pattern

TCF - Niveau A2 - Viața Cotidiană

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Ortografie

Chestionar

Începe să înveți
TCF - Niveau A2
réveiller

cesser de dormir, revenir à l'état de veille

a se trezi, a trezi

a se trezi, a trezi

Ex: Ils se réveillent avant le lever du soleil .

Ei se trezesc înainte de răsăritul soarelui.

Închide
Conectare
habiller
habiller
[verb]

mettre des vêtements à quelqu'un

îmbrăca, a pune haine pe

îmbrăca, a pune haine pe

Ex: Tu dois habiller ta sœur pour sortir .

Trebuie să îmbraci sora ta pentru a ieși.

Închide
Conectare
se déshabiller

enlever les vêtements de soi-même

a se dezbrăca, a-și scoate hainele

a se dezbrăca, a-și scoate hainele

Ex: Je me déshabille rapidement après une longue journée .

dezbrak rapid după o zi lungă.

Închide
Conectare
cuisiner
cuisiner
[verb]

préparer des aliments pour les manger

a găti, a pregăti mâncare

a găti, a pregăti mâncare

Ex: Il ne cuisine jamais, il commande toujours.

El nu gătește niciodată, comandă mereu.

Închide
Conectare
coucher
coucher
[verb]

se mettre au lit pour dormir

a se culca, a merge la culcare

a se culca, a merge la culcare

Ex: Elle est allée se coucher après le film .

Ea s-a dus să se culce după film.

Închide
Conectare
nettoyer
nettoyer
[verb]

rendre propre en enlevant la saleté

curăța

curăța

Ex: Ce produit nettoie sans rayer les surfaces .

Acest produs curăță suprafețele fără a le zgâria.

Închide
Conectare
porter
porter
[verb]

avoir sur soi comme vêtement, accessoire ou ornement

purta, îmbrăca

purta, îmbrăca

Ex: Nous portons des uniformes à l' école .

Purtați uniforme la școală.

Închide
Conectare
brosser
brosser
[verb]

nettoyer ou entretenir une partie de son corps avec une brosse

peria, curăța cu peria

peria, curăța cu peria

Ex: Nous nous brossons avant d' aller chez le médecin .
Închide
Conectare
laver
laver
[verb]

nettoyer quelque chose avec de l'eau ou un autre liquide

a spăla

a spăla

Ex: Nous avons lavé le sol après la fête.

Am spălat podeaua după petrecere.

Închide
Conectare
dormir
dormir
[verb]

être dans un état de repos où l'on cesse d'être conscient

dormi

dormi

Ex: Nous aimons dormir avec la fenêtre ouverte .

Ne place să dormim cu fereastra deschisă.

Închide
Conectare
laver
laver
[verb]

nettoyer son propre corps ou une partie de son corps

a se spăla, a face duș

a se spăla, a face duș

Ex: Ils se lavent le visage tous les jours .

Spală fața în fiecare zi.

Închide
Conectare
le ménage
le ménage
[substantiv]

action de nettoyer et ranger une maison ou un appartement

curățenie în casă, treburi casnice

curățenie în casă, treburi casnice

Ex: Après la fête , le ménage était nécessaire .

După petrecere, curățenia era necesară.

Închide
Conectare
la sieste
la sieste
[substantiv]

court sommeil pris pendant la journée

siestă, somn scurt pe timp de zi

siestă, somn scurt pe timp de zi

Ex: Il a dormi une sieste de deux heures .

El a dormit un pui de somn de două ore.

Închide
Conectare
l'incident
l'incident
[substantiv]

petit problème imprévu ou événement qui gêne le bon déroulement de quelque chose

Închide
Conectare
ranger
ranger
[verb]

mettre en ordre, organiser, nettoyer un endroit

a ordona, a curăța

a ordona, a curăța

Ex: Les enfants rangent leurs jouets dans la boîte .

Copiii aranjează jucăriile în cutie.

Închide
Conectare
l'habitude
l'habitude
[substantiv]

action ou un comportement répété souvent, devenu naturel

obicei, habitudine

obicei, habitudine

Ex: Il a pris l'habitude de courir chaque jour .

A dobândit obiceiul de a alerga în fiecare zi.

Închide
Conectare
vivre
vivre
[verb]

exister et passer sa vie dans un lieu ou une condition

a trăi, a exista

a trăi, a exista

Ex: Je vis chaque jour comme s'il était le dernier.

Eu trăiesc fiecare zi ca și cum ar fi ultima.

Închide
Conectare
quotidien
quotidien
[adjectiv]

qui se produit chaque jour ; qui fait partie de la vie de tous les jours

zilnic, cotidian

zilnic, cotidian

Ex: L' exercice physique quotidien est bon pour la santé .

Exercițiul fizic zilnic este bun pentru sănătate.

Închide
Conectare
coiffer
coiffer
[verb]

arranger ou brosser ses cheveux pour qu'ils soient beaux

se pieptăna, își aranja părul

se pieptăna, își aranja părul

Ex: Elle se coiffe soigneusement pour la fête.

Ea se pieptănă cu atenție pentru petrecere.

Închide
Conectare
raser
raser
[verb]

enlever les poils du visage ou d'une autre partie du corps en utilisant un rasoir

se bărbieri, bărbieri

se bărbieri, bărbieri

Ex: Il aime se raser dans la salle de bain avec de la mousse à raser.

Îi place să se radă în baie cu spumă de ras.

Închide
Conectare
la corvée
la corvée
[substantiv]

travail obligatoire à accomplir, souvent perçu comme fastidieux

treburi casnice, obligație

treburi casnice, obligație

Ex: Les corvées ménagères sont réparties entre tous les membres de la famille .

Treburile casnice sunt împărțite între toți membrii familiei.

Închide
Conectare
la lessive
la lessive
[substantiv]

linge sale à laver ou produit utilisé pour laver le linge

rufe de spălat, detergent

rufe de spălat, detergent

Ex: Faire la lessive est une tâche quotidienne dans cette famille .

Spălatul rufei este o sarcină zilnică în această familie.

Închide
Conectare
prendre une douche

se laver sous un jet d'eau

Ex: Tu devrais prendre une douche froide, il fait très chaud.
Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek