméno]

que tiene belleza o produce placer al verlo o escucharlo

krásný, půvabný

krásný, půvabný

Ex: Ella lleva un vestido bello y elegante.

Ona nosí krásné a elegantní šaty.

caro
caro
[Přídavné jméno]

que cuesta mucho dinero o tiene un precio alto

drahý, nákladný

drahý, nákladný

Ex: El restaurante era bonito , pero muy caro.

Restaurace byla hezká, ale velmi drahá.

el anillo
el anillo
[Podstatné jméno]

aro pequeño de metal u otro material que se usa en los dedos como adorno o símbolo

prsten, kroužek

prsten, kroužek

Ex: Los anillos pueden simbolizar el compromiso .

Prsteny mohou symbolizovat závazek.

el arete
el arete
[Podstatné jméno]

adorno que se coloca en la oreja, generalmente sujeto al lóbulo

náušnice, ozdoba do ucha

náušnice, ozdoba do ucha

Ex: Sus aretes brillaban con la luz del sol.

Její náušnice se třpytily na slunci.

artesanía
artesanía
[Podstatné jméno]

los objetos únicos y decorativos hechos a mano, típicamente usando métodos tradicionales

řemeslo, ručně vyrobený předmět

řemeslo, ručně vyrobený předmět

Ex: El museo tiene una colección de artesanías históricas .

Muzeum má sbírku historického řemesla.

el collar
el collar
[Podstatné jméno]

joya que se lleva alrededor del cuello

náhrdelník, náhrdelnice

náhrdelník, náhrdelnice

Ex: El collar está hecho de plata y perlas .

Náhrdelník je vyroben ze stříbra a perel.

la joya
la joya
[Podstatné jméno]

un objeto decorativo y valioso, como un anillo o un collar, que se usa como adorno personal

šperk

šperk

Ex: La joya tenía un diamante enorme en el centro .

Šperk měl uprostřed obrovský diamant.

el recuerdo
el recuerdo
[Podstatné jméno]

objeto que se compra o guarda para recordar un lugar o un viaje

suvenýr, památka

suvenýr, památka

Ex: El sombrero fue un recuerdo de México .

Klobouk byl suvenýr z Mexika.

demasiado
demasiado
[Přídavné jméno]

que es más de lo necesario o de lo adecuado

příliš mnoho

příliš mnoho

Ex: En la fiesta había demasiada gente.

Na večírku bylo příliš mnoho lidí.

el dinero
el dinero
[Podstatné jméno]

medio de pago que se usa para comprar cosas

peníze, měna

peníze, měna

Ex: Gastó todo su dinero en ropa nueva .

Utratil všechny své peníze za nové oblečení.

en efectivo
en efectivo
[fráze]

usar dinero en billetes o monedas en lugar de tarjeta

Ex: Llevaba suficiente dinero en efectivo para el viaje.
el mercado
el mercado
[Podstatné jméno]

lugar público o privado donde se compran y venden productos y servicios

trh, bazar

trh, bazar

Ex: El mercado local apoya a los pequeños productores .

Místní trh podporuje malé producenty.

al aire libre
al aire libre
[Příslovce]

en un espacio abierto, fuera de edificios o cubiertas

na čerstvém vzduchu, venku

na čerstvém vzduchu, venku

Ex: Los perros disfrutan correr al aire libre.

Psi si užívají běhání venku.

regatear
regatear
[sloveso]

negociar el precio para pagar menos

smlouvat, vyjednávat cenu

smlouvat, vyjednávat cenu

Ex: En el mercado , los turistas suelen regatear mucho .

Na trhu turisté obvykle hodně směňují.

la tarjeta de crédito
la tarjeta de crédito
[Podstatné jméno]

tarjeta que se usa para pagar y comprar sin dinero en efectivo, con crédito del banco

kreditní karta, bankovní karta

kreditní karta, bankovní karta

Ex: Necesito la tarjeta de crédito para reservar el hotel.

Potřebuji kreditní kartu, abych mohl rezervovat hotel.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek